Ranex RX3328 Käyttöohje

Ranex Accu RX3328

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Ranex RX3328 (4 sivua) kategoriassa Accu. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/4
DE PRODUKTGARANTIE PL GWARANCJA PRODUKTU
NL PRODUCT GARANTIE FR GARANTIE DU PRODUIT ES GARANTÍA DE PRODUCTO
ENTSORGUNG LIKWIDACJA
VERWIJDERING ELIMINER ELIMINACIÓN
WARTUNG UTRZYMANIE
ONDERHOUD MAINTENANCE MANTENIMIENTO
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen
Sie auf der Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs (Kaufbeleg ist zwingend
erforderlich). Bewahren Sie die Quittung Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen,
wenden Sie sich bitte an den Markt, wo Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere
Produktinformationen kontaktieren Sie unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Website:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Produkt ten, zgodnie z przepisami UE, posiada gwarancję fabryczną. Gwarancja jest
ważna przez okres czasu określony na opakowaniu, począwszy od daty zakupu.
Zachowaj rachunek - dowód zakupu potrzebny jest do zgłoszenia gwarancji. W
przypadku problemów, skontaktuj się ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Aby uzyskać więcej informacji na temat urządzenia zadzwoń na naszą gorącą linię lub
odwiedź naszą stronę internetową: www.smartwaressafetylighting.eu.
Dit product heeft een fabrieks garantie volgens de EU richtlijnen. De Garantie termijn duurt
het aantal jaren zoals is aangegeven op de verpakking, starten op de aankoop-datum.
Bewaar de kassabon bewijs van aankoop is nodig om aanspraak te kunnen maken op de
garantie. In geval van problemen kunt u contact opnemen met de winkel waar u het
product heeft gekocht. Voor verdere product informatie kunt u bellen met onze Hotline of
bezoek onze website: www.smartwaressafetylighting.eu.
Ce produit est garanti par le constructeur selon les lois de l'Union Européenne. La durée de
garantie est indiquée sur l’emballage, et débute à partir de la date d’achat. Conservez le
ticket de caisse - la preuve d'achat sera exigée pour faire valoir la garantie. En cas de
problèmes, merci de contacter le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Pour
plus d’informations sur ce produit, vous pouvez contacter notre ligne d'assistance ou visiter
notre site Web: www.smartwaressafetylighting.eu.
Este producto dispone de una garantía de fábrica según las normativas de la UE. La
garantía tiene la duración en años indicada en el embalaje, a partir de la fecha de
compra. Conserve el recibo - es necesaria una prueba de compra para poder aplicar la
garantía. En caso de problemas, contacte con el comercio en el que adquirió el
producto. Para obtener más información del producto, llame a nuestra línea de
asistencia o visite nuestro sitio web: www.smartwaressafetylighting.eu.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an,
dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen
Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,
um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, öffnen Sie das Gerät um
den Batterie zu entfernen.
Prawidłowe usuwanie produktu (zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny ) ż ę
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi
systemami zbierania odpadów )
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub jego dokumentacji oznacza, że nie nale y ż
wyrzuca razem z innymi odpadami gospodarstwa domowego po zakoć ńczeniu jego
eksploatacji . Aby unikn szkodliwego wp ywu na rodowisko naturalne i zdrowie ąć ł ś
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania
ponownego wykorzystania materia ów u ytkowników resources.Household powinni ł ż
skontaktowa si z punktem sprzeda y detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, ć ę ż
lub organem w adz lokalnych , do informacji na temat miejsca i sposobu poddania tego ł
produktu procesowi recyklingu. U ytkownicy w firmach powinni skontaktowa si ze swoim ż ć ę
dostawc i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produkt nie powinien by mieszany z innymi ą ć ć
odpadami komercyjnymi .
* Zu yte baterie nale y zawsze wrzuca do kosza na baterie. ż ż ć
* Je liakumulator jest wbudowany wewn trz urz dzenia, otworzy ś ą ą ć
urz dzenie i wyjmij bateri .ą ę
Correcte verwijdering van dit product (elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval
gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt e r o p
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat
het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke
gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen
met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen.
Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
* Lever lege batterijen altijd in bij de daarvoor bestemde inzamelpunten.
* Als de batterij is ingebouwd in het product, open het en verwijder de
batterij.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays
européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le
séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont
invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il
soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas
être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
* Merci de jeter les piles vides dans les emplacements de recyclage
prévus à cet effet.
* Si la pile est encastré à l'intérieur du produit, ouvrez le produit et retirez
la pile.
Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas
de recogida selectiva de residuos )
Presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que no deberá
eliminarse junto con otros residuos domésticos al final de su vida útil. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente oa la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilizacn sostenible de los usuarios
resources.Household materiales deben ponerse en contacto con el establecimiento donde
adquirieron el producto , o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre
cómo y dónde pueden llevarlo para el reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios
comerciales pueden contactar con su proveedor y comprobar los términos y condiciones
del contrato de compra. Este producto no debe ser mezclado con otros residuos
comerciales .
* Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías .
* Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el
producto y retire la batería .
* Reinigen mittels eines trockenen sauberen Tuches oder einer Bürste. Verwenden Sie
keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Vermeiden Sie ein Feuchtwerden aller
elektrischen Teile.
* Bewahren Sie alle Teile außerhalb der Reichweite von Kindern.
* Vermeiden Sie einen nassen, kalten oder warmen Umgebung; dies kann die
elektronischen Schaltkreise beschädigen.
* Vermeiden Sie Fallenlassen oder Erschütterungen ausgesetzt, kann dies die
elektronischen Schaltkreise beschädigen.
* Reparaturen oder Öffnung von diesem Artikel darf nur von einer zugelassenen
Werkstatt durchgeführt werden.
* Wireless-Systeme können Störungen durch schnurlose Telefone, Mikrowellen und
andere drahtlose Geräte, die im 2,4-GHz-Bereich liegen. Halten Sie das System
mindestens 3 m entfernt von den Geräten während der Installation und Bedienung.
HIGH VOLTAGE
* Alle elektrischen Anschlüsse und Anschlusskabel müssen mit den entsprechenden
Regeln und passen Sie die Betriebsanleitung.
* Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel; Dies könnte sonst zu einem
Brand oder Stromschlag führen.
* Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst! In diesem Fall, entfernen Sie sie
aus dem Netz und nehmen Sie die Geräte in den Laden.
* Für eine(n) zuverlässige(n) Installation/Betrieb empfehlen wir Ihnen, die Armatur auf
die richtige Art und Weise anzuwenden. Lesen Sie darum diese Bedingungen und die
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.
* Schalten Sie, bevor Sie mit der Installation oder mit Reparaturen beginnen, immer
erst den Strom aus, vorzugsweise mittels eines Schalters im Sicherungskasten.
* Die Außenbeleuchtung nicht bei Regen installieren.
* Beachten Sie den Mindestabstand hinsichtlich anderer Gegenstände und den Raum
um die Armatur herum.
* Montieren Sie die Armatur wie in der Gebrauchsanleitung angegeben.
* Fragen Sie in Zweifelsfällen einen Fachmann und beachten Sie die örtlichen
Installationsvorschriften. In einigen Ländern geben die Vorschriften vor, dass eine
Außenbeleuchtung nur durch einen zugelassenen Fachmann angebracht werden darf.
* Klemmschrauben von elektrischen Anschlüssen müssen ausreichend angezogen
werden. Achten Sie dabei insbesondere auf die 12-Volt-Niedrigspannungsdrähte.
* Achten Sie beim Anschluss auf die Symbole der Verdrahtung:
N = Null L = Phase = Erde LS = Schaltdraht
* Wenn Sie eine Glüh-, Halogenlampe ersetzen müssen, warten Sie, bis diese
abgekühlt ist oder mindestens 5 Minuten.
LOW VOLTAGE
* Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Batterien nicht
schlucken. Wenn eine Zelle oder Batterie verschluckt, sofort einen Arzt.
* Czyscic za pomoca czystej, suchej scierki lub szczotki, nie uzywajac do tego celu
rozpuszczalników lub materialów sciernych. Unikac kontaktu podzespolów
elektrycznych z wilgocia
* Wszystkie czę ci w miejscu niedost pnym dla dzieci.ś ę
* Unikaj mokry, bardzo zimn lub ciep rodowiska; mo e to spowodowa uszkodzenie ą łą ś ż ć
podzespo ów elektronicznych.ł
* Unika upuszczenia lub uderzenia, mo e to spowodowa uszkodzenie obwodów ć ż ć
elektronicznych.
* Naprawa lub otwarcie tej pozycji mogą ć by wykonywane tylko przez autoryzowany
warsztat.
