Oster BVSTKT673SS Käyttöohje
Oster
Vedenkeitin
BVSTKT673SS
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Oster BVSTKT673SS (16 sivua) kategoriassa Vedenkeitin. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/16
BVSTKT673SS
& BVSTKT673CR
MODELOS
MODELS
Manual de Instrucciones
HERVIDOR ELÉCTRICO CLÁSICO
DE ACERO INOXIDABLE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
CLASSIC STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
BVSTKT673SS_BVSTKT673CR_18ESM1 (LA).indd 1 11/8/18 11:07
Español - 1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos
eléctricos, incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL HERVIDOR
ELÉCTRICO.
2. Este aparato genera calor durante el uso. NO toque las supercies calientes. Utilice
las asas o las perillas.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el artefacto, incluyendo la
base de alimentación, en agua ni en ningún otro líquido.
4. Desenchufe la base de alimentación del tomacorriente cuando no esté en uso, antes
de colocarla nuevamente en su lugar y de limpiarla. Deje que se enfríe antes de
colocar o sacar piezas y antes de limpiar el electrodoméstico.
5. utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, ni después NO
de que el artefacto haya presentado fallas, o haya sufrido cualquier otro daño. Lleve
el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster más cercano para su inspección,
reparación o ajuste.
6. El uso de aditamentos no recomendados por el fabricante puede ocasionar
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
7. utilice en exteriores.NO
8. deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la mesada ni que entre en NO
contacto con supercies calientes.
9. coloque este artefacto cerca o sobre un quemador caliente, p2-ya sea de gas o NO
eléctrico, ni dentro de un horno caliente.
10. Asegúrese de que el hervidor esté debidamente colocado en la base de alimentación
antes de enchufarlo a la pared o encenderlo. Siempre conecte primero el enchufe
al aparato, luego enchufe el cable al tomacorriente de pared (para aparatos con
cables desmontables). Para desconectarlo, coloque el interruptor en la posición de
apagado “ ” (hacia arriba) y a continuación, saque el enchufe del tomacorriente. No
desconecte tirando del cable.
11. Saque el hervidor de la base de alimentación antes de llenarlo o utilizarlo para verter.
NO intente sacar el hervidor de la base de alimentación hasta que esté apagado, p2-ya
sea por acción manual o automática.
12. Utilice el hervidor únicamente con su respectiva base de alimentación, y viceversa.
13. NO utilice este producto para otros nes distintos a los recomendados. El mal uso
puede causar lesiones.
14. Coloque sobre una supercie plana y nivelada para evitar interrumpir el ujo de aire
por debajo del electrodoméstico.
15. Debe emplearse extrema precaución al manipular o mover el hervidor y al utilizarlo
para servir agua hirviendo.
No retire la tapa mientras el agua está hirviendo. Todas las tapas ADVERTENCIA:
deben estar cerradas durante el uso.
16. No abrir la tapa durante o inmediatamente después del ciclo de calentamiento. Los
contenidos pueden estar calientes. Dejar enfriar antes de abrir la tapa. Mantenga el
pico alejado de las personas, p2-ya que el vapor puede producir escaldaduras.
BVSTKT673SS_BVSTKT673CR_18ESM1 (LA).indd 1 11/8/18 11:07
Español - 2
17. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o
carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por
su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico.
Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el
artefacto eléctrico.
18. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños
utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
19. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo
ni un sistema de control remoto.
20. Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales
como: áreas de cocina del personal de tiendas, ocinas y otros ambientes de trabajo,
granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como
en ambientes de hospederías.
21. La base de calentamiento y el elemento de calentamiento están sujetos a calor
residual después de un ciclo de calentamiento. No toque la base de calentamiento o
el elemento de calentamiento inmediatamente después de un ciclo de calentamiento.
Dejar enfriar antes de tocar.
22. Si su hervidor viene con un enchufe con toma de tierra, conéctelo solo a tomacorrientes
para toma de tierra.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
BVSTKT673SS_BVSTKT673CR_18ESM1 (LA).indd 2 11/8/18 11:07
Tuotetiedot
Merkki: | Oster |
Kategoria: | Vedenkeitin |
Malli: | BVSTKT673SS |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Oster BVSTKT673SS esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Vedenkeitin Oster Käyttöohjeet
20 Joulukuuta 2024
20 Joulukuuta 2024
Vedenkeitin Käyttöohjeet
- Vedenkeitin Haier
- Vedenkeitin KitchenAid
- Vedenkeitin Adler
- Vedenkeitin Royal Catering
- Vedenkeitin Jocel
- Vedenkeitin DeWalt
- Vedenkeitin Russell Hobbs
- Vedenkeitin Arendo
- Vedenkeitin Amica
- Vedenkeitin Cecotec
- Vedenkeitin Delonghi
- Vedenkeitin Comfee
- Vedenkeitin Imarflex
- Vedenkeitin Kogan
- Vedenkeitin G3 Ferrari
- Vedenkeitin Sunbeam
- Vedenkeitin Morphy Richards
- Vedenkeitin Midea
- Vedenkeitin Gourmetmaxx
- Vedenkeitin Orbegozo
- Vedenkeitin Gorenje
- Vedenkeitin Gemini
- Vedenkeitin Sencor
- Vedenkeitin MPM
- Vedenkeitin Khind
- Vedenkeitin Breville
- Vedenkeitin Concept
- Vedenkeitin Hyundai
- Vedenkeitin Ufesa
- Vedenkeitin Krups
- Vedenkeitin Scarlett
- Vedenkeitin Tower
- Vedenkeitin Salton
- Vedenkeitin Tristar
- Vedenkeitin Cuisinart
- Vedenkeitin Eldom
- Vedenkeitin Elba
- Vedenkeitin Muse
- Vedenkeitin HomeCraft
- Vedenkeitin Vivax
- Vedenkeitin Proctor Silex
- Vedenkeitin Hamilton Beach
- Vedenkeitin Wilfa
- Vedenkeitin Ambiano
- Vedenkeitin Optimum Pro
- Vedenkeitin Heinner
- Vedenkeitin Mystery
- Vedenkeitin Ade
- Vedenkeitin Mellerware
- Vedenkeitin Silvercrest
- Vedenkeitin Zwilling
- Vedenkeitin Primo
- Vedenkeitin Trisa
- Vedenkeitin Izzy
- Vedenkeitin Girmi
- Vedenkeitin Emerio
- Vedenkeitin OBH Nordica
- Vedenkeitin Zeegma
- Vedenkeitin Yamazen
- Vedenkeitin BOSFOR
- Vedenkeitin Clatronic
- Vedenkeitin Proline
- Vedenkeitin Riviera Bar
- Vedenkeitin Stelton
- Vedenkeitin Superior
- Vedenkeitin Continental Edison
- Vedenkeitin Pyrex
- Vedenkeitin Wmf
- Vedenkeitin Suntec
- Vedenkeitin Alpina
- Vedenkeitin Nikkei
- Vedenkeitin Catler
- Vedenkeitin Tiger
- Vedenkeitin Kaiser
- Vedenkeitin Petra
- Vedenkeitin Hatco
- Vedenkeitin Blodgett
- Vedenkeitin Maestro
- Vedenkeitin Comelec
- Vedenkeitin Bredeco
- Vedenkeitin Haeger
Viimeisimmät Vedenkeitin Käyttöohjeet
16 Tammikuuta 2025
15 Tammikuuta 2025
14 Tammikuuta 2025
14 Tammikuuta 2025
14 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
11 Tammikuuta 2025