Kenmore KKTK1.7S Käyttöohje
Kenmore
Kahvinkeitin
KKTK1.7S
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Kenmore KKTK1.7S (10 sivua) kategoriassa Kahvinkeitin. Tämä opas oli hyödyllinen 8 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/10

Electric Kettle
- 1.7L Capacity
WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
05/2021-v1 H1S334
Customer Assistance/Service à la clientèle/Asistencia al Cliente
1-800-265-8456 • www. koolatron.com
Bouilloire électrique
- Capacité de 1,7 L
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual de Uso y Cuidado
Hervidor eléctrico - Capacidad de 1.7 litros
KENMORE LIMITED WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of original sale this appliance is warranted against defects in
material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according
to all supplied instructions.
WITH PROOF OF ORIGINAL SALE a defective appliance will be replaced free of charge.
The Kenmore brand name is used under license. Direct all claims for warranty service to
Koolatron Corporation, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
GARANTIE LIMITÉE KENMORE
PENDANT DEUX ANS à compter de la date d’achat, cet appareil est garanti contre tout défaut
de matériau ou de fabrication en cas d’installation, d’utilisation et d’entretien conformément
aux instructions fournies.
AVEC PREUVE DE VENTE ORIGINALE, un appareil défectueux sera remplacé gratuitement.
Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les réclamations pour
le service de garantie à Koolatron Corporation, appeler 1 800 265-8456 ou envoyer un e-mail
à service@koolatron.com
Cette garantie est nulle si cet appareil est utilisé à des ns autres que domestiques.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques et vous pouvez également
jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre.
GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE
DENTRO DE DOS AÑOS a partir de la fecha de venta original, este electrodoméstico posee
garantía contra defectos en los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opera y
mantenga correctamente de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA ORIGINAL, un electrodoméstico defectuoso será
reemplazado gratuitamente.
La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija todas las reclamaciones por servicio
de garantía a Koolatron Corporation, llamar 1-800-265-8456 o enviar un correo electrónico
a service@koolatron.com
Esta garantía se anula si este electrodoméstico se usa para cualquier propósito que no sea
el uso doméstico privado.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y es possible que tenga también otros
derechos, los cuales varían de un estado a otro.
Koolatron Corporation
4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020 USA
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4 Canada
KKTK1.7S
Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks to Transform SR Brands LLC
and are used under license by Koolatron Corporation
Kenmore et le logo Kenmore sont des marques déposées de Transform SR Brands LLC
et sont utilisées sous licence par Koolatron Corporation

2 3
IMPORTANT SAFEGUARDS PARTS AND FEATURES
When using electrical appliance, the following basic safety precautions should
always be followed:
1. READ all instructions.
2. Before use, check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance rating
label.
3. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow the appliance to cool down
before cleaning the appliance.
4. DO NOT let cord hang over edge of the table or counter, or touch hot surface.
5. Put kettle on a warm-resistant and at surface.
6. To protect against electric shock, DO NOT immerse cord, plug, power base and kettle in water
or other liquid.
7. Close supervision is necessary when any appliance is used or near children.
8. DO NOT touch hot surface. Use handle or knobs only.
9. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunc-
tions. Return the appliance to the nearest authorized service center for examination, repair or
adjustment.
10. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or
a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
11. DO NOT use outdoors.
12. DO NOT use the appliance for other than intended use.
13. The kettle can only use with the stand provided.
14. If the kettle is overlled, boiling water may be ejected.
15. Fill with proper amount of water, neither over the max-level nor lower than the min-level.
16. To protect against electrical shock, this appliance is equipped with a cord having a 3-prong
grounding-type plug for insertion into a proper grounding-type receptacle. DO NOT alter the
plug for use in a 2-prong receptacle. If the plug will not t into a receptacle, have the proper
receptacle installed by a qualied electrician.
17. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
18. This product is designed for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
power
cord
latch
button
lid
handle
CONTROL PANEL
power
function
updown
water
window
body
power
base

1.0L
0.5L
MIN
4 5
OPERATING YOUR ELECTRIC KETTLE OPERATING YOUR ELECTRIC KETTLE
INITIAL USE
Before rst use, run the kettle through several cleaning cycles following the instructions below to
remove factory material or dust from the interior. Discard the water from these cleaning cycles.
OPERATION
1. Raise Lid by pressing down on Latch Button in
top of Lid (Fig. 2). Pour water into kettle to
desired level and close Lid. Ensure that Lid Latch
on kettle interior is not obstructed and that Lid
completely closes.
2. Place kettle on Power Base (Fig. 3). Position
kettle so that spout faces away from you.
3. Plug kettle into a power outlet. The Control
Panel Display will light up green for a few
seconds to indicate electrical connection and
then dim to gray until the next press of a button.
The Display defaults to the Heat Water icon [ ]
and 212°F (Fig. 4). Pressing the Function Button
[ ] will display the Keep Warm icon [ ] and
default temperature of 190°F (Fig. 5). Another
press displays the Boil Extend icon [ ] and
default time of 3 seconds (Fig. 6). Press the
Power button to immediately begin heating to
those default levels.
4. To adjust the Heat Water, Keep Warm and Boil
Extend settings, press the Down or Up buttons
when the function is selected in the display. Boil
Extend adjustment is only available for 212°F
Heat Water.
NOTE
Heat Water and Keep Warm adjust in 10°F
increments to a minimum of 110 F. Boil Extend °
adjusts in 1 second increments to a maximum of
6 seconds.
CAUTION
The lled water level must be between the Max and Min level as indicated on
the housing. Too little water will do damage to the heat element. Water overll
may cause boiling water to overow out of the kettle.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
OPERATION (cont.)
5. When the settings are as desired, press the
Power button to start heating. The Heat Water
icon will start blinking, indicating that heating is
underway. Once water reaches the temperature
setting, the blinking Keep Warm icon will appear
in the display, indicating the temperature at
which the water will be kept. If the Heat Water
setting is 212°F, the display will pass to the
blinking Boil Extend icon before it passes to the
Keep Warm icon.
NOTE
The Boil Extend function is for operation at high
altitude locations, where water can begin to boil
before it reaches the normal boiling tempera-
ture of 212°F. The extra 3 to 6 seconds that can
be added to heating are so that water may heat
to 212°F before the unit switches to Keep Warm.
6. When it is raised from the Power Base the
kettle shuts o and all setting adjustments are
canceled. The kettle reverts to the default
settings once it is placed back onto the Power
Base.
CAUTION
Be very careful when pouring water from kettle as boiling water can scald you. Also to avoid
scalding, do not open the kettle lid while the water in the kettle is hot.
EMPTY-STOP-OFF FUNCTION
The kettle will turn o automatically if it boils empty. If this occurs, unplug the kettle and wait for
it to cool down before using it again.
Fig. 5
Fig. 6
power
function
down up
power
function
down up
power
function
down up
Tuotetiedot
Merkki: | Kenmore |
Kategoria: | Kahvinkeitin |
Malli: | KKTK1.7S |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Kenmore KKTK1.7S esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kahvinkeitin Kenmore Käyttöohjeet

26 Joulukuuta 2024

26 Joulukuuta 2024

26 Joulukuuta 2024

18 Joulukuuta 2024

17 Joulukuuta 2024

17 Joulukuuta 2024

17 Joulukuuta 2024
Kahvinkeitin Käyttöohjeet
- Kahvinkeitin Miele
- Kahvinkeitin KitchenAid
- Kahvinkeitin Adler
- Kahvinkeitin Royal Catering
- Kahvinkeitin Bosch
- Kahvinkeitin BEKO
- Kahvinkeitin Exquisit
- Kahvinkeitin Electrolux
- Kahvinkeitin Severin
- Kahvinkeitin Café
- Kahvinkeitin Siemens
- Kahvinkeitin Arcelik
- Kahvinkeitin Smeg
- Kahvinkeitin Philips
- Kahvinkeitin Arendo
- Kahvinkeitin IKEA
- Kahvinkeitin AEG
- Kahvinkeitin Cecotec
- Kahvinkeitin Delonghi
- Kahvinkeitin Imarflex
- Kahvinkeitin Sunbeam
- Kahvinkeitin Morphy Richards
- Kahvinkeitin Orbegozo
- Kahvinkeitin Kuppersbusch
- Kahvinkeitin Gorenje
- Kahvinkeitin Flytek
- Kahvinkeitin Sencor
- Kahvinkeitin Electroline
- Kahvinkeitin Aroma
- Kahvinkeitin DCG
- Kahvinkeitin Taurus
- Kahvinkeitin Breville
- Kahvinkeitin GE
- Kahvinkeitin Livoo
- Kahvinkeitin Saeco
- Kahvinkeitin Ufesa
- Kahvinkeitin Krups
- Kahvinkeitin Scarlett
- Kahvinkeitin Tower
- Kahvinkeitin Salton
- Kahvinkeitin Graef
- Kahvinkeitin Tristar
- Kahvinkeitin Cuisinart
- Kahvinkeitin Eldom
- Kahvinkeitin Elba
- Kahvinkeitin Muse
- Kahvinkeitin Prixton
- Kahvinkeitin HomeCraft
- Kahvinkeitin Nostalgia
- Kahvinkeitin Cilio
- Kahvinkeitin Bestron
- Kahvinkeitin Signature
- Kahvinkeitin Vivax
- Kahvinkeitin Black And Decker
- Kahvinkeitin Witt
- Kahvinkeitin Nuova Simonelli
- Kahvinkeitin Beem
- Kahvinkeitin Hamilton Beach
- Kahvinkeitin Gaggia
- Kahvinkeitin L'or
- Kahvinkeitin Wilfa
- Kahvinkeitin Ambiano
- Kahvinkeitin Elektra
- Kahvinkeitin Heinner
- Kahvinkeitin Innoliving
- Kahvinkeitin Mesko
- Kahvinkeitin Profitec
- Kahvinkeitin Koolatron
- Kahvinkeitin Bravilor Bonamat
- Kahvinkeitin Dualit
- Kahvinkeitin Ariete
- Kahvinkeitin Melitta
- Kahvinkeitin Handpresso
- Kahvinkeitin Mystery
- Kahvinkeitin QuickMill
- Kahvinkeitin Mellerware
- Kahvinkeitin Home Electric
- Kahvinkeitin Tefal
- Kahvinkeitin Silvercrest
- Kahvinkeitin Izzy
- Kahvinkeitin Waring Commercial
- Kahvinkeitin Bialetti
- Kahvinkeitin Polti
- Kahvinkeitin Jura
- Kahvinkeitin Bunn
- Kahvinkeitin Didiesse
- Kahvinkeitin La Pavoni
- Kahvinkeitin Swan
- Kahvinkeitin Girmi
- Kahvinkeitin Solac
- Kahvinkeitin OBH Nordica
- Kahvinkeitin Butler
- Kahvinkeitin ProfiCook
- Kahvinkeitin Capresso
- Kahvinkeitin Healthy Choice
- Kahvinkeitin Nivona
- Kahvinkeitin Clatronic
- Kahvinkeitin Stelton
- Kahvinkeitin Superior
- Kahvinkeitin Continental Edison
- Kahvinkeitin Koenig
- Kahvinkeitin Pyrex
- Kahvinkeitin Gastroback
- Kahvinkeitin Wmf
- Kahvinkeitin Kalorik
- Kahvinkeitin Catler
- Kahvinkeitin Total Chef
- Kahvinkeitin Tiger
- Kahvinkeitin Kaiser
- Kahvinkeitin Lelit
- Kahvinkeitin Oster
- Kahvinkeitin Premium
- Kahvinkeitin Bezzera
- Kahvinkeitin La Cimbali
- Kahvinkeitin Bloomfield
- Kahvinkeitin Newco
- Kahvinkeitin Tchibo
- Kahvinkeitin Emeril Lagasse
- Kahvinkeitin Cecilware
- Kahvinkeitin Wacaco
- Kahvinkeitin Bodum
- Kahvinkeitin Cremesso
- Kahvinkeitin Bella
- Kahvinkeitin Comelec
- Kahvinkeitin Farberware
- Kahvinkeitin Animo
- Kahvinkeitin Barista Mate
- Kahvinkeitin Egro
- Kahvinkeitin Carimali
- Kahvinkeitin Caffitaly
- Kahvinkeitin T-fal
- Kahvinkeitin Harper
- Kahvinkeitin Heyner
- Kahvinkeitin Cloer
- Kahvinkeitin Coffeemaxx
- Kahvinkeitin Curtis
- Kahvinkeitin C3
- Kahvinkeitin Mr Coffee
- Kahvinkeitin Caffe2go
- Kahvinkeitin Gerlach
Viimeisimmät Kahvinkeitin Käyttöohjeet

9 Huhtikuuta 2025

9 Huhtikuuta 2025

7 Huhtikuuta 2025

6 Huhtikuuta 2025

2 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

28 Maaliskuuta 2025

28 Maaliskuuta 2025