* Systemy bezprzewodowe mog by zak ócenia z telefonów bezprzewodowych, ą ć ł
kuchenek mikrofalowych i innych urz dze bezprzewodowych dziaą ń ł ą śaj cych w pa mie
2,4 GHz. Trzymaj si przynajmniej 3 m od urz dzenia przy instalacji i eksploatacji.ę ą
WYSOKIE NAPI CIEĘ
* Wszystkie po czenia elektryczne i przewody musz by zgodne z odpowiednimi łą ą ć
przepisami i dopasowa si z instrukcj obs ugi.ć ę ą ł
* Nie nale y przeci a gniazd elektrycznych i przedż ąż ć ł ż ł ću aczy; to mog oby doprowadzi
do po aru lub pora enia pr dem.ż ż ą
* Nigdy nie wymienia uszkodzone kable zasilaj ce siebie! W tym przypadku, nale y je ć ą ż
usun z sieci i podejmuje urz dze do sklepu.ąć ą ń
* Aby urzadzenie dzialalo niezawodnie, nalezy je prawidlowo zainstalowac. Dlatego tez,
uzytkownik powinien dokladnie przeczytac instrukcje i przewodnik uzytkownika.
* Przed podjeciem instalacji, konserwacji lub prac naprawczych, nalezy wylaczyc
zasilanie elektryczne za pomoca wylacznika w skrzynce rozdzielczej.
* Nie nalezy instalowac oswietlenia zewnetrznego w czasie deszczu.
* Nalezy wziac pod uwage minimalna odleglosc od innych obiektów i pomieszczenia
dookoła urzadzenia.
* Nalezy instalowac urzadzenie w sposób przedstawiony w przewodniku uzytkownika.
* W przypadku jakichkolwiek watpliwosci, nalezy skonsultowac si z profesjonalista i ę
nale y wzi pod uwage wymagania lokalnej instalacji. W niektórych krajach ż ąć
wymagane jest wykonanie instalacji oswietlenia tylko przez zarejestrowanych
instalatorów.
* Sruby mocujace w zlaczach elektrycznych, nalezy dokrecic prawidlowo. Szczególnie w
przypadku 12V przewodów niskiego napiecia. Podczas podlaczania przewodów, nale y ż
zwrócic uwage na symbole:
N = Neutralny L = Faza = Uziemienie LS = Wlaczony
* Podczas wymieniania zarówek halogenowych, nalezy odczekac minimalnie 5 minut,
do ich ostygniecia.
NISKIE NAPI CIEĘ
* Baterie nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci. Baterie nie po yka . ż ć ę ł ć
Gdy komórki lub po kni cia baterii, nale y natychmiast wezwa lekarza.ł ę ż ć
* Schoonmaken met een droge schone doek of borsteltje, geen schuur- of
oplosmiddelen. Vermijd vocht op alle elektrische onderdelen.
* Hou alle delen uit het bereik van kinderen.
* Zet dit voorwerp niet op natte, erg koude of warme plaatsen; dit kan de elektronische
printplaten beschadigen.
* Vermijd vallen of schokken; dit kan de elektronische circuits beschadigen.
* Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enkel gebeuren door een erkende
hersteller.
* Draadloze systemen kunnen gestoord worden door draadloze telefoons,
microgolfovens en andere draadloze toestellen die werken op het bereik van 2,4GHz.
Hou het systeem MINSTENS op 3m afstand van de toestellen tijdens installatie en
bediening.
HOOG VOLTAGE
* Alle elektrische verbindingen en verbindingskabels moeten voldoen aan de juiste
regels en overeenkomen met de bedieningsinstructies.
* Overbelast de elektrische stopcontacten of verlengsnoeren niet; dit kan anders leiden
tot brand of elektrische schok.
* Vervang beschadigde stroomkabels nooit zelf! In dit geval verwijder ze uit het net en
breng de toestellen naar de winkel.
* Voor een betrouwbare installatie/werking adviseren wij u het armatuur op de juiste
manier toe te passen. Neem daarom deze voorwaarden en de gebruiksaanwijzing
aandachtig door.
* Altijd eerst de elektriciteit uitschakelen, bij voorkeur door een schakelaar in de
groepenkast uit te schakelen, voordat u begint met installatie, onderhoud of herstel.
* Buitenverlichting niet installeren als het regent.
* Houdt de minimale afstand ten opzichte van andere voorwerpen en de ruimte rondom
het armatuur in acht.
* Monteer het armatuur zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing, raadpleeg bij
twijfel een vakman en neem de lokale installatievoorschriften in acht. In sommige
landen geven voorschriften aan dat verlichtingsartikelen alleen door een erkend
installateur geïnstalleerd mogen worden.
* Klemschroeven van elektrische aansluitingen moeten voldoende aangedraaid worden.
Let hier vooral op bij 12V laagspanningsdraden.
* Let op de symbolen bij de aansluiting van de bedrading:
N = Nul L = Fase = Aarde LS = schakeldraad
* Indien u een gloei- halogeenlamp moet vervangen wacht dan totdat deze afgekoeld
is, minimaal 5 minuten.
LAAG VOLTAGE
* Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Batterijen niet inslikken. Als een cel
of batterij is ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen.
* Nettoyez l'article à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse sec/sèche et propre; n'utilisez
pas de produits abrasifs ou de solvants. Évitez l'humidité dans toutes les parties
électriques.
* Conservez toutes les pièces hors de la portée des enfants.
* Éviter un environnement humide, très froid ou chaud; cela peut endommager les
circuits électroniques.
* Évitez de faire tomber ou de chocs, ce qui peut endommager les circuits
électroniques.
* Les réparations ou l'ouverture de ce point ne peuvent être effectuées par un
réparateur agréé.
* Les systèmes sans fil sont sujets aux interférences des téléphones sans fil, des micro-
ondes, et autres appareils sans fil utilisant la fréquence 2.4GHz. Placer le système AU
MOINS à 3 m de ces appareils au cours de l'installation et au moment de l'utiliser.
HAUTE TENSION
* Toutes les connexions électriques et les câbles de connexion doivent se conformer
aux règles appropriées et faire correspondre les instructions d'utilisation.
* Ne pas surcharger les prises électriques ou les rallonges; ce qui pourrait autrement
provoquer un incendie ou de choc électrique.
* Ne jamais remplacer les câbles d'alimentation endommagés vous-même! Dans ce
cas, retirez-les du net et prendre les appareils à la boutique.
* Pour une installation/un fonctionnement fiable, nous vous conseillons de bien utiliser
l'armature comme il convient. C'est pourquoi nous vous invitons à accorder toute
votre attention à ces conditions ainsi qu'au mode d'emploi.
* Il faut toujours d'abord couper l'électricité, de préférence en débranchant un
disjoncteur dans le tableau de distribution, avant de commencer l'installation,
l'entretien ou la réparation.
* N'installez pas un éclairage extérieur s'il pleut.
* Tenez compte de la distance minimale par rapport à d'autres objets ainsi que de
l'espace nécessaire autour de l'armature.
* Montez l'armature comme indiqué dans le mode d'emploi.
* Consultez en cas de doute un spécialiste et tenez compte des consignes d'installation
locales. Dans certains pays, les dispositions prévoient que les articles d'éclairage
peuvent uniquement être installés par un installateur agréé.
* Les vis de raccordement des raccordements électriques doivent être suffisamment
serrées. Veillez particulièrement ici aux fils basse tension 12V.
* Attention aux symboles lors du raccordement du câblage:
N = Nul L = Phase = Terre LS = jarretière de connexion
* Si vous devez remplacer une lampe halogène incandescente, attendez pendant au
moins 5 minutes qu'elle ait refroidi.
BASSE TENSION
* Gardez les piles hors de la portée des enfants. Batteries pas avaler. Quand une pile
ou batterie est avalé, appeler un médecin immédiatement.
* Límpiela con un paño limpio y seco o con un cepillo, no utilice disolventes ni
abrasivos. Evite la humedad en todos los componentes eléctricos.
* Mantenga todas las piezas fuera del alcance de los niños.
* Evitar un ambiente húmedo, muy frío o caliente; esto puede dañar los circuitos
electrónicos.
* Evitar el goteo o choques, p1-ya que podría dañar los circuitos electrónicos.
* Las reparaciones o apertura de este artículo sólo podrán ser realizadas por un taller
autorizado.
* Los sistemas inalámbricos pueden ser interferencias de teléfonos inalámbricos,
hornos microondas y otros dispositivos inalámbricos que operan en el rango de
2,4 GHz. Mantenga el sistema al menos 3 metros de distancia de los dispositivos
durante la instalación y operación.
ALTO VOLTAJE
* Todas las conexiones eléctricas y cables de conexión deben cumplir con las normas
adecuadas y que coincida con el manual de instrucciones.
* No sobrecargue las tomas eléctricas ni los cables de extensión; esto lo contrario
podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
* Nunca reemplace los cables de alimentación dañados a ti mismo! En este caso,
eliminarlos de la red y tomar los dispositivos a la tienda.
* El montaje deberá instalarse correctamente para funcionar de un modo fiable. Estas
instrucciones y la guía del usuario deberán por lo tanto estudiarse cuidadosamente.
* El suministro eléctrico debe apagarse al comienzo, preferiblemente por medio de un
interruptor en la caja de distribución, antes de realizar cualquier tarea de instalación,
mantenimiento o reparación.
* La iluminación exterior no debe instalarse bajo la lluvia.
* Tenga en cuenta la distancia mínima de separación de otros objetos y el espacio
necesario alrededor del montaje.
* Instale el montaje como se indica en la guía del usuario.
* Si tuviera cualquier duda, consulte a un profesional, teniendo en cuenta los requisitos
locales de instalación. Algunos países estipulan que la iluminación únicamente
pueden instalarla los instaladores registrados.
* Los tornillos de apriete en las conexiones eléctricas deben apretarse adecuadamente.
Éste es particularmente el caso de los conductores de baja tensión 12V.
* Advierta los símbolos al conectar los cables:
N = Neutro L = Fase = tierra LS = vivo, conmutado
* Al sustituir una lámpara halógena, espere que se enfríe durante un mínimo de 5
minutos.
BAJA TENSIÓN
* Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Las pilas no se tragan. Cuando se
traga una pila o batería, llame a un médico inmediatamente.
De toestellen zijn onderhoudsvrij, dus maak ze niet open. De garantie vervalt a l s
je het apparaat opent. Reinig enkel de buitenkant van de toestellen met een
zachte, droge doek of borstel. Vóór u ze reinigt, haal de toestellen uit alle
spanningsbronnen. Gebruik geen carboxylisch schoonmaakmiddelen of benzine,
alcohol of gelijkaardige producten. Deze werken agressief op het oppervlak van de
toestellen. Bovendien zijn de dampen gevaarlijk voor je gezondheid en ontbrandbaar.
Gebruik geen scherpe instrumenten, schroevendraaiers, metalen borstels of gelijkaardige
dingen om te reinigen. Waarschuwing: Bescherm batterijen tegen vuur, hitte en zon.
Les appareils sont en libre utilisation, ne jamais les ouvrir. La garantie n'est plus
valide si les appareils sont ouverts. Ne nettoyer que l'extérieur des appareils avec
un chiffon doux et sec. Avant de nettoyer, débrancher les appareils. Ne pas
utiliser d'agents nettoyant à l'acide carboxylique ni d'essence, d'alcool ou autre
produit de ce type. Ces produits attaquent la surface des appareils. Par ailleurs, les vapeurs
sont dangereuses pour la santé et explosives. Ne pas utiliser d'ustensile à bout tranchant,
de tournevis, de brosse métallique ou autre élément semblable pour le nettoyage.
ATTENTION: protéger la pile contre les rayons du soleils, les chaleurs élevées et les feux.
Los dispositivos no necesitan mantenimiento, por lo que nunca las abren. La
garantía queda anulada cuando se abre la appliance.Only limpiar el exterior de
los dispositivos con un paño suave y seco o un cepillo. Antes de limpiar, quitar los
dispositivos de todas las fuentes de tensión. No utilice ningún producto de
limpieza carboxílicos o gasolina, alcohol o similar. Estos atacan las superficies de los
dispositivos. Además, los vapores son peligrosos para su salud y explosivo. No utilice
herramientas de bordes afilados, destornilladores, cepillos de metal o similar para la
limpieza. Advertencia: Proteger la batería contra el fuego, el exceso de calor y el sol.
Die Geräte sind wartungsfrei, also öffnen Sie sie bitte nicht. Garantie verfällt,
wenn Sie die Geräte öffnen. Reinigen Sie die Geräte außen mit einem weichen
und trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen ziehen Sie bitte alle
Strom zuführungen ab. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure,
Benzin, Alkohol oder ähnliches enthalten. Diese Mittel greifen die Oberfläche der Geräte an
und die Ausdünstungen sind gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie keine
scharfkantigen Werkzeuge, Schraubenzieher, Drahtbürsten oder ähnliches, um die Geräte
zu reinigen. Warnung: Schützt den Batterie vor Feuer, zu viel Wärme und Sonnensche.
Urz dzenia nie wymagają żadnych czynności obsługowych, nie należy otwierać ą
obudowy. Z chwilą otwarcia obudowy urządzenia przez użytkownika gwarancja
zostaje unieważniona. Obudowę urdzenia czyścić miękką, suchą ściereczlub
pędzelkiem. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania. Do czyszczenia nie stosować żadnych karboksylowych środków
czyszczących jak benzyna, alkohol czy podobnych, gdyż uszkadzają powierzchnię
obudowy urządzeń. Poza tym ich opary szkodliwe i grożą wybuchem. Do czyszczenia nie
stosować wnież narzędzi o ostrych krawędziach, śrubokrętów, metalowych szczotek.
ALLGEMEINE SICHERHEIT BEZPIECZE STWO OGÓLNEŃ
ALGEMEME VEILIGHEID SÉCURITÉ GÉNÉRALE SEGURIDAD
EN PRODUCT GUARANTEE
DISPOSAL
MAINTENANCE
This product has factory warranty according to EU regulations. Guarantee lasts for the
number of years shown on the packaging, starting from the date of purchase. Keep the
receipt - proof of purchase is required in order to rely on guarantee. In the case of
problems, please contact with the store where you purchased the product. For further
product information call to our Hotline or visit our website:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should contact
either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for
details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
* Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
* If the battery is built-in inside the product, open the product
and remove the battery.
* Clean with a clean, dry cloth or brush, use no solvents or abrasives. Avoid dampness
on all electrical components.
* Keep all parts out of the reach of children.
* Avoid a wet, very cold or warm environment; this may damage electronic circuit
boards.
* Avoid dropping or shocks, this may damage the electronic circuits.
* Repairs or opening of this item may only be done by an authorized repairer.
* Wireless systems can be interference from cordless phones, microwave ovens and
other wireless devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system AT LEAST 3m
away from the devices during installation and operation.
HIGH VOLTAGE
* All electrical connections and connection cables must comply with the appropriate
rules and match the operating instructions.
* Do not overload electrical outlets or extension cords; this could otherwise result in
fire or electric shock.
* Never replace damaged power cables yourself! In this case, remove them from the
net and take the devices to the store.
* The fitting must be correctly installed if it is to operate reliably. These instructions
and the user guide must therefore be studied carefully.
* The electrical supply must be switched off at the outset, preferably by means of a
switch in the distribution box, before any installation, maintenance or repair work is
undertaken.
* Exterior lighting must not be installed during rain.
* Take account of the minimal separation distance from other objects and the room
required around the fitting.
* Install the fitting as indicated in the user guide.
* If in any doubt consult a professional, taking local installation requirements into
account. Some countries stipulate that lighting may be installed only by registered
installers.
* Clamping screws in electrical connections must be adequately tightened. This is
particularly the case with 12V low voltage conductors.
* Take note of the symbols when connecting wires:
N = Neutral L = Phase = Earth LS = Live, switched
* When replacing a halogen lamp, wait for it to cool, for a minimum of 5 minutes.
LOW VOLTAGE
* Keep batteries out of the reach of children. Batteries not swallow. When a cell or
battery is swallowed, call a physician immediately.
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee
becomes void when you open the appliance.Only clean the outside of the
devices with a soft, dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove the devices
from all voltage sources. Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol,
alcohol or similar. These attack the surfaces of the devices. Besides, the vapors are
hazardous to your health and explosive. Do not use any sharp edged tools, screw drivers,
metal brushes or similar for cleaning. Warning: Protect the battery against fire, too much
heat and sunshine
GENERAL SAFETY
TR ÜRÜN GARANTİSİ
IT GARANZIA DEL PRODOTTO
HU TERMÉKJÓTÁLLÁS
EL U HR JAMSTVO ZA PROIZVODΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
CZ ZÁRUKA PRODUKTU
BERTARAF
SMALTIMENTO
ÁRTALMATLANÍTÁSI
Δ ODLAGANJEΙΑΘΕΣΗ
LIKVIDACE
BAKIM
VEDLIGEHOLDELSE
KARBANTARTÁS
Σ ODRŽAVANJEΥΝΤΗΡΗΣΗ
ÚDRŽBA
Bu ürünün AB mevzuatına göre fabrika garantisi vardır. Garanti satın alma tarihinden
itibaren başlayarak ambalaj üzerinde gösterilen yıl sayısı boyunca geçerlidir. Garantiye
güvenmek için satın alma kanıtı gereklidir, bu nedenle satış fişini saklayın. Sorun olması
durumunda, lütfen ürü satın aldığınız mağaza ile temasa geçin. Daha fazla ürün
bilgisi için Yardım Hattımızı arayabilir ya da www.smartwaressafetylighting.eu.
adresinde web sitemizi ziyaret edebilirsiniz.
Questo prodotto ha una garanzia di fabbrica secondo le norme UE. Garanzia dura per il
numero di anni indicato sulla confezione, a partire dalla data di acquisto. Conservare la
ricevuta - prova di acquisto è necessaria per far valere la garanzia. In caso di problemi, si
prega di contattare il negozio dove è stato acquistato il prodotto. Per ulteriori informazioni
telefonare alla nostra Hotline o visitare il nostro sito: www.smartwaressafetylighting.eu.
