Mars Gaming MGC-ERGOLITE Käyttöohje

Mars Gaming Tuoli MGC-ERGOLITE

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Mars Gaming MGC-ERGOLITE (1 sivua) kategoriassa Tuoli. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/1
EN Keep children away while installing the chair. Watch your hands and fingers
while handling and installing the parts. Clean only with a dry cloth, do not use
aerosol or liquid cleaning agents. Do not attempt to repair the product yourself.
Do not sit at the front edge of the chair. Do not stand on the chair. Do not use the
chair with more than one person. At the end of the product life, please dispose of
this product at your local waste collection/recycling center.
ES Mantenga a los niños alejados mientras instala la silla. Cuide sus manos y
dedos al manejar e instalar las piezas. Limpie solo con un paño seco, no use
productos de limpieza en aerosol o líquidos. No intente reparar el producto usted
mismo. No se siente en el borde frontal de la silla. No se ponga de pie en la silla.
No use la silla con más de una persona. Al final de la vida útil del producto, por
favor, deseche este producto en su centro local de recogida/reciclaje de residu-
os.
PT Mantenha as crianças afastadas durante a instalação da cadeira. Cuidado
com as mãos e dedos ao manusear e instalar as peças. Limpe apenas com um
pano seco, não utilize agentes de limpeza em aerossol ou líquidos. Não tente
reparar o produto por si mesmo. Não se sente na borda frontal da cadeira. Não
fique em pé na cadeira. Não utilize a cadeira com mais de uma pessoa. No final
da vida útil do produto, por favor, descarte este produto no centro de coleta/reci-
clagem de resíduos local.
IT Mantieni i bambini lontani durante l'installazione della sedia. Fai attenzione
alle mani e alle dita durante la manipolazione e l'installazione delle parti. Pulisci
solo con un panno asciutto, non utilizzare agenti di pulizia in aerosol o liquidi.
Non cercare di riparare il prodotto da solo. Non sederti sul bordo anteriore della
sedia. Non stare in piedi sulla sedia. Non utilizzare la sedia con più di una perso-
na. Alla fine della vita utile del prodotto, si prega di smaltire questo prodotto
presso il centro di raccolta/reciclaggio rifiuti locale.
FR Éloignez les enfants lors de l'installation de la chaise. Faites attention à vos
mains et à vos doigts lors de la manipulation et de l'installation des pièces. Net-
toyez uniquement avec un chiffon sec, n'utilisez pas de produits de nettoyage en
aérosol ou liquides. N'essayez pas de réparer le produit vous-même. Ne vous
asseyez pas sur le bord avant de la chaise. Ne restez pas debout sur la chaise.
N'utilisez pas la chaise avec plus d'une personne. À la fin de la vie du produit,
veuillez jeter ce produit dans votre centre de collecte/recyclage des déchets
local.
DE Halten Sie Kinder während der Installation des Stuhls fern. Achten Sie darauf,
Ihre Hände und Finger beim Umgang und bei der Installation der Teile zu schüt-
zen. Reinigen Sie nur mit einem trockenen Tuch, verwenden Sie keine Aerosol-
oder flüssigen Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu re-
parieren. Setzen Sie sich nicht auf die Vorderkante des Stuhls. Stehen Sie nicht
auf dem Stuhl. Verwenden Sie den Stuhl nicht mit mehr als einer Person. Am
Ende der Produktlebensdauer entsorgen Sie bitte dieses Produkt in Ihrem örtli-
chen Abfallentsorgungs-/Recyclingzentrum.
PL Trzymaj dzieci z dala podczas instalacji krzesła. Uważaj na ręce i palce pod-
czas obsługi i montażu części. Czyść tylko suchą szmatką, nie używaj aerozoli
ani płynnych środków czyszczących. Nie próbuj naprawiać produktu samodziel-
nie. Nie siadaj na przednim brzegu krzesła. Nie stój na krześle. Nie używaj krz-
esła z więcej niż jedną osobą. Na końcu okresu użytkowania produktu, proszę
usuń ten produkt w lokalnym punkcie zbierania/odzysku odpadów.
NL Houd kinderen op afstand tijdens het installeren van de stoel. Let op uw
handen en vingers bij het hanteren en installeren van de onderdelen. Reinig
alleen met een droge doek, gebruik geen aerosol- of vloeibare reinigingsmiddel-
en. Probeer het product niet zelf te repareren. Ga niet op de voorrand van de stoel
zitten. Sta niet op de stoel. Gebruik de stoel niet met meer dan één persoon. Aan
het einde van de levensduur van het product, gooi dit product alstublieft weg bij
uw lokale afvalverzamelings-/recyclingcentrum.
Declaration of conformity / Declaración de conformidad / Déclaration de confor-
mité / Dichiarazione di conformità / Declaração de conformidade / Konformität-
serklärung / Deklaracja zgodności / Conformiteitsverklaring www.marsgam-
ing.eu/en/conformity
USER MANUAL
MGC-ERGOLITE
FR
www.quefairedemesdechets.fr
Donnez ou
recyclez vos
meubles ASSOCIATION MAGASIN DÉCHÈTERIE

Tuotetiedot

Merkki: Mars Gaming
Kategoria: Tuoli
Malli: MGC-ERGOLITE

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Mars Gaming MGC-ERGOLITE esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle