Elta FT101W Käyttöohje
Elta
Rasvakeitin
FT101W
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Elta FT101W (29 sivua) kategoriassa Rasvakeitin. Tämä opas oli hyödyllinen 4 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/29
MINIFRITEUSE
MINI DEEP FRYER
MINIFRITEUSE
MINI OLAJSÜTŐ
MINI-FRIGGITRICE
MINIFREIDORA
MINIFRITADEIRA
MINI FRYTKOWNICA
MINIFRITEUSE
MINI FRITÉZA
M
M
M
M
MI
I
I
I
IN
N
N
N
NI
I
I
I
I
F
F
F
F
FR
R
R
R
RI
I
I
I
IT
T
T
T
TÖ
Ö
Ö
Ö
ÖZ
Z
Z
Z
Z
M
M
M
M
MI
I
I
I
IN
N
N
N
NI
I
I
I
I
F
F
F
F
FR
R
R
R
RI
I
I
I
IT
T
T
T
TE
E
E
E
EU
U
U
U
UZ
Z
Z
Z
ZÆ
Æ
Æ
Æ
Æ
Ì
Ì
Ì
Ì
ÌÈ
È
È
È
ÈÍ
Í
Í
Í
ÍÈ
È
È
È
È
Ô
Ô
Ô
Ô
ÔÐ
Ð
Ð
Ð
ÐÈ
È
È
È
ÈT
T
T
T
TÞ
Þ
Þ
Þ
ÞP
P
P
P
PH
H
H
H
HÈ
È
È
È
ÈÊ
Ê
Ê
Ê
Ê
Ì
Ì
Ì
Ì
ÌÈ
È
È
È
ÈH
H
H
H
HÈ
È
È
È
ÈÔ
Ô
Ô
Ô
ÔP
P
P
P
PÈ
È
È
È
ÈT
T
T
T
TÞ
Þ
Þ
Þ
ÞP
P
P
P
PH
H
H
H
HÈ
È
È
È
È×
×
×
×
×A
A
A
A
A
R
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LIBRETTO ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD PRO OBSLUHU
T
T
T
T
TA
A
A
A
AL
L
L
L
LI
I
I
I
IM
M
M
M
MA
A
A
A
AT
T
T
T
T
E
E
E
E
EL
L
L
L
L
K
K
K
K
KI
I
I
I
IT
T
T
T
TA
A
A
A
AB
B
B
B
BI
I
I
I
I
I
I
I
I
IN
N
N
N
NS
S
S
S
ST
T
T
T
TR
R
R
R
RU
U
U
U
UC
C
C
C
CŢ
Ţ
Ţ
Ţ
ŢI
I
I
I
IU
U
U
U
UN
N
N
N
NI
I
I
I
I
D
D
D
D
DE
E
E
E
E
U
U
U
U
UT
T
T
T
TI
I
I
I
IL
L
L
L
LI
I
I
I
IZ
Z
Z
Z
ZA
A
A
A
AR
R
R
R
RE
E
E
E
E
È
È
È
È
ÈÍ
Í
Í
Í
ÍÑ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÒ
Ò
Ò
Ò
ÒÐ
Ð
Ð
Ð
ÐÓ
Ó
Ó
Ó
ÓÊ
Ê
Ê
Ê
ÊÖ
Ö
Ö
Ö
ÖÈ
È
È
È
ÈÈ
È
È
È
È
Ç
Ç
Ç
Ç
ÇÀ
À
À
À
À
Å
Å
Å
Å
ÅÊ
Ê
Ê
Ê
ÊÑ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÏ
Ï
Ï
Ï
ÏË
Ë
Ë
Ë
ËÎ
Î
Î
Î
ÎÀ
À
À
À
ÀÒ
Ò
Ò
Ò
ÒÀ
À
À
À
ÀÖ
Ö
Ö
Ö
ÖÈ
È
È
È
Èß
ß
ß
ß
ß
È
È
È
È
ÈÍ
Í
Í
Í
ÍÑ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÒ
Ò
Ò
Ò
ÒÐ
Ð
Ð
Ð
ÐÓ
Ó
Ó
Ó
ÓÊ
Ê
Ê
Ê
ÊÖ
Ö
Ö
Ö
ÖÈ
È
È
È
Èß
ß
ß
ß
ß
Ï
Ï
Ï
Ï
ÏÎ
Î
Î
Î
Î
Ý
Ý
Ý
Ý
ÝÊ
Ê
Ê
Ê
ÊÑ
Ñ
Ñ
Ñ
ÑÏ
Ï
Ï
Ï
ÏË
Ë
Ë
Ë
ËÓ
Ó
Ó
Ó
ÓÀ
À
À
À
ÀÒ
Ò
Ò
Ò
ÒÀ
À
À
À
ÀÖ
Ö
Ö
Ö
ÖÈ
È
È
È
ÈÈ
È
È
È
È
Downloaded from manuals search enginewww.Manualslib.com
• Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet.
• Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen.
• Kinder können die Gefahren, die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen, nicht erkennen.
Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen.
•Vorsicht! Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist.
• Vor Ziehen des Netzsteckers das Gerät ausschalten.
• Das Gerät nie an dessen Netzkabel tragen.
BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE
• Das Gerät nicht im leeren Zustand aufheizen. Es darf erst eingeschaltet werden, nachdem Öl oder Fett in den
Frittierbehälter (9) eingefüllt wurde.
• Einfüllmarkierungen (4) im Inneren des Frittierbehälters (9) beachten. Nicht zuviel bzw. zuwenig Öl oder Fett in
den Frittierbehälter (9) einfüllen.
•Verbrennungsgefahr! Vorsicht im Umgang mit heißen Ölen, Fetten oder sonstigen Flüssigkeiten! Das gilt
insbesondere, wenn das Gerät mit diesen Inhalten verschoben wird. Auf Ölspritzer und Dämpfe achten!
• Darauf achten, dass der Frittierkorb (16) korrekt in den Frittierbehälter (9) eingepasst ist und dass der Deckel
(8) vollständig zugeklappt ist. Das Gerät niemals mit geöffnetem Deckel (8) betreiben!
• Es dürfen sich keine leicht brennbaren Materialien in der Nähe des im Betrieb genommenen Gerätes befinden.
• Gerät niemals ohne Aufsicht betreiben.
• Falls das Öl zu brennen anfangen sollte, Deckel (8) schliessen und sofort den Netzstecker (11) ziehen.
• Nur Qualitätsöle benutzen. Verschiedene Öle bzw. Fette nicht miteinander vermischen.
• Ausschliesslich Original-, bzw. vom Hersteller empfohlene Zubehörteile verwenden.
• Das Gerät – sowie heiße Öle und Fette - an einem sicheren, von Kindern unzugänglichen Ort abkühlen lassen.
VOR ERSTER INBETRIEBNAHME
• Sämtliche Verpackungsmaterialien entfernen.
• Das Gerät wie in
Reinigung und Pflege
beschrieben reinigen. Insbesondere Frittierkorb (16), Frittierbehälter (9)
und Greifzange (13) säubern. Alle Teile vor der Benutzung sorgfältig abtrocken.
•Hinweis: Bei erster Benutzung kann es zu einer leichten Geruchs- oder Rauchbildung kommen. Dies ist jedoch
unbedenklich und von nur kurzer Dauer. Auf ausreichende Belüftung achten.
BEDIENUNG
• Frittiergut vorbereiten.
• Den Deckel (8) des Gerätes öffnen und den Frittierkorb (16) entnehmen.
• Nun bitte ein geeignetes Lebensmittelöl in den Frittierbehälter (9) einfüllen. Wir empfehlen, ein gutes, auf
pflanzlicher Basis hergestelltes Öl, zu benutzen. Das Öl muss mindestens bis zur Minimalmarkierung (4) - im
Inneren des Frittierbehälters (9) gelegen - eingefüllt werden. Die Maximalmarkierung (4) darf allerdings nicht
überschritten werden!
•Verwendung von festem Frittierfett: Fett zunächst in einem Topf bei schwacher Hitze auf dem Herd
schmelzen. Dann geschmolzenes Fett sehr vorsichtig in den Frittierbehälter (9) einfüllen.
•Verwendung von im Frittierbehälter (9) verhärtetem Fett: Vor dem Erhitzen mit einer Gabel Löcher in das
Fett stechen. Dabei darauf achten, dass Frittierkorb (16) und Frittierbehälter (9) nicht beschädigt werden. Das
Fett anschließend bei schwacher Hitze erwärmen.
• Bitte keine Margarine oder Butter verwenden; Rauchbildung erfolgt schon bei geringer Temperatur!
•Vorsicht: Spritzgefahr!" Feuchtes Frittiergut trocknen, bevor es frittiert werden soll.
• Regler (7) entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Endpunkt drehen (= Position
OFF
).
• Netzstecker (11) mit einer Steckdose verbinden. Die Anzeige (5) leuchtet auf.POWER
• Frittierkorb (16) mit dem gewünschten Frittiergut bestücken. Das Frittiergut darf nicht die Maximalmarkierung (4)
- an der Oberseite des Frittierkorbes (16) gelegen – übersteigen.
Frittiergut, welches sich über dieser Maximalmarkierung (4) befindet, wird nicht wunschgemäss frittiert.
• Regler (7) im Uhrzeigersinn auf die benötigte Temperatur einstellen. Die Frittierdauer und die benötigte
Temperatur hängen von der Art und Beschaffenheit des Frittiergutes ab. Bitte auf die Informationen des
entsprechenden Nahrungsmittelherstellers achten. Die folgenden Temperaturen sind Richtwerte:
Frittiergut Frittiertemperatur Garzeit
Gemüse 140ºC 4 – 6 Min.
Brot/Teigwaren 150ºC 4 – 5 Min.
Fisch 160ºC 5 – 6 Min.
Geflügel 170ºC 12 –15 Min.
Pommes Frites 180ºC 12 –15 Min.
Tiefkühlkost 190ºC siehe Verpackung des
Nahrungsmittelherstellers
1 2
D
D
D
D
BEDIENUNGSANLEITUNG FT101W MINIFRITEUSE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um
Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise.
Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
AUFBAU
1. Deckelgriff 9. Frittierbehälter
2. Filterabdeckung 10. Anzeige HEAT
3. Heizelement (im Inneren des Frittierbehälters) 11. Netzkabel mit Netzstecker
4. Minimalmarkierung / Maximalmarkierung 12. Ersatzfilter
(im Inneren des Frittierbehälters) 13. Greifzange
5. Anzeige 14. Frittierkorb-HalterungPOWER
6. Tabelle 15. Maximalmarkierung
7. Regler 16. Frittierkorb
8. Deckel
SICHERHEITSHINWEISE
• Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des
Benutzers führen.
• Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch
oder falscher Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
• Vor Anschluss ans Netz prüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild am
Gerät übereinstimmen.
• Gerät und Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Sollte das Gerät dennoch einmal ins
Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen und das Gerät vor erneutem Gebrauch von einem
Fachmann überprüfen lassen. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Niemals selbst versuchen, das Gehäuse zu öffnen!
• Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses führen.
• Das Gerät nicht mit nassen Händen, auf feuchtem Boden oder wenn es nass ist benutzen.
• Den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
• Netzkabel und Netzstecker regelmäßig auf evtl. Beschädigungen überprüfen. Im Falle von Beschädigungen
müssen Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller bzw. einem qualifizierten Fachmann ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen oder falls das Gerät
auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde. In solchen Fällen das Gerät zur
Überprüfung und evtl. Reparatur in die Fachwerkstatt bringen.
• Nie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Es besteht Gefahr durch Stromschlag!
• Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen lassen und von heißen Gegenständen und offenen Flammen
fernhalten. Nur am Stecker aus der Steckdose ziehen.
• Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation. Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
• Das Kabel sowie ein evtl. benötigtes Verlängerungskabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran
bzw. ein Darüberstolpern nicht möglich ist.
• Wird ein Verlängerungskabel benutzt, muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein, ansonsten
kann es zu Überhitzung von Kabel und/oder Stecker kommen.
14
15
16
13
1
2
5
6
3
4
7
8
9
10 11
12
Downloaded from manuals search enginewww.Manualslib.com
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
GARANTIE UND KUNDENDIENST
Vor Auslieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterworfen. Sollte trotz aller Sorgfalt
bei der Produktion oder beim Transport ein Schaden entstanden sein, bitten wir Sie, das Gerät zu Ihrem Händler
zurückzubringen. Neben den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen hat der Käufer nach seiner Wahl
folgenden Garantieanspruch:
Für das gekaufte Gerät leisten wir 2 Jahre Garantie, beginnend mit dem Verkaufstag. In diesem Zeitraum
beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind,
durch Instandsetzung oder Umtausch.
Mängel, die infolge unsachgemäßer Behandlung des Gerätes und Fehler, die durch Eingriffe und Reparaturen
Dritter oder den Einbau fremder Teile entstehen, fallen nicht unter diese Garantie.
• Die Anzeige HEAT (10) leuchtet auf.
• Das Heizelement (3) im Inneren des Frittierbehälters (9) beginnt nun, das Öl auf die gewünschte Temperatur
aufzuheizen. Sobald diese Temperatur erreicht ist, erlischt die Anzeige HEAT (10).
• Die Lebensmittel können jetzt frittiert werden. Dazu die offene Seite der Greifzange (13) leicht zusammen
drücken (
s. Abbildung
). Nun die beiden Ausbuchtungen der Greifzange (13) in die Öffnungen der Frittierkorb-
Halterung (14) einpassen. Die zusammengedrückte Greifzange (13) los lassen. Überprüfen, ob der Frittierkorb
(16) fest an der Greifzange (13) angepasst ist.
• Deckel (8) öffnen und Frittierkorb (16) mit den Lebensmitteln in den Frittierbehälter (9) einsetzen. Auf
Fettspritzer achten!
• Greifzange (13) zusammendrücken und von der Frittierkorb-Halterung (14) abnehmen. Deckel (8) schließen.
• Das Gerät verfügt über einen eingebauten Thermostat. Die Anzeige HEAT (10) kann daher zwischenzeitlich
aufleuchten und wieder erlöschen. Dadurch wird angezeigt, dass das Gerät das Öl kurzfristig aufheizt, um die
Temperatur konstant zu halten.
• Wenn die Lebensmittel fertig frittiert sind, Deckel (8) vorsichtig öffnen. Vorsicht: Heisse Dämpfe und eventuell
spritzendes Fett können zu Verbrennungen führen!
• Greifzange (13) wieder wie beschrieben am Frittierkorb (16) befestigen. Frittierkorb (16) aus dem
Frittierbehälter (9) herausheben. Fett abtropfen lassen.
• Das Frittiergut kann nun aus dem Frittierkorb (16) entnommen werden.
• Regler (7) entgegen dem Uhrzeigersinn auf Position
OFF
stellen. Die Anzeige HEAT (10) erlischt. Netzstecker
(11) ziehen. Die Anzeige (5) erlischt. Öl vollständig abkühlen lassen.POWER
REINIGUNG UND PFLEGE
• Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten.
• Das Gerät und seinen Inhalt vollständig abkühlen lassen, bevor mit der Reinigung begonnen wird.
• Das Gerät sollte nach jedem Frittieren gesäubert werden, da Essensreste leicht zu brennen anfangen und Öle
bzw. Fette dadurch schneller ranzig werden. Es sollten zumindest die im Öl verbliebenen Essensreste entfernt
werden.
• Das Öl sollte regelmäßig erneuert werden.
• Zur Reinigung des Aussengehäuses und des Deckels (8) ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas
mildes Reinigungsmittel verwenden.
Vorsicht! Die elektrischen Elemente dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen!
• Den Frittierbehälter (9) mit heißem Wasser und Spülmittel reinigen; anschliessend mit kaltem Wasser
ausspülen.
• Der Frittierkorb (16) und die Greifzange (13) können mit heißem Wasser und Spülmittel, gerne auch im
Geschirrspüler, gereinigt werden.
• Keine scheuernden Reinigungsmittel oder harte Reinigungsutensilien benutzen.
• Zur Reinigung keinesfalls Benzin oder Lösungsmittel verwenden.
•Austauschen des Filters: Der Filter sollte in regelmäßigen Abständen ausgetauscht werden. Dazu zuerst die
Filterabdeckung (2) vom Deckel (8) abnehmen. Alten Filter entnehmen und mitgelieferten Ersatzfilter (12) in die
Filtermulde einlegen. Filterabdeckung (2) wieder einsetzen.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung : 230V~ 50Hz
Leistungsaufnahme : 900 Watt
Fassungsvermögen des Frittierbehälters : 1 Liter
Einfüllmenge Öl : Minimum: 450ml / Maximum: 500ml
3 4
Das Gerät ist mit dem CE-Zeichen und dem
GS-Zeichen gekennzeichnet und entspricht
damit den einschlägigen europäischen
Richtlinien.
elta GmbH
Carl-Zeiss Str. 8
D-63322 Rödermark
FT101W/0703
D
D
D
D
Downloaded from manuals search enginewww.Manualslib.com
Tuotetiedot
Merkki: | Elta |
Kategoria: | Rasvakeitin |
Malli: | FT101W |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Elta FT101W esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Rasvakeitin Elta Käyttöohjeet
15 Lokakuuta 2024
Rasvakeitin Käyttöohjeet
- Rasvakeitin Royal Catering
- Rasvakeitin Grundig
- Rasvakeitin Arendo
- Rasvakeitin Imarflex
- Rasvakeitin Kogan
- Rasvakeitin G3 Ferrari
- Rasvakeitin Xiaomi
- Rasvakeitin Panasonic
- Rasvakeitin Sencor
- Rasvakeitin Khind
- Rasvakeitin Turbotronic
- Rasvakeitin RGV
- Rasvakeitin Hyundai
- Rasvakeitin Tower
- Rasvakeitin Eldom
- Rasvakeitin Philco
- Rasvakeitin Tefal
- Rasvakeitin Atosa
- Rasvakeitin Girmi
- Rasvakeitin Aconatic
- Rasvakeitin Emerio
- Rasvakeitin Bass Polska
- Rasvakeitin Kambrook
- Rasvakeitin Ardes
Viimeisimmät Rasvakeitin Käyttöohjeet
27 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
24 Lokakuuta 2024
24 Lokakuuta 2024
24 Lokakuuta 2024