Erre a termékre gyári jótállást biztosítunk az EU szabályozások szerint. A jótállás a
csomagoláson feltüntetett számú évig tart, a vásárlás időpontjától kezdődően. Őrizze
meg a nyugtát – a vásárlás igazolása szükséges a jótállás érvényesítéséhez. Probléma
esetén forduljon az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. További tájékoztatásért a
termékről hívja forróvonalunkat vagy látogasson el honlapunkra:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Το παρόν προϊόν διαθέτει εργοστασιακή εγγύηση σύμφωνα με τους κανονισμούς της Ε Ε Η . .
εγγύηση ισχύει για όσα έτη αναγράφονται στη συσκευασία με αφετηρία την ημερομηνία ,
αγοράς Φυλάξτε την απόδειξη η απόδειξη αγοράς απαιτείται για λόγους εγγύησης Σε. .
περίπτωση εμφάνισης προβλημάτων παρακαλούμε επικοινωνήστε με το κατάστημα από το ,
οποίο αγοράσατε το προϊόν Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το προϊόν. ,
επικοινωνήστε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης της εταιρείας μας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
μας: www.smartwaressafetylighting.eu.
Ovaj proizvod ima tvorničko jamstvo u skladu s EU propisima. Jamstvo traje broj
godina koji je označen na pakiranju, koji počinje s datumom kupnje. Čuvajte račun – to
je dokaz o kupnji koji vam je potreban za valjanost jamstva. U slučaju problema,
obratite se trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Više pojedinosti saznajte pozivom na
dežurni telefon ili posjetite našu web stranicu: www.smartwaressafetylighting.eu.
Tento produkt EU. tovární záruku podle nařízení Záruka trvá tolik let, kolik je
uvedeno na obalu, a počíná datem zakoupení. Uschovejte si doklad o koupi ten je
vyžadován, aby bylo možné záruku uplatnit. V případě potíží, prosím, kontaktujte
obchod, kde jste produkt zakoupili. Pro další informace o produktu volejte naši horkou
linku nebo navštivte webové stránky: www.smartwaressafetylighting.eu.
Bu Ürünün Doğru ekilde At lmas ( At k Elektrikli ve Elektronik Cihazlar ) Ş ı ı ı
(Avrupa Birli i ve ayr toplama sistemleri olan di er Avrupa ülkeleri için ğ ı ğ
geçerlidir )
Bu,ürün veya ilgili belgelerinde gösterilen bu i aret , ürünün kullan m ömrü sonunda ş ı
di er ev at klar ile birlikte at lmamas gerekti ini belirtir. Kontrolsüz at klar nçevreye ğ ı ı ı ı ğ ı ı
veya insan sa l na zarar vermesini önlemek için ,bu ürüsat n perakendeci ya da ğ ığı ı
ba vurmal s n z di er at k türlerinden ay r n ve malzeme resources.Household ş ı ı ı ğ ı ı ı
kullan c lar nsürdürülebilir yeniden kullan m n desteklemek üzere geri dönü üme lütfen ı ı ı ı ı ı ş
nerede ve nas l çevre aç s ndan güvenli geri dönü üm için bu ö eyi alabilir ayr nt lar için ı ı ı ş ğ ı ı ı
onlar n yerel yönetim ofisi. kullan c lar tedarikçileri ile irtibat vesat n alma ı İş ı ı ı ı
sözle mesininko ullar n ve artlar n kontrol etmelidir . Bu ürün imha için di er ticari ş ş ı ı ş ı ı ğ
at klarla kar t r lmamal d r .ı ış ı ı ı ı
* Her zamanpil geri dönü üm kutusu bo pilleri atmak .ş ş
* Pil dahili iseürünün içindeki ,ürünü aç n vepili ç kar n .ı ı ı
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
(Gælder i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Mærket dette produkt eller i den medfølgende dokumentation angiver, at det ikke
bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald ved slutningen af dets
levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger grund af
ukontrolleret bortskaffelse af affald, skal det holdes adskilt fra andre typer affald og
genbruges ansvarlig for at fremme vedvarende genbrug af resources.Household
brugere bør kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed
for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik
miljøforsvarlig genvinding. Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse
betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt må ikke blandes med andet
erhvervsaffald rådighed.
* Smide altid tomme batterier til batteriet genanvendelse bin.
* Hvis batteriet er indbygget i inde i produktet, åbne produktet, og fjern
batteriet.
Megfelelő leadása Termék (Hulladék Elektromos és elektronikus berendezések)
(Az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgy jtési ű
rendszereiben)
Ez a jelzés a terméken vagy annak irodalom, azt jelzi, hogy nem szabad a többi
háztartási hulladékkal végén az élettartama. A károk elkerülése érdekében, hogy a
környezet és az emberi egészség a szabálytalan hulladékkezelés , különítse ezt el a
többi hulladéktól, és újra felel sségteljesen, hogy támogassák a fenntartható ő
újrafelhasználásának anyag resources.Household felhasználók forduljanak ahhoz a
viszonteladóval , ahol a terméket sárolták vagy a a helyi önkormányzati szervekt l ő
kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hogy hol és miként tudják átadni ezt a terméket a
környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti
felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják a feltételeket az
adásvételi szerz dés. Ezt a terméket nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt ő
kezelni.
* Mindig dobja az üres akkumulátort az akkumulátor újrahasznosító bin.
* Ha az akkumulátor beépített a termék belsejében, nyissa ki a terméket,
és vegye ki az akkumulátort .
Σ ( & ωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος Απόβλητα Ηλεκτρικού Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με) (
ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Η σήμανση εμφανίζονται επάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν ,
υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα
στο τέλος του κύκλου ζωής του Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές .
συνέπειες στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης
απορριμμάτων σας παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων,
και να το ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών ,
χρήστες resources.Household θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ ' όπου
αγόρασαν αυτό το προϊόν , ή την τοπική δημόσια υπηρεσία , για λεπτομέρειες σχετικά με το πού
και πώς μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για την περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση Οι .
επιχειρήσεις χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν-
τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να .
αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση .
* Πάντα να ρίξει τις άδειες μπαταρίες στον κάδο ανακύκλωσης μπαταριών .
* Αν η μπαταρία είναι ενσωματωμένη στο εσωτερικό του προϊόντος , ανοίξτε το
προϊόν και αφαιρέστε την μπαταρία .
Točan odlaganje proizvoda (Otpad elektri ne i elektroni ke opreme) č č
(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili njegovim uputama , ukazuje na to da se ne smiju
odlagati s ostalim ku anskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste sprije ili ć č
mogu u štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje od nekontroliranog odlaganja otpada , ć
molimo odvojite ovo od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako promicati
održivi ponovnu upotrebu materijalnih resources.Household korisnici trebali bi kontaktirati
prodava a kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i č
kako se mogu iskoristiti ovu stavku sigurno za okoliš recikliranje. Korisnici u tvrtkama
trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj
proizvod se ne smije miješati s drugim komercijalnim otpadom.
* Uvijek bacati prazne baterije za recikliranje baterija za smeće .
* Ako jebaterija ugrađena u unutrašnjosti proizvoda , otvaranje proizvod i
izvadite bateriju.
Správná likvidace tohoto produktu ( Zničení elektrického a elektronického
vybavení) (Platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících
odd lený systém sb ru)ě ě
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být
používán s jinými domácími zařízeními po skončení svého funk ního období . Aby se č
zabránilo možnému zne ištění životního prostředí nebo lidské zdraví zp sobeným čů
nekontrolovanou likvidací odpadu , odd lte je prosíme od dalších typů odpad a ě ů
recyklujte je zodpov dn k podpo e op tovného využití hmotných uživatelů ě ě ř ě
resources.Household by se m li obrátit bu na prodejce, u n hprodukt zakoupili , nebo ě ď ě
místní vládní kancelář , ohledn podrobností, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k ě
bezpečné ekologické recyklaci . Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat své dodavatele a
zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy . Tento výrobek by se neměl míchat s jinými
komerčními produkty, ur enými k likvidaci .č
* Vždy házet prázdné baterie do koše recyklace baterií .
* Pokud jebaterie vestavěná uvnit p ístroje , otev ete produkt a ř ř ř
vyjm te baterii .ě
* Temiz, kuru bir bez veya fýrça yardýmý ile temizleyiniz. Herhangi bir çözelti veya
parlatýcý kullanmayýnýz. Elektrikli parçalarýn tamamýnýn neme maruz kalmasýna
engel olunuz.
* Çocukların ula amayaca tüm parçalar muhafaza ediniz.ş ğı ı
* Bir, slak, çok so uk p2-ya da s cak bir ortam kaç n n; Bu elektronik devre kartlar na ı ğ ı ı ı ı
zarar verebilir.
* Kaç n n b rakarak veya oklar, bu elektronik devrelere zarar verebilir.ı ı ı ş
* Tamir veya bu ö enin aç lmas sadece yetkili servisi taraf ndan yap labilir.ğ ı ı ı ı
* Kablosuz sistemler 2.4GHz aral nda çal an telsiz telefonlar, mikrodalga f r nlar ve ığı ış ı ı
di er kablosuz cihazlardan giri im olabilir. Kurulum ve kullan m s ras nda EN AZ 3m ğ ş ı ı ı
uzakta cihazlardan sistemi tutun.
