Ergobaby Evolve Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Ergobaby Evolve (41 sivua) kategoriassa Vauvan keinutuoli. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/41
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
More tips and videos on
ergobaby.com
2
TODDLER CHAIR (max 29lbs / 13 kg)
WARNING
EN
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Read all instructions before use. Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death.
WARNING
ALWAYS use the pedal lock to prevent another child from lowering the seatback (showing red marking).
DO NOT adjust the recline angle when baby is in bouncer.
NEVER leave the child unattended.
It is dangerous to use the product on an elevated surface, e.g. a table or countertop. Only use on floor.
Keep infant insert and any accessories out of reach of the child when not fully assembled for use.
Accessories are ONLY to be used in combination with the Ergobaby bouncer unless otherwise specified.
Be aware that the child’s actions may move the product.
Periodically wipe the rubber contact pads on the underside of the product with a damp cloth to help prevent unintentional
movement.
Do not place this product near a window where cords from blinds or curtains could strangle a child.
Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
Inspect product before each use. Check to assure all buckles, fasteners, seams and components are intact before use.
Do not use the product if any components are broken or missing. Contact Ergobaby for replacement parts.
BOUNCER (max 20lbs / 9 kg)
WARNING!
IMPORTANT - DO NOT USE AS A BOUNCER ONCE YOUR CHILD CAN SIT UNAIDED.
Always use the restraint system.
Do not let baby sleep in bouncer. This product is not intended for prolonged periods of sleeping.
It does not replace a cot or a bed.
Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable cot or bed.
Never use the toy bar or other accessory as a handle to carry the product.
WARNING
FALL HAZARD: Babies have suffered skull fractures falling while in and from bouncers.
• Use bouncer ONLY on floor.
• NEVER lift or carry baby in bouncer.
SUFFOCATION HAZARD: Babies have suffocated when bouncers tipped over on soft surfaces.
• NEVER use on a bed, sofa, cushion, or other soft surface. Product may tip over and cause suffocation.
• NEVER leave baby unattended.
To prevent falls and suffocation:
ALWAYS use restraints and adjust to fit snugly, even if baby falls asleep.
STOP using bouncer when baby starts trying to sit up or has reached 20 lbs / 9kg, whichever comes first.
4
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE ZWECKE AUFBEWAHREN
Lesen Sie sich vor dem Gebrauch alle Anweisungen durch. Eine Nichtbeachtung dieser Warnungen und Anweisungen kann
zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
WARNUNG
• Verwenden Sie die Pedalsperre, um zu verhindern, dass ein anderes Kind die Rückenlehne absenkt (rote Markierung).STETS
• Verändern Sie den Neigungswinkel , während Ihr Baby in der Wippe liegt.NICHT
• Lassen Sie das Kind unbeaufsichtigt.NIEMALS
• Es ist gefährlich, das Produkt auf einer erhöhten Fläche zu verwenden, beispielsweise auf einem Tisch oder einer Arbeit-
splatte. Verwenden Sie es nur auf dem Boden.
• Halten Sie den Neugeboreneneinsatz und sämtliches Zubehör außerhalb der Reichweite des Kindes, wenn die Wippe nicht
vollständig für den Gebrauch montiert ist.
• Das Zubehör darf NUR in Verbindung mit der Ergobaby-Wippe verwendet werden, sofern nichts anderes angegeben ist.
• Denken Sie daran, dass die Bewegungen Ihres Kindes das Produkt bewegen können.
• Wischen Sie die Gummistopper auf der Unterseite des Produktes regelmäßig mit einem feuchten Tuch ab, um unbeab-
sichtigte Bewegungen zu vermeiden.
• Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe eines Fensters, da die Kordeln von Rollos oder Vorhängen Ihr Kind erdrosseln
könnten.
• Prüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch. Prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Schnallen, Verschlüsse, Nähte und
Elemente intakt sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Elemente kaputt sind oder fehlen. Kontaktieren Sie Ergobaby für Ersatzteile.
• Verwenden Sie kein anderes Zubehör und keine anderen Ersatzteile als diejenigen, die vom Hersteller zugelassen sind.
WIPPE (max. 9kg)
WARNUNG!
WICHTIG
• Verwenden Sie die Wippe nicht mehr, sobald Ihr Kind alleine sitzen kann.
• Verwenden Sie stets das Rückhaltesystem.
• Lassen Sie Ihr Baby nicht in der Wippe schlafen.
• Dieses Produkt ist nicht für längeres Schlafen gedacht. Es ist kein Ersatz für ein Kinderbett noch ein Bett.
• Wenn Ihr Kind schlafen muss, sollte es in ein geeignetes Kinderbett oder Bett gelegt werden.
• Verwenden Sie den Spielbogen oder andere Zubehörteile nie als Griff, um das Produkt zu tragen.
WARNUNG
Herausfallgefahr: Babys können Schädelfrakturen erleiden, wenn sie aus der Wippe fallen.
NURVerwenden Sie die Wippe auf dem Boden.
NIETragen Sie oder heben Sie der Wippe als Ihr Baby darin installiert ist.
Erstickungsgefahr: Babys können ersticken, wenn die Wippe auf einer weichen Oberfläche umkippt.
NIEVerwenden Sie die Wippe auf einem Bett, auf dem Sofa, auf einem Kissen oder auf einer anderen weichen Oberfläche.
NIE Lassen Sie Ihr Baby unbeaufsichtigt.
Um und zu verhindern:Stürze Ersticken
STETSVerwenden Sie die Gurte und stellen Sie sie so ein, das
DE

Tuotetiedot

Merkki: Ergobaby
Kategoria: Vauvan keinutuoli
Malli: Evolve

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Ergobaby Evolve esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Vauvan keinutuoli Ergobaby Käyttöohjeet

Ergobaby

Ergobaby Evolve Käyttöohje

21 Lokakuuta 2024
Ergobaby

Ergobaby Dream Käyttöohje

19 Lokakuuta 2024

Vauvan keinutuoli Käyttöohjeet

Viimeisimmät Vauvan keinutuoli Käyttöohjeet

Neno

Neno Chiaro Käyttöohje

17 Lokakuuta 2024