MSW -TTEH-2000 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille MSW -TTEH-2000 (19 sivua) kategoriassa Lämmitin. Tämä opas oli hyödyllinen 5 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/19

User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití
BEDIENUNGSANLEITUNG
E X P O N D O . C O M
ELECTRIC HEATER
MSW-CHEH-3300
MSW-CHEH-9000
MSW-CTEH-15000
MSW-CTEH-22000
MSW-TTEH-2000
MSW-TTEH-3000

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH
2Rev. 21.06.2022
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
3
6
9
12
15
18
21
24
PRODUKTNAME ELEKTROHEIZER
PRODUCT NAME ELECTRIC HEATER
NAZWA PRODUKTU NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NÁZEV VÝROBKU ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ
NOM DU PRODUIT CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE
NOME DEL PRODOTTO RISCALDATORE ELETTRICO
NOMBRE DEL PRODUCTO CALEFACTOR ELÉCTRICO PARA OBRA
TERMÉK NÉV ELEKTROMOS HŐLÉGFÚVÓ
MODELL
MSW-CHEH-3300
MSW-CHEH-9000
MSW-CTEH-15000
MSW-CTEH-22000
MSW-TTEH-2000
MSW-TTEH-3000
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TÍPUS
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
GYÁRTÓ
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN – INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
GYÁRTÓ CÍME

DE
DE
DE
DE
4
b) Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten
Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und
Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines
elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper bei direkter
Sonneneinstrahlung, durch nasse Oberächen und
in feuchter Umgebung geerdet ist. Wasser, das in das
Gerät eintritt, erhöht das Risiko von Beschädigungen
und elektrischen Schlägen.
c) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen
des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte
oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlags.
d) Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter
Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie
einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem
RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
3.2 Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
kann zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig,
beobachten Sie, was getan wird und bewahren
Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der
Verwendung des Gerätes.
b) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Geräte
erzeugen Funken, die Staub oder Dämpfe entzünden
können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an
den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Keine Reparaturen auf eigene
Faust durchführen!
f) Bei Brand oder Feuer zum Löschen des Geräts nur
Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO 2)
verwenden.
g) Kinder und Unbefugte dürfen am Arbeitsplatz nicht
anwesend sein. Unachtsamkeit kann zum Verlust der
Kontrolle über das Gerät führen
h) Für ausreichende Belüftung am Einsatzort des Geräts
sorgen.
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der
Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
3.3 Persönliche Sicherheit
a) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben
des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen
führen.
b) Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu
vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der
Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle
ausgeschaltet ist.
c) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch bewegliche Teile
ergrien werden.
3.4 Sichere Anwendung des Geräts
a) Überhitzen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie
geeignete Werkzeuge für die entsprechende
Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte führen die
Arbeit, für die sie vorgesehen sind, besser aus.
b) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, noch
die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen
unerfahrener Personen können derlei Geräte eine
Gefahr darstellen.
c) Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand.
Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine
Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen
Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder
andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der
Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines
Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur
gegeben werden.
d) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
e) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur
von qualiziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.
f) Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes
zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
g) Beim Transport und beim Verlegen des Gerätes
vom Aufbewahrungsort zum Einsatzort sind
die Sicherheits – und Hygienevorschriften für
die manuelle Handhabung für das Land zu
berücksichtigen, in dem das Gerät verwendet wird.
h) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Gerät bei
laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt. Dies
kann zu einer Überhitzung der Antriebskomponenten
und damit zu einer Beschädigung des Gerätes
führen.
i) Berühren Sie keine beweglichen Teile oder
Zubehörteile, es sei denn, das Gerät wurde vom Netz
getrennt.
j) Nicht den Lufteinlass und Luftauslass verdecken!
k) Die Arbeitsäche sollte eben, trocken und
hitzebeständig sein.
4. Nutzungsbedingungen
Das Heizgerät ist für die Beheizung von Wohn – und
Geschäftsräumen (Garagen, Werkstätten, Keller,
Gewächshäuser usw.) vorgesehen. Heizgeräte sollten keine
Hauptwärmequelle, sondern als zusätzliche Wärmequelle
behandelt werden.
HINWEIS! Heizgeräte dürfen nur in Räumen mit ezienter
Lüftung verwendet werden!
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
Rev. 21.06.2022
Tuotetiedot
Merkki: | MSW |
Kategoria: | Lämmitin |
Malli: | -TTEH-2000 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille MSW -TTEH-2000 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Lämmitin MSW Käyttöohjeet

8 Helmikuuta 2025

3 Tammikuuta 2025

30 Joulukuuta 2025

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024

15 Lokakuuta 2024
Lämmitin Käyttöohjeet
- Lämmitin Uniprodo
- Lämmitin NewAir
- Lämmitin Adler
- Lämmitin Electrolux
- Lämmitin Severin
- Lämmitin Russell Hobbs
- Lämmitin Domo
- Lämmitin AEG
- Lämmitin Cecotec
- Lämmitin Noveen
- Lämmitin Delonghi
- Lämmitin Kogan
- Lämmitin SereneLife
- Lämmitin Create
- Lämmitin Candy
- Lämmitin Orbegozo
- Lämmitin Gorenje
- Lämmitin Olimpia Splendid
- Lämmitin Sencor
- Lämmitin Orava
- Lämmitin Hortus
- Lämmitin EMOS
- Lämmitin Fluval
- Lämmitin Gude
- Lämmitin Taurus
- Lämmitin Dimplex
- Lämmitin Ryobi
- Lämmitin Breville
- Lämmitin Bimar
- Lämmitin Velleman
- Lämmitin Nobo
- Lämmitin Brandson
- Lämmitin Ausclimate
- Lämmitin Ufesa
- Lämmitin Bromic
- Lämmitin Omega Altise
- Lämmitin Rowenta
- Lämmitin Master
- Lämmitin Einhell
- Lämmitin Eden
- Lämmitin Tristar
- Lämmitin Cuisinart
- Lämmitin Dometic
- Lämmitin Guardian
- Lämmitin Eldom
- Lämmitin Brentwood
- Lämmitin Chauvet
- Lämmitin Korona
- Lämmitin REMKO
- Lämmitin Bestron
- Lämmitin Vivax
- Lämmitin Stanley
- Lämmitin Big Ass Fans
- Lämmitin Bionaire
- Lämmitin Herschel
- Lämmitin Wilfa
- Lämmitin Ambiano
- Lämmitin AustWood
- Lämmitin Heinner
- Lämmitin Mellerware
- Lämmitin Otsein-Hoover
- Lämmitin Perfect Aire
- Lämmitin Argoclima
- Lämmitin LifeSmart
- Lämmitin Trisa
- Lämmitin Techly
- Lämmitin Perel
- Lämmitin Honeywell
- Lämmitin EvoHeat
- Lämmitin Lasko
- Lämmitin Harvia
- Lämmitin Broan
- Lämmitin Yamazen
- Lämmitin Eurom
- Lämmitin Vornado
- Lämmitin Optimum
- Lämmitin Kambrook
- Lämmitin Infratech
- Lämmitin Ravanson
- Lämmitin Eurotronic
- Lämmitin TANSUN
- Lämmitin Astralpool
- Lämmitin Global
- Lämmitin Sonnenkonig
- Lämmitin Rowi
- Lämmitin Alpina
- Lämmitin SHX
- Lämmitin Universal Blue
- Lämmitin Rinnai
- Lämmitin Reer
- Lämmitin Hatco
- Lämmitin HeatStar
- Lämmitin XPower
- Lämmitin Teesa
- Lämmitin Heatstrip
- Lämmitin Lenoxx
- Lämmitin Martec
- Lämmitin Duux
- Lämmitin Listo
- Lämmitin Heylo
- Lämmitin Magnavox
- Lämmitin Supra
- Lämmitin Yellow Garden Line
- Lämmitin United
- Lämmitin Mission Air
- Lämmitin Kemlan
- Lämmitin Duro Pro
- Lämmitin Rose LM
- Lämmitin EWT
- Lämmitin CasaFan
- Lämmitin Igenix
- Lämmitin Reznor
- Lämmitin Fire Sense
- Lämmitin MO-EL
- Lämmitin Stiebel Eltron
- Lämmitin Scandia
Viimeisimmät Lämmitin Käyttöohjeet

4 Huhtikuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

27 Maaliskuuta 2025

27 Maaliskuuta 2025

27 Maaliskuuta 2025

27 Maaliskuuta 2025

27 Maaliskuuta 2025