Pitsos BRE645G06 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Pitsos BRE645G06 (8 sivua) kategoriassa Uuni. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/8
*9000750389* 9000750389 000310
Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
× Monteringsvejledning
ì Instruções de montagem
Û Instrucciones de montaje
Ù Οδηγίες εγκατάστασης
ê Monteringsveiledning
ó Monteringsanvisning
Ý Asennusohje
î Инструкция по монтажу
Ö Montážní návod
ë Instrukcja montażu
ô Montaj kılavuzu
[
PLQ
PLQ
:
5
=
:
!
=
de
Ø Montageanleitung
Das müssen Sie beachten
Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Fach-
mann. Bei Falschanschluss erlischt die Garantie.
Einbau: nur fachgerecht, bei Schäden haftet der Monteur.
Kochfeld und Herd: nur von der gleichen Marke und mit glei-
chem Kombinationspunkt.
Berührungsschutz: muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Montageanweisung: des Herdes beachten.
Arbeitsplatte: eben, waagrecht, stabil.
Möbel vorbereiten - Bild 1
Einbaumöbel: mindestens 90°C temperaturbeständig.
Ausschnitt: Nach Ausschnittarbeiten Späne entfernen.
Schnittflächen: hitzebeständig versiegeln.
Kochfeld einsetzen - Bild 2
Leitungen: bei Einbau nicht einklemmenn.
Kochfeld einsetzen bei vorhandenem
Arbeitsplattenausschnitt mit 500mm Tiefe - Bild 3
1. Mitte des Ausschnittes markieren
2. Kochfeld aufsetzen
3. Markierungen Kochfeldrahmen und Ausschnitt ausrichten
4. Kochfeld eindrücken.
Kochfeld anschließen - Bild 4
Der Herd muss am Netz angeschlossen, aber spannungslos
sein!
1. Herd soweit einsetzen, dass die Steckvorrrichtung zugänglich
ist.
2. Schutzleiter PE (grün/gelb) des Kochfeldes an
Erdungsstelle < des Herdes anschrauben.
3. Kochstellen-Stecker am Herd einstecken. Die Farbe der vor-
deren Leitung muss mit der Farbkennzeichnung des Aufkle-
bers übereinstimmen. Die Nase des Steckers muss nach N
links zeigen.
Herd einschieben. Leitung beim Einbau nicht einklemmen.
Geflieste Arbeitsplatten: Fliesenfugen mit Silikonkautschuk
abdichten.
Kochfeld ausbauen
Das Gerät spannungslos machen.
Herd etwas herausziehen. Kochstellenstecker abstecken. Zuletzt
den Schutzleiter PE (grün/gelb) von der Erdungsschraube
lösen.
Kochfeld von unten herausdrücken.
3(
1
3(
1
en
Ú Installation instructions
You must note the following
Electrical connection: Must only be carried out by a licensed
expert. Incorrect connection will invalidate the warranty.
Installation: Must only be carried out by a professional. The
fitter is liable for any damage.
Hob and cooker: Must only be from the same brand and have
the same combination feature.
Protection against accidental contact: Must be ensured
through the manner of installation.
Installation instructions: Must be observed for the cooker.
Work surface: Level, horizontal, stable.
Preparing the units - Figure 1
Fitting unit: Heat resistant to at least 90°C.
Cut-out: Minimum distance to the side walls: 90 mm.
After the cutting out work is complete, remove the shavings.
Cut surfaces: Seal with heat-resistant material.
Fitting the hob - Fig. 2
Cables: Do not trap cables when fitting.
Insert the hob in the existing worktop cut-out with a depth of
500 mm - Figure 3
1. Mark the centre of the cut-out
2. Put the hob in place
3. Align the markings on the hob surround and cut-out
4. Press in the hob.
Connecting the hob - Fig. 4
The cooker must be connected to the mains, but switched off.
1. Pull out the cooker far enough to make the socket accessible.
2. Screw the hob's PE conductor (green/yellow) onto the cooker
earthing point .<
3. Plug the hotplate plug into the cooker. The colour of the cable
must correspond to the colour shown on the label. The lug N
on the plug must point to the left.
Slide the cooker in. Do not trap the cable when fitting.
Tiled work surfaces: Seal the tile joints with silicone rubber.
Removing the hob
Disconnect the appliance from the power supply.
Pull out the cooker a short distance. Unplug the cooking zone
plug. Finally, disconnect the PE conductor (green/yellow) from
the earthing screw.
Push out the hob from below.
fr
Þ Notice de montage
Consignes à respecter
Connexion électrique : uniquement par un spécialiste agréé.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
Encastrement : uniquement selon les règles de l'art,
l'installateur est responsable en cas de dommages.
Table de cuisson et cuisinière : uniquement de la même
marque et ayant le même point de combinaison.
Protection contre le contact : doit être garantie par
l'encastrement.
Notice de montage : de la cuisinière doit être respectée.
Plan de travail : plan, horizontal, stable.
Préparation du meuble - fig. 1
Meuble d'encastrement : résistant à une température d'au
moins 90°C.
Découpe : distance minimale vers les parois latérales : 90 mm.
Enlever les copeaux après les travaux de découpe.
Chants de la découpe : les sceller de façon thermostable.
Mise en place de la table de cuisson - fig. 2
Câbles : ne pas les coincer lors de l'encastrement.
Insertion de la table de cuisson en cas de présence de la
découpe du plan de travail d'une profondeur de 500 mm -
fig. 3
1. Marquer le milieu de la découpe
2. Poser la table de cuisson
3. Aligner les marquages du cadre de la table de cuisson et de
la découpe
4. Faire rentrer la table de cuisson en appuyant.
Raccordement de la table de cuisson - fig. 4
La cuisinière doit être raccordée au secteur, mais être hors
tension !
1. Insérer la cuisinière de sorte que le dispositif de connexion
soit accessible.
2. Visser le conducteur de protection PE (vert/jaune) de la table
de cuisson au point de mise à la terre < de la cuisinière.
3. Connecter le connecteur des foyers à la cuisinière. La
couleur de la conduite avant doit correspondre au marquage
de couleur de l'autocollant. Le nez N du connecteur doit être
orienté vers la gauche.
Pousser la cuisinière vers l'intérieur. Ne pas pincer la conduite
électrique lors de l'encastrement.
Plans de travail carrelés : Etanchéifier les joints de carrelage
avec un joint en silicone.
Dépose de la table de cuisson
Mettre l'appareil hors tension.
Retirer légèrement la cuisinière. Débrancher le connecteur des
foyers. A la fin, détacher le conducteur de protection (vert/PE
jaune) de la vis de mise à la terre.
Sortir la table de cuisson en la poussant par le bas.
it
â
Istruzioni per il montaggio
Procedere nel modo seguente
Allacciamento elettrico: da far eseguire esclusivamente da un
tecnico specializzato. In caso di allacciamento scorretto decade
la garanzia.
Montaggio: da eseguirsi esclusivamente in modo corretto; in
caso di danni la responsabilità verrà imputata a chi ha eseguito
il montaggio.
Piano di cottura e cucina: devono essere della stessa marca e
dotati di un contrassegno identico.
Protezione da contatto: deve essere garantita tramite il
montaggio.
Rispettare le istruzioni di montaggio della cucina.
Piano di lavoro: stabile, in piano e orizzontale.
Preparazione del mobile: figura 1
I mobili da incasso: termostabili almeno fino a 90 °C.
Foro di incasso: distanza minima dalle pareti laterali: 90 mm.
Rimuovere i trucioli dopo i lavori di taglio.
Superfici di taglio: sigillare in modo refrattario.
Montaggio del piano di cottura: figura 2
Non schiacciare icavi durante il montaggio.
Montare il piano di cottura con foro d'incasso del presente
piano di lavoro con profondità 500 mm - Figura 3
1. Marcare il centro del foro d'incasso
2. Posizionare il piano di cottura
3. Allineare la marcatura sul telaio del piano di cottura a quella
sul foro d'incasso
4. Spingere il piano di cottura in sede.
Allacciamento del piano di cottura: figura 4
La cucina deve essere collegata alla rete di alimentazione ma
senza tensione!
1. Inserire la in modo che il dispositivo di protezione sia cucina
accessibile.
2. Avvitare il conduttore di terra PE (verde/giallo) del piano di
cottura al punto di messa a terra < della cucina.
3. Inserire le prese delle zone di cottura nella cucina. Il colore del
cavo anteriore deve corrispondere all'indicazione sull'adesivo.
La sporgenza N del conduttore deve trovarsi a sinistra.
Inserire la cucina. Durante il montaggio non schiacciare il cavo.
Piani di lavoro piastrellati: chiudere a tenuta le fughe tra le
piastrelle utilizzando gomma siliconica.
Tuotetiedot
Merkki: | Pitsos |
Kategoria: | Uuni |
Malli: | BRE645G06 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Pitsos BRE645G06 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Uuni Pitsos Käyttöohjeet
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024
Uuni Käyttöohjeet
- Uuni Teka
- Uuni Miele
- Uuni Whirlpool
- Uuni Etna
- Uuni Haier
- Uuni KitchenAid
- Uuni Insignia
- Uuni LG
- Uuni Bosch
- Uuni BEKO
- Uuni Grundig
- Uuni Hisense
- Uuni Electrolux
- Uuni Café
- Uuni Balay
- Uuni Siemens
- Uuni Arcelik
- Uuni Bartscher
- Uuni Smeg
- Uuni Hoover
- Uuni Thermex
- Uuni Amica
- Uuni IKEA
- Uuni AEG
- Uuni Rosieres
- Uuni Artusi
- Uuni Samsung
- Uuni Neff
- Uuni Delonghi
- Uuni Imarflex
- Uuni Kogan
- Uuni PKM
- Uuni Franke
- Uuni Sauber
- Uuni Candy
- Uuni CDA
- Uuni Gorenje
- Uuni Summit
- Uuni Gemini
- Uuni Monogram
- Uuni Vox
- Uuni Sencor
- Uuni Kluge
- Uuni Bertazzoni
- Uuni DCG
- Uuni Khind
- Uuni Turbotronic
- Uuni Euromaid
- Uuni Hendi
- Uuni Concept
- Uuni Omega
- Uuni Fulgor Milano
- Uuni Hyundai
- Uuni Blaupunkt
- Uuni MSR
- Uuni Salton
- Uuni Cylinda
- Uuni La Cornue
- Uuni Eldom
- Uuni Fisher And Paykel
- Uuni Elba
- Uuni Jenn-Air
- Uuni HomeCraft
- Uuni Jata
- Uuni Signature
- Uuni Freggia
- Uuni Becken
- Uuni Element
- Uuni Glem Gas
- Uuni Hansa
- Uuni Rommelsbacher
- Uuni Mx Onda
- Uuni Meireles
- Uuni Edesa
- Uuni Ronco
- Uuni Gaggenau
- Uuni Mellerware
- Uuni Tisira
- Uuni Wolf
- Uuni Porter & Charles
- Uuni LERAN
- Uuni Zerowatt
- Uuni Baumatic
- Uuni Iberna
- Uuni Ilve
- Uuni Wolkenstein
- Uuni Traeger
- Uuni Atosa
- Uuni Izzy
- Uuni Mora
- Uuni Zenith
- Uuni Rangemaster
- Uuni Lofra
- Uuni Mayer
- Uuni Chef
- Uuni Emerio
- Uuni Yamazen
- Uuni ZLine
Viimeisimmät Uuni Käyttöohjeet
27 Lokakuuta 2024
27 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024