Chamberlain RZ94-05 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Chamberlain RZ94-05 (4 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/4
Diese Anleitung...
...beschreibt Ihnen den Einbau und die Bedienung Ihres Rollladendrehtasters. Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch. Beachten Sie alle
Sicherheitshinweise, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung und der
Sicherheitshinweise entstehen, erlischt die Garantie. Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung.
Hier geht es um Ihre Sicherheit.
Beachten und befolgen Sie bitte alle so gekennzeichneten Hinweise.
Durch Drehen des roten Adapters kann von der Tast- Funktion auf Tast-/Rastfunktion umgestellt
werden.
1. Tast-Version entsteht, wenn der Adapter mit der kleinen Aussparung (1) bis zum Anschlag über diese Nase
geschoben wird.
2. Tast-Rast-Version entsteht, wenn der Adapter um 180° gedreht und mit der großen Aussparung (2) bis
zum Anschlag über die Nase geschoben wird.
Unsere elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden und müssen gemäß der WEEE Richtlinie 2012/19/EU, über
Elektro-Altgeräte nach Verwendung ordnungsgemäß entsorgt werden, um eine Wiederverwertung von Materialien zu gewährleisten.
Die getrennte Erfassung von Elektro-Altgeräten führt zu einer umweltgerechten Entsorgung und ist für den Verbraucher vollkommen kostenfrei.
WEEE-Reg.-Nr. in Deutschland: DE66256568.
Beim privaten Endverbraucher als Abfall anfallende Verpackungen müssen einer vom gemischten Abfall getrennten Sammlung, gemäß der Richtlinie, zugeführt
werden. Verpackungen dürfen nicht im Restmüll, der Biotonne oder gar in der Natur entsorgt werden. Die Verpackungsmaterialien müssen, je nach Material, get-
rennt und in dafür vorgesehenden Recyclingsbehältern, sowie in einigen Kommunen in Wertstofftonnen, entsorgt werden.
Lebensgefahr durch Stromschlag.
Dieses Zeichen weist Sie auf Gefahren bei Arbeiten an elektrischen Anschlüssen, Bauteilen etc. hin.
Es fordert Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Gesundheit und Leben der betroffenen Person.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Der Rollladendrehtaster darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten Sie
dazu die Vorschriften des VDE und des örtlichen Netzbetreibers.
Gefahr durch Überspannung!
Sichern Sie das Gerät bauseits mit einem Leitungsschutzschalter von max. 10 A ab. Rollladendrehtaster für den gewünschten Anwendungsfall ver-
drahten. Nur einen Motor pro Rollladendrehtaster. Bei Verwendung von zwei oder mehreren Motoren könne diese zerstört werden (bitte Hersteller-
angaben beachten). Der Einsatz defekter Geräte kann zur Gefährdung von Personen und zu Sachschäden führen (Stromschlag, Kurzschluß).
Verwenden sie daher niemals defekte oder beschädigte Geräte.
Vor Montagebeginn ist sicherzustellen, dass die entsprechende Zuleitung spannungslos ist.
Adapter
Nase
Sockel
tastend und rastend
57 51,5
64,5
1
P
2
Technische Daten
Netzspannung: 230V
Nennstrom: 10A
Anschlüsse: max. 2,5mm
RZ94-05
de
Rolladendrehtaster
Entsorgung
Hiermit erklärt Chamberlain GmbH dass der RZ94 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgender Internetadresse verfügbar: https://doc.chamberlain.de/
Cette notice...
...décrit le montage et la commande de votre bouton rotatif de volet roulant. Veuillez lire cette notice intégralement. Veuillez respecter toutes les
consignes de sécurité avant de commencer les travaux. Veuillez conserver cette notice. En cas de dommages sus au non-respect de la présente notice et des
consignes de sécurité qui y figurent, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résultent.
Il s‘agit de votre sécurité.
Veuillez respecter et observer toutes les consignes identifiées ainsi.
En tournant l‘adaptateur rouge, la fonction de bouton-poussoir peut e^tre commutée en
fonction de bouton-poussoir/à crans.
1. La version de bouton-poussoir est activée lorsque l‘adaptateur est poussé avec le petit évidement (1)
jusqu‘à la butée par dessus ce taquet.
2. La version de bouton-poussoir/à crans est activée lorsque l‘adaptateur est tourné de 180° et poussé avec
le grand évidement (2) jusqu‘à la butée par dessus le taquet.
Danger de mort par électrocution.
Ce pictogramme attire l‘attention sur les risques lors des interventions sur des branchements, éléments, etc. électriques.
Il exige des mesures de sécurité pour la protection de la santé et de la vie de la personne concernée.
Danger de mort par courant électrique ! Le bouton rotatif de volet roulant ne doit être monté et branché que par un électricien qualifié.
Veuillez noter à ce sujet les prescriptions du VDE et de l‘exploitant de votre réseau local.
Danger lié aux surtensions !
Protégez l‘appareil sur site par un disjoncteur de ligne de max. 10 A. Câbler le bouton rotatif de volet roulant pour le cas d‘application
souhaité. Un seul moteur par bouton rotatif de volet roulant. Lors de l‘utilisation de deux ou plus de moteurs, ceux-ci peuvent être détruits (veuillez
respecter les consignes du fabricant). L‘utilisation d‘appareils défectueux peut mettre les personnes en danger et provoquer des dommages maté-
riels (électrisation, court-circuit). Il convient donc de ne jamais utiliser d‘appareils défectueux ou endommagés.
Avant le début du montage, s‘assurer que le câble d‘alimentation correspondant est hors tension.
Adaptateur
Taquet
Embase
Fonction de bouton-poussoir et de bouton à crans
57 51,5
64,5
1
P
2
Caractéristiques techniques
Tesion de secteur: 230V
Courant nominal: 10A
Connecteurs: max. 2,5mm
fr
Bouton rotatif de volet roulant
Nos appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et doivent être correctement éliminés après utilisation con-
formément à la directive DEEE 2012/19/UE, sur les déchets d’appareils électriques et électroniques afin de garantir le recyclage des matériaux. La collecte
séparée des déchets d’appareils électriques, entièrement gratuite pour le consommateur, permet une élimination dans le respect de l’environnement.
N° d’enreg. DEEE en Allemagne : DE66256568.
Les emballages générés comme déchets par les consommateurs finaux privés doivent être envoyés à la collecte séparée des déchets mélangés, conformément
à la directive. Les emballages ne doivent pas être jetés dans les déchets résiduels, organiques ou même dans la nature. En fonction des matériaux, les matériaux
d’emballage doivent être éliminés séparément et dans des conteneurs de recyclage prévus à cet effet, et dans des bacs de recyclage pour certaines municipalités.
Elimination
Le soussigné, Chamberlain GmbH, déclare que l’équipement du type RZ94 est conforme à la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://doc.chamberlain.de/
Deze handleiding...
...beschrijft hoe u de draaitaster van uw rolluiken kunt monteren en bedienen. Gelieve deze handleiding volledig door te nemen. Respecteer alle
veiligheidsrichtlijnen vooraleer u aan het werk begint. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. Voor schade ontstaan door het niet respecteren van deze handleiding en
de veiligheidsrichtlijnen vervalt de garantie. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade die daaruit voortvloeit.
Hier gaat het om uw veiligheid.
Volg alle aanwijzingen die op deze manier zijn aangeduid.
Door aan de rode adapter te draaien, kunt u de tastfunctie omschakelen naar
tast-/klikfunctie.
1. De tastversie ontstaat, wanneer de adapter met de kleine uitsparing (1) tot aan de aanslag over deze neus
wordt geschoven.
2. De tastversie ontstaat, wanneer de adapter 180° wordt gedraaid en met de grote uitsparing (2) tot aan de
aanslag over de neus wordt geschoven.
Levensgevaar door elektrische stroomstoten.
Dit symbool wijst u op de gevaren bij werkzaamheden aan elektrische aansluitingen, componenten, enz.
Het vraagt om veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gezondheid en het leven van de betrokken persoon.
Levensgevaar door elektrische spanning! De rolluikdraaitaster mag enkel door geschoolde elektrotechnici worden gemonteerd en
aangesloten.Volg daarvoor de voorschriften van het VDE en de plaatselijke netexploitant.
Gevaar door overspanning!
Beveilig het apparaat bij de montage met een stroombreker van max. 10 A. Bedraad de rolluikdraaitaster
voor de gewenste toepassing. Slechts één motor per rolluikdraaitaster. Bij gebruik van twee of meer motoren kunnen deze onherroe -
pelijk beschadigd worden (gelieve de gegevens van de fabrikant te respecteren). Het gebruik van defecte apparaten kan personen in
gevaar brengen en tot materiële schade leiden (stroomstoot, kortsluiting). Gebruik dan ook nooit defecte of beschadigde apparaten.
Voor de aanvang van de montage moet u ervoor zorgen dat de desbetreffende toevoerleiding spanningsvrij is.
Adapter
Neus
Sokkel
Tast- en klikfunctie
57 51,5
64,5
1
P
2
Technische gegevens
Netspanning: 230V
Nominale stroom: 10A
Aansluitingen: max. 2,5mm
nl
Rolluikdraaitaster
Onze elektrische en elektronische apparaten mogen niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid en moeten na gebruik op de juiste manier worden
afgevoerd in overeenstemming met de WEEE-richtlijn 2012/19 / EU, betreffende afgedankte elektrische apparatuur uit zorg voor hergebruik van materialen.
De gescheiden inzameling van oude elektrische apparaten leidt tot een milieuvriendelijke afvoer en is voor de consument geheel gratis.
WEEE-reg. Nr. in Duitsland: DE66256568.
Verpakkingen die als afval bij particuliere eindgebruikers terecht komen, moeten conform de richtlijn gescheiden van het gemengd afval worden ingezameld. Verpa-
kkingen mogen niet verwijderd worden via het restafval en de GFT-bak of in de natuur terecht komen. Afhankelijk van het materiaal moet het verpakkingsmateriaal
gescheiden en in daarvoor bestemde recyclingbakken of, in sommige gemeenten, in afvalbakken worden afgevoerd.
Verwijdering
Hierbij verklaar ik, Chamberlain GmbH, dat het type RZ94 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://doc.chamberlain.de/

Tuotetiedot

Merkki: Chamberlain
Kategoria: Ei luokiteltu
Malli: RZ94-05

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Chamberlain RZ94-05 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Ei luokiteltu Chamberlain Käyttöohjeet

Ei luokiteltu Käyttöohjeet

Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet