Moen Brantford 66610 Käyttöohje

Moen Nosturi Brantford 66610

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Moen Brantford 66610 (6 sivua) kategoriassa Nosturi. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/6
English Español Français
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
INS1280 - 1/06
HELPFUL TOOLS
F f n or sa ety a d ease of faucet
rep aceme Moe recomme dsl nt, n n ht e
use ese hof t he p u sl f l tool .
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para ue cambio de q el la a e ll v sea
l , ci y seguro Moen le recomienda
usar estas ti es erramie tas ú l h n .
OUTILS UTILES
Par mesure de curit et pour aci iter ésé f l
l’ ll n, n ggèinsta atio Moe su re l’utilisation
des outi sui ts l sv na.
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125 Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y B125 de CSA Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125
HELP LINE
Please do not return this
product to the store.
If ll n you need ni sta atio assistance,
rep aceme parts orl n t ha e sv question
re ardi our arra ty ease ca ourg ng w n , pl ll
Product su ta ts at Con l n :
U.S.: 1-800-289-6636
Mo day riday ton - F 8:00 a m. . 8:00 p m. . EST
S . .aturday 8:00 a m. to 6:30 p m. EST
O - :r e mai usl at
moenwebmail@moen.com
B e sure to visit our ebsite at w
www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Mo day riday ton - F 7:30 a m. . 5:00 p m. . EST
O - r e mai usl at: cantsd@moen.com
B e sure to visit our ebsite at w
www.moen.com
When ordering parts, specify finishes.
CAUTION TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET: Always turn water supply
OFF ng before removi existing faucet or
disassemb pe aucetl hing t e valve. O n f
h n l l va d e to re ie e water pressure na d
e tnsure hat complete water ut as hs-off h
bee accomp is edn l h .
CARE INSTRUCTIONS
T v ho preser e t e fi o t enish n h meta icll
parts your Moe aucet app of n f , ly
n v on-abrasi e wax, h suc as car wa yx. An
c s d o yleaners houl be rinsed ff immediatel .
Mi d e o Pl abrasives are acceptabl n latinum
an f Sh nd Li e i e®f n hi is es.
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
este producto a la tienda.
S n li necesita ayuda para la i sta ación,
pie as de repuesto tie pre taz on n e algu a g nu
re acio ada co uestra ara por orl n n n g n ít a, fav
ll l:ame a nuestros asesores de producto a
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
L n n .u es a vier es de 8:00 a m.
a p m e 6:00 . . hora C ntral
O nví n óne e unos correo le ectr ico :a
tcoronado@moen.com.mx
V n n :isite nuestra pági a de ter In et
www.moen.com.mx
Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.
PRECAUCIÓN CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
S g niempre CIERRE la toma de a ua a tes
de uitar q la a e e o a ll v xistente desmontar l
válvu al . Abra la lla ev para liberar la presión,
y ase rese de que e est bieé n cerrada l
agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para co ser ar acabado ue cubre n v el q
l v z las partes met icasál de su lla e me c adora
Moe ap ue ceran, l qi que sea abrasi no v ,a
como cera para autos usa n u a . Si algún
tipo de impiador deber ua ar l , á enj g lo
inmediatamente os. L abrasivos v nsua es so
aceptab es acabados ati uml en lPn f n ®y Li eShi e
.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ce produit au magasin.
Pour obte ir de aide pour sta atio n l’ l’in ll n,
l l n è e remp aceme t de pi ces ou pour toute
q n n n ,uestio con cema t n gotre ara tie
appe er del un nos sp cia istes é l
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
7 h 30 à 17 h HNE
O u par courrie adressel à l’ :
cantsd@moen.com
V isite otrez n site web adresse à l’
www.moen.com
Spécifier le ou les finis dans la
commande.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER LANCIEN ROBINET:
T jou ours
couper ime tatio eau l’al n n en v na a t
d e e d mo e’ nl ver ou de é nter l robinet.
O v n é nu rir le robi et pour lib rer la pressio
d s aeau et pour assurer ue q l’ limentation
e a t en eau bien é é coupé .
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Pour e i i pi préserver l f n des èces
m i iétall ques du robinet Moe appn, l quer
u e o e comme u en cire n n abrasiv n cire à
v n é n noiture. Ri cer imm diateme t le robi et
apr oir ettoy ecè vs l’a n é av g nun a e t
nettoyan n l n f nt. Les fi is P ati um et Li eShi e ®
peu trev ne t ê nettoy aide de produitsés à l’
abrasi douf sx.
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MODEL 66610
MEZCLADORA PARA TINA
LAVABO DE DOS MANIJAS
MODELO 66610
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
MODÉLE 66610
STOP ARRÉT
ALTO
D
128869
B
1 13 099
97274
Red
Rojo
Rouge
Blue
Azul
Bleu
A
C
E
13678
F
x2
x2
x2
I
K
L
M
N
O
P
J
G
Q
R
11985
11997
11985
H
1 123 4
1 113 00
12694
11984
S
12694
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour
les consommateurs
F aucets made of leaded brass alloys may
co tribute sma amou ts ead to atern ll n of l w
t a o d i t ehat is ll wed to stan n h contact wit h
brass amou ead co tributed by. The n t of l n n a y
f h aucet is highest when t e faucet is new. The
f w n x ollo ing steps may reduce pote tial e posure
to ead l from aucets ot er parts f n a d h h of t e
plumbi systemng :
Alw n ays ru t eh water for seco ds a few n
prior to use or dri or coo f nking king.
U lse only co d w fater or dri or coo nking king.
If n you are concerned about lead i your water,
h v fa e your water tested by a certi ied laboratory
in your area.
L v z l as lla es me c adoras fabricadas con
a pleaciones de cobre con lomo puede arron jar
pe ue as ca tidades de omoq ñ n lp g al a ua que
q n n lueda en co tacto co bron el ce as, l cua es
so mayores cua do est ue osn n la lla ev á n va. L
si uie tes pasos ayudar reducirg n le án a la
posib posici omo ori ada por asl xe e ón al pl g ni l
lla yves z l í .otras pie as de sistemal de p omer a
D j g n n g n e e correr el a ua dura te u os se u dos
a a ontes de usarl para beber cocinar.
U l g í nti ice sólo a ua fr a para beber o coci ar.
S n l i est preocupadoá por la ca tidad de p omo
q g l ue pudiera haber en el a ua, lléve a a
e a axaminar lgún laboratorio oca certi l l ficado.
L n q é g es robi ets fabri u s à partir d allia es de
l l n aito etn de p omb pourraie t a j outer de petites
q n é l - ua tit s de p omb eau à l’ si celle ci était
sta te et touc ait au aitognan qu e’ lle h l n. La
q n l j é n ua tit deé p omb a out e par tout robi et est
p e elus él lorsque le robinet est ou eau es n v . L
directi es sui tes peu aider duirev v na v n e t à ré
l’ n expositio au lp omb prov n n e a t du robinet et
d aautres parties de l tuyauterie :
T j l n n ou ours faire cou er eau l’ pe da t
q n v n v ue ueslq seco des a a t de s en ser ir
pour boire ou cuire .
U l n q n ti iser u i ueme t de eau l’
f .roide pour boire ou cuire
Si la qua tit de omb da otre eaun é lp ns v
v è ous inqui te, la faire tester par un
l faboratoire loca certil ié.
1
D
2 O O Option / pcion / ption
1 1
A
x2
2a
Red
Rojo
Rouge
Blue
Azul
Bleu
A x (2)
O O Option / pcion / ption
B
C
x2
3
E
E
E
2
1
1
4
F
3
2
x2
5H
J
K
L
M
6
J
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
M
1
J
2
J
N
PYES
SÍ
OUI
N O
N O
NON
7
J
8
G

Tuotetiedot

Merkki: Moen
Kategoria: Nosturi
Malli: Brantford 66610

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Moen Brantford 66610 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle