Vimar ELVOX 0002/818 Käyttöohje

Vimar Ei luokiteltu ELVOX 0002/818

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Vimar ELVOX 0002/818 (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 4 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/2
0002/818
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401477A0 00 2005
Suoneria 12Va.c. per citofoni 8870.1 • 12Vac bell for interphone 8870.1
Sonnerie 12Vac pour interphone 8870.1 • Klingel 12Vac für Haustelefon 8870.1
Timbre 12Vac para citófono 8870.1 • Campaínha 12Vac para interfone 8870.1
Κουδούνι 12Vac για ενδοεπικ. 8870.1
Installazione
Installation
Installation
Installation
Montaje
Instalação
• Εγκατάσταση
بيكلا
Variante per incremento volume suoneria:
Variant to increase the bell volume:
Variante pour augmenter le volume de la sonnerie :
Variante zur Verstärkung des Klingeltons:
Variante para subir el volumen del timbre:
Variante para aumento do volume da campainha:
Παραλλαγή για αύξηση της έντασης ήχου κουδουνιού:
Installazione sul coperchio del citofono
con seconda vite in dotazione
Montaje en la tapa del por-
tero automático con el se-
gundo tornillo en dotación
À installer sur le cou-
vercle de l’interphone
avec la deuxième vis
comprise Instalação na tampa do intercomunicador
com segundo parafuso fornecido
Installation auf der Abdeckung des
Haustelefons mit zweiter mitgelieferter
Schraube
Installation on inter-
phone cover with sec-
ond screw provided
Εγκατάσταση στο κάλυμμα του θυροτη
-
λέφωνουμετηδεύτερηπαρεχόμενηβίδα
0002/818
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401477A0 00 2005
• Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indicacheilprodottoallanedellapropriavitautiledeveessereraccoltoseparatamente
daglialtririuti.L’utentedovrà,pertanto,conferirel’apparecchiaturagiuntaanevita
agliidoneicentricomunalidiraccoltadi󰀨erenziatadeiriutielettrotecniciedelettronici.
In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
chesidesiderasmaltirealdistributore,almomentodell’acquistodiunanuovaapparecchiaturadi
tipoequivalente.Pressoidistributoridiprodottielettroniciconsuperciedivenditadialmeno400
m2èinoltrepossibileconsegnaregratuitamente,senzaobbligodiacquisto,iprodottielettronicida
smaltirecondimensioniinferioria25cm.L’adeguataraccoltadi󰀨erenziataperl’avviosuccessivo
dell’apparecchiaturadismessa al riciclaggio, al trattamento eallo smaltimento ambientalmente
compatibilecontribuisceadevitarepossibilie󰀨ettinegativisull’ambienteesullasaluteefavorisce
ilreimpiegoe/oriciclodeimaterialidicuiècompostal’apparecchiatura.
•Ifthecrossed-outbinsymbolappearsontheequipmentorpackaging,thismeanstheproduct
mustnotbeincludedwithothergeneralwasteattheendofitsworkinglife.Theusermusttake
thewornproducttoasortedwastecenter,orreturnittotheretailerwhenpurchasinganewone.
Productsfordisposalcanbeconsignedfreeofcharge(withoutanynewpurchaseobligation)to
retailerswithasalesareaofatleast400m
2,iftheymeasurelessthan25cm.Ane󰀩cientsorted
waste collectionfor theenvironmentally friendly disposalof theuseddevice, or its subsequent
recycling,helpsavoidthepotentialnegativee󰀨ectsontheenvironmentandpeople’shealth,and
encouragesthere-useand/orrecyclingoftheconstructionmaterials.
• L’installazione deve essere e󰀨ettuata da personale
qualicatoconl’osservanza delledisposizioniregolanti 
l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
doveiprodottisonoinstallati.
• Installation should be carried out by qualied
personnel in compliance with the current regulations
regardingthe installation ofelectrical equipmentin the
countrywheretheproductsareinstalled.
• Regole di installazione • Installation rules
• Conformità normativa • Conformity
• Direttiva EMC • EMC directive
•Norme•Standards:EN61000-6-1,EN
61000-6-3
• RAEE - Informazione agli utilizzatori • WEEE - Information for users
Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.
vimar.com The instruction manual is down
-
loadable from the site www.vimar.com
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33.
Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo. •
REACH (EU)Regulation no. 1907/2006 –Art.33. The
productmaycontaintracesoflead.
1 2 3 S 15
7
8
4
5
3
1
2
6
B
CH
Collegamento • Connection • Connexion • Anschluss • Conexión • Ligação • Σύνδεση التوصﻴﻟ
Suoneria12Va.c.
12Vac bell
Sonnerie 12Vac
Klingel 12Vac
Timbre12Vac
Κουδούνι12Vac
0002/818
Montante - Cable riser
Colonne montante - Steigleitung
Montante - Montante
Κεντρικηγραμμη-
 
K
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
Telefone
Θυροτηλέφωνο
 
8870.1
K - Pulsantedichiamatafuoriporta
Door call button
Bouton d’appel palier
Etagenruftaster
 Tecladellamadadesdefueradelapuerta
Botão de chamada de patamar
 Κουμπίκλήσηςαπόεξώπορτα
   

Tuotetiedot

Merkki: Vimar
Kategoria: Ei luokiteltu
Malli: ELVOX 0002/818

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Vimar ELVOX 0002/818 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Ei luokiteltu Vimar Käyttöohjeet

Vimar

Vimar 20457.TR.B Käyttöohje

28 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 20457.TR.N Käyttöohje

28 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 19457.TR.B Käyttöohje

28 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 20537 Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 19593.M Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 20537.B Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 16493.B Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
Vimar

Vimar 14448 Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024

Ei luokiteltu Käyttöohjeet

Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet