Eureka Mignon Zero Brew Käyttöohje
Eureka
Kahvimylly
Mignon Zero Brew
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Eureka Mignon Zero Brew (44 sivua) kategoriassa Kahvimylly. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/44
LIBRETTO ISTRUZIONI
USER HANDBOOK - GEBRAUCHSANWEISUNGEN -
MANUEL D’INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE MANEJO
Istruzioni Originali
Translation of the Original Instructions - Übersetzung der Originalanleitungen -
Traduction des Instructions Originales - Tradducción de las Instrucciones Originales
MIGNON
ZERO & ZERO BREW
II
AVVERTENZE E SICUREZZE
Il costruttore ha ragionevolmente previsto ogni sicurezza possibile onde garantire
l’incolumità degli utilizzatori, ma le svariate condizioni di installazione e/o movimentazione
possono creare situazioni incontrollabili o non prevedibili; per cui è necessario valutare
sempre eventuali rischi residui e tenere in considerazione i seguenti suggerimenti:
• Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica.
• L’installazione e la riparazione devono attenersi alle norme di sicurezza e ai regolamenti
vigenti nel paese d’installazione.
• È obbligatorio il collegamento di messa a terra, nonché la rispondenza dell’impianto
con le normative vigenti nel paese di installazione.
• È sconsigliabile l’uso di adattatori prese multiple e/o prolunghe.
• Non utilizzare questa macchina in caso di danneggiamenti al cavo d’alimentazione. In
caso di danneggiamenti il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal costruttore
o da personale qualificato. In caso di malfunzionamento, spegnere l’apparecchio e
portarlo al più vicino centro assistenza autorizzato.
• Non immergere la macchina, il cavo e le spine in acqua o altri liquidi e non far entrare
le parti interne della macchina a contatto con liquidi.
• Non utilizzare per la pulizia getti d’acqua, detergenti non adatti o pulitori a vapore.
• Durante l’utilizzo posizionare l’apparecchio su di un piano orizzontale, stabile ed in
grado di sopportare il peso della macchina.
• Il macinadosatore dovrà essere destinato al solo uso di macinazione del caffè in grani
tostato, ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore
non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri,
erronei o irragionevoli.
• L’apparecchio non può essere utilizzato in condizioni ambientali estreme e comunque
non al di fuori dell’intervallo di temperature -5°C ÷ +30°C.
• Per l’uso domestico è necessario spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione
prima di cambiare accessori o avvicinarsi a parti in movimento durante l’uso.
• Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domestiche e simili come: aree
cucina per il personale in negozio, uffici e altri ambienti di lavoro,agriturismi, da clienti
in hotel, motel o altri ambienti di tipo residenziale, ambienti tipo bed and breakfast.
• Non consentire l’uso della macchina a bambini o personale non addestrato.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni
e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o da persone senza
adeguata conoscenza o esperienza se supervisionate e avendo avuto istruzioni sull’uso
dell’apparecchio. La pulizia non può essere effettuata da bambini senza supervisione.
IT IT
III
AVVERTENZE FONDAMENTALI
• Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla
presa.
• Non usare l’apparecchio con mani umide o bagnate.
• Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire
l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica staccando la spina.
• Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Staccare la spina della rete di
alimentazione quando l’apparecchio non è utilizzato.
• Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore né tanto
meno introdurvi acqua o liquidi di alcun genere.
• Mentre l’apparecchio è in funzione non introdurre mai nel beccuccio o nel contenitore
del caffè in grani cucchiai, forchette o altri utensili per effettuare prelievi o interventi.
• Per estrarre eventuali otturazioni dal beccuccio erogatore, spengere sempre prima
l’apparecchio.
• Nel caso un corpo estraneo blocchi il motore, spengere immediatamente la macchina
e contattare un centro assistenza autorizzato.
• Non esporre la macchina agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc..).
• I bambini devono essere controllati affinché non giochino in qualsiasi momento con
l’apparecchiatura.
• Il proprietario è responsabile del controllo dell’installazione della macchina in condizioni
ambientali tollerabili tali da non creare un pericolo per la salute o per la sicurezza di
coloro che usano la macchina.
• Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda
di renderlo inoperante, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente, tagliare il
cavo di alimentazione.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non
manometterlo.
CONSERVAZIONE DEL MANUALE
II presente manuale deve essere sempre a disposizione dell’utilizzatore e/o manutentore,
il quale deve essere informato sull’uso corretto della macchina e su eventuali rischi
residui. Deve essere conservato in luogo asciutto, pulito e protetto dal calore. Impiegare
il manuale in modo tale da non danneggiarne tutto o in parte il contenuto. Non asportare,
strappare o riscrivere per alcun motivo parti del manuale. In caso di smarrimento del
manuale o di richiesta di ulteriori informazioni, contattare il rivenditore di zona oppure il
costruttore.
Tuotetiedot
Merkki: | Eureka |
Kategoria: | Kahvimylly |
Malli: | Mignon Zero Brew |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Eureka Mignon Zero Brew esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kahvimylly Eureka Käyttöohjeet
18 Lokakuuta 2024
18 Lokakuuta 2024
18 Lokakuuta 2024
Kahvimylly Käyttöohjeet
Viimeisimmät Kahvimylly Käyttöohjeet
21 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024