TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY
(U.S. – LIMITED WARRANTY – PLEASE SEE FRONT OF INSTRUCTION BOOKLET
FOR TERMS OF EXTENDED WARRANTY OFFER)
Your TIMEX watch is warranted against manufacturing defects by Timex Corporation for a period of ONE YEAR
from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
Please note that Timex may, at its option, repair your watch by installing new or thoroughly reconditioned and
inspected components or replace it with an identical or similar model. IMPORTANT — PLEASE NOTE THAT THIS
WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES TO YOUR WATCH:
1) after the warranty period expires;
2) if the watch was not originally purchased from an authorized Timex retailer;
3) from repair services not performed by Timex;
4) from accidents, tampering or abuse; and
5) lens or crystal, strap or band, watch case, attachments or battery. Timex may charge you for replacing any
of these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WAR-
RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PAR-
TICULAR PURPOSE. TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some
countries and states do not allow limitations on implied warranties and do not allow exclusions or limitations on
damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from country to country and state to state.
To obtain warranty service, please return your watch to Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the
watch was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only,
the completed original Watch Repair Coupon or a written statement identifying your name, address, telephone
number and date and place of purchase. Please include the following with your watch to cover postage and han-
dling (this is not a repair charge): a US$ 7.00 check or money order in the U.S.; a CAN$6.00 cheque or money order
in Canada; and a UK£2.50 cheque or money order in the U.K. In other countries, Timex will charge you for postage
and handling. NEVER INCLUDE A SPECIAL WATCHBAND OR ANY OTHER ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR
SHIPMENT.
For the U.S., please call 1-800-448-4639 for additional warranty information. For Canada, call 1-800-263-0981. For
Brazil, call 0800-168787. For Mexico, call 01-800-01-060-00. For Central America, the Caribbean, Bermuda and the
Bahamas, call (501) 370-5775 (U.S.). For Asia, call 852-2815-0091. For the U.K., call 44 208 687 9620. For Portugal,
call 351 212 946 017. For France, call 33 3 81 63 42 00. For Germany, call +43 662 88 92130. For the Middle East
and Africa, call 971-4-310850. For other areas, please contact your local Timex retailer or Timex distributor for
warr informati In anty on. Canada, the U.S. and in certain other locations, participating Timex retailers can provide
you with a postage-paid, pre-addressed Watch Repair Mailer for your convenience in obtaining factory service.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
(É.-U. – GARANTIE LIMITÉE – VEUILLEZ CONSULTER LA COUVERTURE DU LIVRET
MODALITÉS DE L’OFFRE DE GARANTIE PROLONGÉE
Votre montre TIMEX est garantie contre les défauts de fabrication pour une pério
d’achat. Timex ainsi que ses affiliés honoreront cette garantie internationale.
Timex se réserve le droit de réparer votre montre en y installant des compos
la remplacer avec un modèle identique ou similaire. IMPORTANT : CETTE GA
MONTRE :
1) après l’expiration de la période de garantie,
2) si elle n’a pas été achetée chez un revendeur Timex agréé,
3) si la réparation n’a pas été faite par Timex,
4) s’il s’agit d’un accident, falsification ou abus,
5) s’il s’agit du verre, du bracelet, du boîtier ou des piles; Timex peut effect
seront payantes.
CETTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS INDIQUÉS DANS LES PRÉSENTES SON
TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON EX
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. TI
CUN DOMMAGE PARTICULIER,ACCESSOIRE OU INDIRECT. Certains pays et juridictio
garanties implicites et les exclusions ou restrictions sur les dommages ; les prése
pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits légaux préc
d’autres droits, lesquels varieront selon le pays et la juridiction.
Pour obtenir le service garanti, retourner la montre à Timex, une de ses filiales
vendu la montre. Inclure le Coupon de réparation original rempli ou, pour les
même coupon rempli ou une feuille comprenant votre nom, adresse, numéro d
lieu de l’achat. Afin de couvrir les frais de retour de la montre (ce ne sont pas d
clure un chèque ou un mandat-poste de 7,00 $US (É.-U.), de 6,00 $ (Canada) ou
autres pays, Timex vous demandera de couvrir les frais de poste et de manute
VOTRE ENVOI UN BRACELET SPÉCIAL OU TOUT ARTICLE AYANT UNE VALEUR SENT
Pour les Etats-Unis, vous pouvez appeler le 1 800 448 4639 pour plus de renseig
le 1 800 263 0981. Pour le Brésil, le 0800 168787. Pour le Mexique, le 01 800 01
les Caraïbes, les Bermudes et les Bahamas, appelez le 501 370 5775 (É.-U.). Pour
Pour le Royaume-Uni, appelez le 44 208 687 9620. Pour le Portugal, appelez le
appelez le 33 3 81 63 42 00. Pour l'Allemagne, appelez le +43 662 88 92130.
appelez le 971-4-310850. Pour les autres régions, veuillez contacter votre revend
pour toute information concernant la garantie. Aux Etats-Unis, au Canada et dan
poser d’un emballage pré-payé, pré-adressé.
BAT T ERY
Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery. If applicable, push
reset button when replacing battery. Battery type is indicated on caseback. Battery life esti-
mates are based on certain assumptions regarding usage; battery life may vary depending on
actual usage.
DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE. DO NOT RECHARGE. KEEP LOOSE BATTERIES
AWAY FROM CHILDREN.