YÜKSEK GER LİMİ
* Tüm elektrik ba lant lar ve ba lant kablolar uygun kurallara uymak ve kullan m ğ ı ı ğ ı ı ı
talimatlar n e le melidir.ı ı ş ş
* Elektrik prizlerine veya uzatma kablolar na a r yüklenmeyin; Bu, aksi takdirde ı şı ı
yang n veya elektrik çarpmas na neden olabilir. Hasarl güç kablolar hiçbir zaman ı ı ı ı
kendiniz de i tirmeyin.ğ ş
* ! Bu durumda, net bunlar kald rmak ve saklamak için ayg tlar al r.ı ı ı ı ı
* Güvenilir bir þekilde çalýþmasý için tesisatýn doðru bir þekilde monte edilmesi
gerekmektedir. Bu yüzden
buradaki talimatlar ve kullaným talimatlarý dikkatli bir biçimde okunmalýdýr.
* Herhangi bir montaj, bakým veya tamirat çalýþmasýna baþlanmadan önce, tercihen
sigorta kutusundaki þalter kullanýlarak, elektrik baðlantýsý kesilmelidir.
* Dýþ mekan aydýnlatma tertibatý yaðmurlu havada monte edilmemelidir.
* Tertibat etrafýnda býrakýlmasý gereken alaný ve diðer nesnelerden ayýrmak için
býrakýlacak asgari mesafeyi dikkate alýnýz.
* Tesisatý kullaným talimatýnda belirtildiði þekilde monte ediniz.
* Yerel tesisat donanýmý talimatlarýný dikkate alarak, þüpheye düþtüðünüz takdirde
profosyenel birine danýþýnýz. Bazý ülkeler ýþýklandýrma tesisatýnýn yalnýzca yetkili
tesisatçýlar tarafýndan yapýlmasýný þart koþmaktadýr.
* Elektrik baðlantýlarýnda vidalar yeterli derecede sýkýþtýrýlmalýdýr. Özellikle 12V lýk
düþük voltaj iletkenlerinde sorun budur.
* Telleri baðlarken aþaðýdaki sembolleri dikkate alýnýz:
N = Nötr L = Faz = Toprak LS = Cereyanlý, açýk
* Halojen bir lambayý deðiþtirirken mutlaka soðumasý için en az 5 dakika bekleyiniz.
ALÇAK GER LİMİ
* Çocuklar n ula amayaca Pilleri tutunuz. Piller yutmay n. Bir hücre veya pil yutulursa ı ş ğı ı
oldu unda, hemen bir doktor ça r n.ğ ğı ı
* Rengør med en ren, tør klud eller børste, brug ikke opløsningsmidler eller slibemidler.
Undgå fugt på alle elektriske komponenter.
* Hold alle dele utilgængeligt for børn.
* Undgå en våd, meget koldt eller varmt miljø; det kan ødelægge de elektroniske
kredsløb.
* Undgå at tabe eller stød, kan det beskadige de elektroniske kredsløb.
* Reparationer eller åbning af denne vare kan kun udføres af et autoriseret værksted.
* Trådløse systemer kan være interferens fra trådløse telefoner, mikrobølgeovne og
andre trådløse enheder, der opererer i 2,4 GHz området. Hold systemet mindst 3 m
væk fra enhederne under installation og drift.
HØJE SPÆNDING
* Alle elektriske forbindelser og forbindelseskabler skal overholde de relevante regler
og matche brugsanvisningen.
* Undgå at overbelaste stikkontakter og forlængerledninger; dette kunne ellers
resultere i brand eller elektrisk stød.
* Aldrig erstatte beskadigede strømkabler dig selv! I dette tilfælde skal du fjerne dem
fra nettet og tage enhederne til butikken.
* Beslaget skal monteres korrekt, hvis den skal fungere pålideligt. Denne vejledning og
brugervejledningen skal derfor læses grundigt.
* Elforsyningen skal være slukket i begyndelsen, fortrinsvis ved hjælp af en kontakt i
boksen distribution, før nogen installation, vedligeholdelse og reparation foretages.
* Udendørslamper må ikke installeres i regnvejr.
* Tag hensyn til den minimale adskillelse afstand til andre genstande og værelset
kræves omkring montering.
* Installer montering som angivet i brugervejledningen.
* Hvis du er i tvivl konsultere en professionel, der tager lokale krav installation i
betragtning. Nogle lande fastsætter, at belysningen kan kun installeres af
registrerede installatører.
* Klemskruer i elektriske forbindelser skal være tilstrækkeligt spændt. Dette er især
tilfældet med 12V lav spænding ledere.
* Vær opmærksom på symbolerne ved tilslutning ledninger:
N = Neutral L = Fase = Earth LS = Levende, skiftede
* Ved udskiftning en halogenlampe, vente på det til afkøling, i mindst 5 minutter.
LAV SPÆNDING
* Hold batterier uden for børns rækkevidde. Batterier ikke sluge. Når en celle eller
batteri sluges, tilkald straks en læge.
* Tiszta, száraz ruhával és kefével tisztítsa, és ne használjon oldó-vagy súrolószert.
Kerülje az elektromos alkatrészek nedvességét.
* Részeit ne hagyja ki a gyermekektől távol.
* Kerülje a nedves, nagyon hideg vagy meleg környezetben; ez károsíthatja az
elektronikus áramköröket.
* Ne ejtse le vagy ütés, ez károsíthatja az elektronikus áramköröket.
* Javítás vagy a termék kinyitása ez a tétel csak úgy valósítható meg, a szerz déses ő
javítóm hely.ű
* A vezeték nélküli rendszerek lehetnek zavaró vezeték nélküli telefon, mikrohullámú
süt és egyéb vezeték nélküli eszközök m ködnek a 2,4 GHz-es tartományban. Tartsa ő ű
a rendszerben legalább 3m-re a készülékek során telepítése és üzemeltetése.
NAGYFESZÜLTSÉG
* Minden elektromos csatlakozást és csatlakozó vezetékek kell felelniük a megfelel ő
szabályok és a mérk zés a használati utasítást.ő
* Ne terhelje túl az elektromos csatlakozókat és hosszabbító kábeleket; mert más tüzet
vagy áramütést okozhat.
* Soha ne cserélje ki a sérült tápkábelek magad! Ebben az esetben távolítsa el ket a ő
net, és hogy az eszközöket a boltban.
* A megbízható muködéshez megfelelo módon kell felszerelni a szerelvényt. Ehhez
alaposan végig kell olvasni az utasításokat és felhasználói útmutatót.
* Telepítési, karbantartási vagy javítási munka elvégzése elott az áramellátást rögtön
az elején ki kell kapcsolni az elosztószekrényben lévo kapcsolóval.
* A külso világítást nem szabad esoben telepíteni.
* Vegye figyelembe a más tárgyaktól való minimális elválasztási távolságot és a
szerelvény körül kötelezoen hagyandó helyet. A használati útmutatónak megfeleloen
telepítse a szerelvényt.
* Bármilyen kétség esetén lépjen kapcsolatba szakemberrel, figyelembe véve a helyi
követelményeket. Egyes országokban eloírhatják, hogy a világítást csak bejegyzett
szerelok telepíthetik.
* Az elektromos csatlakozások szorítócsavarjait megfeleloen meg kell húzni. Ez
különösen a 12 voltos kisfeszültségu vezetékekre igaz.
* Figyeljen az ábrákra a vezetékek csatlakoztatásakor:
N = Nulla L = Fázis = Földelés LS = Áram alatti, kapcsolt
* Halogénlámpa cseréjekor várjon amíg lehul, legalább 5 percig.
KISFESZÜLTSÉGŰ
* Az elemeket tartsa távol a gyermekekt l. Az akkumulátorok nem lenyelni. Amikor egy ő
sejt, vagy akkumulátor lenyelése, azonnal hívjon orvost.
* Καθαρίστε τον με ένα καθαρό, στεγνό ύφασμα ή βούρτσα, χωρίς να χρησιμοποιήσετε
διαλύτες ή λειαντικά. Αποφύγετε την υγρότητα σε όλα τα ηλεκτρικά συναπαρτίσματα.
* Κ .ρατήστε όλα τα μέρη έξω από την προσιτότητα των παιδιών
* , ? Αποφύγετε ένα υγρό πολύ κρύο ή ζεστό περιβάλλον Αυτό μπορεί να καταστραφούν τα
ηλεκτρονικά κυκλώματα .
* , Αποφεύγετε τις πτώσεις ή κραδασμούς μπορεί να καταστραφούν τα ηλεκτρονικά
κυκλώματα.
* Επισκευές ή το άνοιγμα αυτού του στοιχείου μπορεί να γίνει μόνο από έναν
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή .
* , Τα ασύρματα συστήματα μπορεί να είναι παρεμβολές από ασύρματα τηλέφωνα οι φούρνοι
μικροκυμάτων και άλλες ασύρματες συσκευές που λειτουργούν στην περιοχή των 2.4GHz.
Κρατήστε το σύστημα ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ μακριά από τις συσκευές κατά τη διάρκεια της 3m
εγκατάστασης και λειτουργίας .
ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ
* Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις και τα καλώδια σύνδεσης πρέπει να συμμορφώνονται με τους
σχετικούς κανόνες και ταιριάζουν με τις οδηγίες λειτουργίας .
* ? Μην υπερφορτώνετε τις ηλεκτρικές πρίζες και τα καλώδια Αυτό θα μπορούσε διαφορετικά
να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία .
* ! Ποτέ μην αντικαταστήσει τα κατεστραμμένα καλώδια τροφοδοσίας στον εαυτό σας Σε αυτή
την περίπτωση αφαιρέστε τα από το δίχτυ και να λάβει τις συσκευές στο κατάστημα , .
* Η . ' εφαρμογή θα πρέπει να εγκατασταθεί σωστά για να υπάρξει αξιόπιστη λειτουργία Γι
αυτό το λόγο αυτές οι οδηγίες καθώς και ο οδηγός χρήστη θα πρέπει να μελετηθούν ,
προσεκτικά.
* , Η ηλεκτρική παροχή θα πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας στο ξεκίνημα κατά προτίμηση με
τη βοήθεια διακόπτη στο κιβώτιο διανομής πριν από οποιαδήποτε εγκατάσταση συντήρηση , ,
ή επιδιόρθωση .
* .Ο εξωτερικός φωτισμός δεν πρέπει να εγκατασταθεί κατά τη διάρκεια βροχής
* Λάβετε υπόψη την ελάχιστη απόσταση διαχωρισμού από άλλα αντικείμενα και το χώρο που
απαιτείται γύρω από την εφαρμογή .
* .Εγκαταστήστε την εφαρμογή όπως υποδεικνύεται στον οδηγό χρήστη
* , Εάν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία συμβουλευθείτε οποιονδήποτε επαγγελματία
λαμβάνοντας υπόψη τις τοπικές προϋποθέσεις εγκα τάστασης Μερικές χώρες θέτουν ως .
όρο η εγκατάσταση του φωτισμού να γίνεται μόνο από επαγγελματίες εγκαταστάτες .
* . Οι ανασταλτικοί κοχλίες στις ηλεκτρικές συνδέσεις θα πρέπει να έχουν σφιχτεί επαρκώς
Αυτό έχει ιδιαίτερη σημασία στους αγωγούς χαμηλής τάσης 12V.
* : Προσέξτε τα σύμβολα όταν συνδέετε τα καλώδια
N = L = = LS = , Ουδέτερο Φάση Γείωση Σε λειτουργία μεταγωγή
* , , Όταν αντικαθιστάτε ένα λαμπτήρα αλογόνου περιμένετε μέχρι να κρυώσει για
τουλάχιστον λεπτά 5 .
ΧΑΜΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ
* . . Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά Οι μπαταρίες δεν καταπίνουν Όταν ένα κύτταρο
ή κατάποσης της μπαταρίας τηλεφωνήστε αμέσως σε ιατρό , .
* Obratite pažnju na sve dostupne tehnièke informacije i proèitajte sigurnosne upute u
pogledu znaèenja simbola za upozorenje koji.
* Držite sve dijelove izvan dohvata djece.
* Izbjegavajte mokri, vrlo hladno ili toplo okruženje; to može oštetiti elektroničke
sklopove.
* Izbjegavajte padaju ili šokovi, to može oštetiti elektroničke sklopove.
* Popravak ili otvaranje ove to ke može se obaviti samo ovlašteni serviser.č
* Beži ni sustavi mogu biti smetnja od telefonima, mikrovalne pe nice i drugih beži nih č ć č
uređaja koji rade na 2.4GHz raspona. Sustav zadržati barem 3m udaljen od uređaja
tijekom instalacije i rada.
VISOKI NAPON
* Sve električni priklju ci i kabeli moraju biti u skladu s odgovaraju im propisima i č ć
odgovaraju upute za uporabu.
* Nemojte preopteretiti elektri ne uti nice ili produžne kabele, to ina e može dovesti do č č č
požara ili strujnog udara.
* Nikad zamijeniti oštećene kabele za napajanje sebe! U tom slu aju, izvadite ih iz č
mreže i uzeti uređaje u dućan.
* Svjetiljka mora biti ispravno instalirana kako bi bilo osigurano njeno pouzdano
funkcioniranje. Zbog toga je neophodno pažljivo proèitati ove upute te naputak za
uporabu.
* Prije instalacije ili prije radova na održavanju odnosno popravaka neophodno je
iskljuèiti dovod elektriène struje, i to najbolje prekidaèem u razvodnom ormaru.
* Vanjska rasvjeta ne smije biti instalirana kod kiše.
* Vodite raèuna o minimalnoj dopuštenoj udaljenosti od drugih objekata i prostoru, koji
mora biti osiguran oko svjetiljke.
* Instalirajte svjetiljku prema uputama navedenim u naputku za uporabu.
* U sluèaju bilo kakvih sumnja obratite se struènjaku, s time da je potrebno uzeti u
obzir lokalne propise i zahtjeve. Prema važeæim pravnim propisima u nekim
zemljama, svjetiljke za rasvjetu smiju instalirati iskljuèivo registrirani djelatnici.
* Spojni vijci za spajanje elektriènih dijelova moraju biti dobro zategnuti. Ovo pravilo
važi posebno za vodièe niskog napona.
* Vodite raèuna o slijedeæim simbolima kod spajanja vodièa:
N = neutralni L = fazni vodiè = uzemljenje LS = živo, ukljuèeno
* Kod zamjene halogenske lampe prièekajte dok se lampa ne ohladi, i to najmanje 5
minuta.
* Svjetiljke èistite suhom i èistom krpom ili èetkom, za èišæenje ne
* koristite otapala ili abrazivna sredstva. Sprijeèite kontakt svih
* elektriènih dijelova sa vodom.
NISKONAPONSKA
* Baterije držite izvan dohvata djece. Baterije ne proguta. Kada stanica ili baterija
proguta, odmah pozvati lije nika.č
* ist te suchým istým had íkem nebo št tcem, nepoužívejte edidla nebo brusné Čěčř ě ř
přípravky. Vyhýbejte se vlhkosti na elektrických součástech.* Všechny části mimo
dosah dětí.
* Vyhn te se za mokra, velmi studený nebo teplý životní prostředí; to m že poškodit ě ů
elektronické obvody.
* Zabraňte pádu nebo nárazy, to m že poškodit elektronické obvody.ů
* Opravy nebo otevření této položky je možné provádět pouze autorizovaným
technikem.
* Bezdrátové systémy mohou být rušení bezdrátových telefonů, mikrovlnných trub a
dalších bezdrátových zařízení provozovaných v pásmu 2,4 GHz. Udržujte systém
minimálně 3 m od za ízení b hem instalace a provozu.ř ě
VYSOKÉ NAP Ě
* Všechny elektrické spoje a spojovací kabely musí být v souladu s příslušnými
předpisy a v souladu s provozními pokyny.
* Nep et žujte elektrické zásuvky nebo prodlužovací kabely; to by jinak dojít k požáru ř ě
nebo úrazu elektrickým proudem.
* Nikdy Poškozené silových kabelů se! V tomto p ípad , vyjm te je z netu a vzít ř ě ě
za ízení do obchodu.ř
* Zařízení musí být správn nainstalováno, pokud má pracovat správn . Tyto pokyny a ě ě
uživatelskou příručku je třeba si pečlivě prostudovat.
* P ed provád ním instalace, údržby nebo opravy musí být elektrické napájení na ř ě
vstupu vypnuto, nejlépe spína em v rozvodné skříni.č
* Vn jší osvětlení nesmí být instalováno za deště.ě
* Pamatujte na to, že zařízení musí být instalováno tak, aby byla dodržena minimální
vzdálenost od okolních předm t . ě ů
* Za ízení instalujte podle pokyn v uživatelské příručce.ř ů
* V případ pochybností se pora te s odborníkem, vezm te v úvahu specifické ě ď ě
požadavky na instalaci. V některých zemích je nutné, aby osv tlení instalovali pouze ě
registrovaní odborníci.
* Šrouby ve svorkách elektrických spojů musí být ádn utaženy. Ta je zvláště d ležité ř ě ů
v případ vodičů nízkého nap tí 12 V. ě ě
* P i zapojování vodičů pamatujte na význam p íslušných symbolů: ř ř
N = Neutrální L = Fáze = Zemn LS = Napájený, spínanýě
* P i vým n halogenové lampy ji nejd íve nechejte minimáln 5 minut vychládat.ř ě ě ř ě
NÍZKÉ NAP TÍĚ
* Udržujte baterie mimo dosah dětí. Baterie nejsou polykat. Pokud dojde ke spolknutí
článek nebo baterie, vyhledejte ihned lékaře.
Cihazları bak m gerektirmez, bu yüzden onlar asla may n. E erappliance. Only ı ı ı ğ
yumu ak, kuru bir bezle veya f rça ilecihazlar nd n temizlemek ş ı ı ışı ı
açt n zdagarantisi geçersiz olur. Temizlemeden önce, m gerilim ığı ı
kaynaklardanayg tlar ç kar n. Karbonik temizlik maddeleri ya da benzin , alkol ı ı ı ı
veya benzeri kullanmay n. Bu cihazlar n yüzeylerine sald r r. Bunun yan s ra,buharlar ve ı ı ı ı ı ı
sa l k için tehlikeli olan patlay c madde. Herhangi bir keskin kenarl alet kullanmay n, ğ ı ı ı ı ı
sürücüleri, metal f rçalar veya temizlik için benzer vida. Uyar :ı ı yang na kar pili, çok fazla ı şı
ı ıs ve güne koruyun.ş
Enhederne er vedligeholdelsesfri, så aldrig åbne dem. Garantien bortfalder, når
du åbner appliance.Only rengøre ydersiden af enhederne med en blød, tør klud
eller en børste. Før rengøring, fjerne enhederne fra alle spænding kilder. Brug
ikke carboxylsyre rengøringsmidler eller benzin, alkohol eller lignende. Disse
angribe overfladerne af enhederne. Desuden dampene er farligt for dit helbred og
eksplosiv. Brug ikke skarpkantede værktøjer, skruetrækkere, metal børster eller lignende
til rengøring. Advarsel: Beskyt batteriet mod brand, for meget varme og solskin.
A készülékek nem igényelnek karbantartást , így soha nem nyitott rájuk. A
garancia érvényét veszti ha megnyitja a appliance.Only tisztítsa meg kívülről az
eszközök egy puha , száraz ruhával vagy ecsettel. Tisztítás el tt távolítsa el a ő
készülék összes feszültség forrásból. Ne használjon karbon tisztítószert vagy
benzint, alkoholt vagy hasonló . Ezek megtámadják a felületek az eszközök. Különben is, a
g zök veszélyes az egészségre és robbanásveszélyes . Ne használjon éles szerszámok, ő
csavarhúzó , fém kefék vagy hasonló tisztításához. Figyelem: Óvja meg az akkumulátort
t z , túl sok h és a napfényű ő
Οι συσκευές είναι χωρίς συντήρηση, έτσι ώστε να μην τους ανοίξει. Η εγγύηση παύει να
ισχύει όταν ανοίγετε το appliance. Only καθαρίσετε το εξωτερικό των συσκευών με ένα
μαλακό, στεγνό πανί ή μια βούρτσα . Πριν από τον καθαρισμό, αφαιρέστε τις συσκευές
από όλες τις πηγές τάσης Μην χρησιμοποιείτε καρβοξυλικό καθαριστικά ή βενζίνη . ,
οινόπνευμα ή κάτι ανάλογο Αυτές επιτίθενται τις επιφάνειες των συσκευών Εκτός αυτού οι . . ,
ατμοί που είναι επικίνδυνα για την υγεία και την εκρηκτική σας Μην χρησιμοποιείτε κοφτερά .
εργαλεία κατσαβίδια μεταλλικές βούρτσες ή παρόμοια για τον καθαρισμό Προσοχή, , . :
Προστατέψτε την μπαταρία από τη φωτιά, πάρα πολλή ζέστη και τον ήλιο.
Uređaji su bez održavanja, tako da ih nikada otvoriti. Jamstvo prestaje kada
otvoriteappliance.Only o istiti izvan uređaja s mekom, suhom krpom ili četkom. č
Prije čišćenja, izvadite uređaje iz svih izvora napona. Nemojte koristiti karbonske
sredstva za čišćenje ili benzin, alkohol ili sli no. Oni napadaju površine uređaja. č
Osim toga , pare su opasni za vaše zdravlje i eksploziva. Nemojte koristiti zaoštrena alate,
izvijačem, metalne etke ili sli no za išćenje. Upozorenje: Zaštitite baterije od požara, č č č
previše topline i sunca.
Přístroje jsou bezúdržbové, takže nikdy otevřít . Záruka zaniká p i ř
otev eníappliance.Only očistěte vn í povrch zařízení s m kkým , suchým ř ě ě
had íkem nebo kartáčem. Před čištěním, odpojte za ízení od všech zdrojů nap tí. ř ř ě
Nepoužívejte karboxylových isticí prostředky nebo benzín , alkohol nebo č
podobné. Ty útočí na povrchu zařízení. Krom toho, že výpary jsou nebezpe né pro vaše ěč
zdraví a výbušniny . Nepoužívejte žádné ostnástroje, šroubováky, kovokartáče nebo
podobně pro čištění. Upozorn ní: Chra te baterii p ed ohn m, p íliš mnoho tepla a sluníčkaě ň ř ě ř
GENEL GÜVENL Kİ
GENERELT SIKKERHED
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
ΓΕΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ OP A SIGURNOSTĆ
GENERÁLNÍ BEZPE NOSTČ
RO GARANȚIE PRODUS
ELIMINAREA
ÎNTREȚINERE
Acest produs este însoțit de o garanție din fabrică, ce respecreglementările UE. Garanția
acoperă numărul de ani marcat pe ambalaj, începând cu data achiziției. Păstrați chitanța
dovada achiziției este necesară în vederea menținerii valabilității garanției. Dacă apar
probleme, că rugăm contactați magazinul din care ați achiziționat produsul. Pentru mai
multe informații legate de produs, apelați linia noastră directă cu clienții sau vizitați-ne pe:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice)
(Aplicabil în Uniunea Europeană și în alte țări europene cu sisteme de colectare
separate)
Acest marcaj , afișat pe produs sau în documentația sa, indică faptul acesta nu ar
trebui fie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul duratei de
funcționare. Pentru a preveni posibile efecte dăunătoare asupra mediului
înconjurător sau sănătății umane prin aruncarea necontrolată a deșeurilor, rugăm
să separați acest produs de alte tipuri de deșeuri și reciclați în mod responsabil pentru a
promova reutilizarea durabilă a utilizatorilor resources.Household materiale trebuie să ia
legătura fie cu distribuitorul de la care au achiziționat acest produs, sau la autoritățile
locale, pentru detalii despre unde și cum pot ducă acest articol în vederea reciclării sale
ecologice. Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul și să verifice termenii și
condițiile din contractul de achiziție. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte deșeuri
comerciale.
* Arunca întotdeauna bateriile goale la coșul de reciclare a bateriilor .
* În cazul în care bateria este construit în interiorul produsului,
deschideți produsul și scoateți acumulatorul.
* Pentru curãþare utilizaþi o cârpã sau o perie uscatã ºi curatã, nu utilizaþi solvenþi sau
substanþe abrazive. Evitaþi ca umezeala sã ajungã la componentele electrice.
* Păstrați toate piesele la îndemâna copiilor.
* Evitati un mediu umed, foarte rece sau cald; acest lucru poate duce la deteriorarea
pl cilor cu circuite electronice.ă
* Evitati șocuri c dere sau, acest lucru poate deteriora circuitele electronice.ă
* Repararea sau de deschidere a acestui articol poate fi fă ă ăcut doar de c tre un
reparator autorizat.
* Sisteme f r fir poate fi interferențe de telefoane f r fir, cuptoarele cu microunde și ă ă ă ă
alte dispozitive f r fir care opereaz în domeniul 2.4GHz. Mențineți sistemul CEL ă ă ă
PUȚIN 3m departe de dispozitivele în timpul instal rii și funcțion rii.ă ă
ÎNALT TENSIUNEĂ
* Toate conexiunile electrice și cabluri de conectare trebuie s respecte normele ă
corespunz toare și se potrivesc cu instrucțiunile de utilizare.ă
* Nu supraînc rcați prizele electrice sau prelungitoare; acest lucru ar putea duce altfel ă
în incendiu sau șoc electric.
* Nu înlocuiți cablurile de alimentare deteriorate te! În acest caz, scoateți-le de pe net
și s ia dispozitivelor la magazin.ă
* Corpul de iluminat trebuie sã fie montat corect pentru a funcþiona fiabil. Din acest
motiv, aceste instrucþiuni ºi ghidul utilizatorului trebuie studiate cu atenþie.
* Înainte de efectuarea oricãrei operaþii de instalare, întreþinere sau reparare trebuie
întreruptã alimentarea electricã, de preferinþã cu ajutorul unui întrerupãtor amplasat
în cutia de distribuþie.
* Iluminarea exterioarã nu trebuie instalatã pe timp de ploaie.
* Þineþi cont de distanþa minimã de separare faþã de alte obiecte ºi de spaþiul necesar
în jurul corpului de iluminat.
* Instalaþi corpul de iluminat conform instrucþiunilor din ghidul utilizatorului.
* Dacã aveþi nelãmuriri, consultaþi un specialist ºi respectaþi cerinþele locale privind
instalarea. Unele þãri stipuleazã ca iluminarea sã fie instalatã numai de cãtre
instalatori autorizaþi.
* Suruburile clemelor de prindere din conexiunile electrice trebuie sã fie strânse `
corespunzãtor. Este mai ales cazul conductorilor de tensiune joasã - 12 V.
* Fiþi atenþi la simboluri atunci când conectaþi firele:
N = Nul L = Fazã = Împãmântare LS = Activ, comutat
* La înlocuirea unei lãmpi cu halogeni, aºteptaþi minim 5 minute pentru ca aceasta
se rãceascã.
TENSIUNE JOASA
* Nu l sați bateriile la îndemâna copiilor. Bateriile nu înghiți. Atunci când o celul sau ă ă
baterie este înghițit, apelați imediat un medic.
Dispozitivele sunt fără întreținere, astfel încât nu le deschide. Garanția devine
nulă atunci când deschideți appliance.Only curăța exteriorul dispozitivelor cu o
cârpă moale, uscasau o perie. Înainte de curățare, îndepărtați dispozitivele de
la toate sursele de tensiune. Nu folosiți agenți de curățare carboxilici sau benzină,
alcool sau similar. Acestea ataca suprafețele dispozitivelor. În plus, vaporii sunt periculoase
pentru sănătatea ta și exploziv. Nu folosiți instrumente ascuțite, șurubelnițe, perii metalice
sau similare pentru curățare. Atenție: Protejați bateria împotriva incendiilor, prea multă
căldură și soare.
SIGURANȚ GENERALEĂ
NO PRODUKTGARANTI
FJERNING
VEDLIKEHOLD
Dette produktet har fabrikkgaranti i henhold til EUs regelverk. Garantien varer i det antall
år vist emballasjen, fra kjøpsdato. Vare kvitteringen - kjøpsbevis kreves i. For å stole
garanti. I tilfelle problemer, vennligst ta kontakt med butikken der du kjøpte produktet.
For ytterligere informasjon om produktet ringe til vår Hotline eller besøk vår hjemmeside:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
(Gjelder i EU og andre europeiske land med separate innsamlingssystemer)
Denne merkingen som vises produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at
den ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin
levetid. For å hindre mulig skade miljøet eller menneskelig helse ukontrollert
avfallshåndtering skille dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for
å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle resources.Household Brukere bør kontakte
enten forhandleren hvor de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om
hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke den vilkårene i kjøpe-
kontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal
kastes.
* Alltid kaste tomme batterier til resirkulering batteri bin.
* Hvis batteriet er innebygd i produktet, åpne produktet og ta ut batteriet.
* Rengjør med en ren, tørr klut eller børste, bruk ikke løsemidler eller slipemidler.
Unngå fuktighet på alle elektriske komponenter.
* Hold alle deler utilgjengelig for barn.
* Unngå en våt, veldig kaldt eller varmt miljø; dette kan skade elektroniske kretskort.
* Unngå å miste eller sjokk, dette kan skade de elektroniske kretsene.
* Reparasjoner eller åpning av dette elementet kan bare gjøres av en autorisert
reparatør.
* Trådløse systemer kan være forstyrrelser fra trådløse telefoner, mikrobølgeovner og
andre trådløse enheter som opererer i 2,4 GHz-serien. Hold systemet MINST 3m vekk
fra enhetene under installasjon og drift.
HØY SPENNING
* Alle elektriske tilkoblinger og tilkoblingskabler må være i samsvar med de aktuelle
regler og matche bruksanvisningen.
* Ikke overbelaste stikkontakter eller skjøteledninger; dette ellers kan føre til brann
eller elektrisk støt.
* Aldri erstatte skadede strømkabler selv! I dette tilfellet, fjerne dem fra nettet og ta
enhetene til butikken.
* Beslaget må være riktig installert hvis det er å operere pålitelig. Disse instruksjonene
og brukerveiledningen må derfor studeres nøye.
* Strømforsyningen må være avslått i utgangspunktet, fortrinnsvis ved hjelp av en
bryter i fordelingsskapet, før noen installasjon, vedlikehold eller reparasjon er
foretatt.
* Utvendig belysning må ikke bli installert i løpet regn.
* Ta hensyn til minimal avstand fra andre objekter, og rommet som kreves rundt
beslaget.
* Monter beslaget som er angitt i bruksanvisningen.
* Hvis du er i tvil, kontakt en profesjonell, tar krav lokale installasjons i betraktning.
Noen land stiller krav om at belysningen kan installeres kun av registrerte
installatører.
* Klemskruene i elektriske koblinger må være tilstrekkelig strammet. Dette er spesielt
tilfelle med 12V lavt spenningsledere.
* Legg merke til symbolene når du kobler ledningene:
N = Nøytral L = Fase = Earth LS = Live slått
* Når du bytter en halogenlampe, vent til den er avkjølt, i minst 5 minutter.
LOW VOLTAGE
* Hold batterier utenfor barns rekkevidde. Batterier ikke svelge. En lege når en celle
eller batteri svelges, må lege kontaktes umiddelbart.
Enhetene er vedlikeholdsfrie, så aldri åpne dem. Garantien blir ugyldig når du
åpner appliance.Only rengjøre utsiden av enhetene med en myk, tørr klut eller en
børste. Før rengjøring, ta av enheter fra alle spenningskilder. Ikke bruk noen
karboksylisk rengjøringsmidler eller bensin, alkohol eller lignende. Disse angripe
overflatene enhetene. Dessuten damp er farlig for helsen og eksplosiv. ikke bruke noen
skarpe kanter verktøy, skrutrekkere, metallbørster eller lignende for rengjøring. Advarsel:
Beskytt batteriet mot brann, for mye varme og solskinn.
GENERELLE SIKKERHETS
SE PRODUKTGARANTI
DK PRODUKTGARANTI FI TUOTETAKUU
BORTSKAFFANDE
BORTSKAFFELSE HÄVITTÄMINEN
UNDERHÅLL
UNDERHÅLL HUOLTO
Denna produkt har fabriksgaranti enligt EU-bestämmelserna. Garanti varar det antal år
som visas förpackningen, med start från och med inköpsdatum. Håll mottagandet -
inköpsbevis krävs för att rlita sig garantin. I fallet med problem, kontakta butiken där
du köpte produkten. För ytterligare produktinformation kontakta vår Hotline eller besök
vår hemsida: www.smartwaressafetylighting.eu.
Dette produkt har fabriksgaranti henhold til EU-regler. Garantifond varer det antal år vist
på emballagen, startende fra købsdatoen. Hold kvittering - købsbevis er nødvendig for at
stole på garantien. I tilfælde af problemer, bedes du kontakte med butikken hvor du har
købt produktet. For yderligere oplysninger om produktet ringe til vores hotline eller besøge
vores hjemmeside: www.smartwaressafetylighting.eu.
Tämä tuote on tehdastakuu EU-määräysten mukaisesti. Takuu kestää useita vuosia
pakkauksessa esitettäviin alkaen ostopäivästä. Pidä kuitti - ostotodistus on tarpeen
vedota takuun. Kun kyseessä on ongelmia, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit
tuotteen. Tarkempia tuotetietoja soittaa Hotline tai sivuiltamme:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
(Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna markering produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall i slutet av dess livstid. För att förhindra
eventuell skada på miljön eller nniskors hälsa från okontrollerad
avfallshantering, skall denna produkt separeras från andra typer av avfall och
återvinnas för att främja hållbar återanvändning av material resources.Household
Användare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare
information om var och hur de kan lämna in produkten för miljösäker återvinning.
Företagsanvändare bör kontakta sin leverantör och kontrollera villkoren i köpekontraktet.
Denna produkt får inte blandas med annat kommersiellt avfall.
* Kasta alltid tomma batterier till batteripapperskorgen.
* Om batteriet är inbyggt i produkten, öppna produkten och ta ur batteriet.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
(Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna markering produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall i slutet av dess livstid. För att förhindra
eventuell skada på miljön eller nniskors hälsa från okontrollerad
avfallshantering, skall denna produkt separeras från andra typer av avfall och
återvinnas för att främja hållbar återanvändning av material resources.Household
Användare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare
information om var och hur de kan lämna in produkten för miljösäker återvinning.
Företagsanvändare bör kontakta sin leverantör och kontrollera villkoren i köpekontraktet.
Denna produkt får inte blandas med annat kommersiellt avfall.
* Kasta alltid tomma batterier till batteripapperskorgen.
* Om batteriet är inbyggt i produkten, öppna produkten och ta ur batteriet.
Oikea Tuotteen turvallinen hävittäminen (sähkö- ja elektroniikkalaitteet)
(Koskee Euroopan unionia ja muita Euroopan maita, joissa jätteet lajitellaan)
Oheinen merkintä tuotteessa tai sen käyttöohjeessa osoittaa, et sitä ei saa
hävittää muun kotitalousjätteen lopussa sen työelämään. Jotta mahdollista haittaa
ympäristölle tai ihmisten terveydelle jätteiden hävittämisestä, erottele se muista
jätteistä ja kierrätettävä se vastaa edistää kestävää uusiokäytä
resources.Household tulee ottaa yhteyttä joko jälleenmyyjään, jolta tuote ostettiin, tai
paikalliseen, lisätietoja siitä, missä ja miten he voivat ottaa tämän kohteen kierrättää
ympäristölle turvallisesti. Yritysten tulee ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja tarkistaa ehdot
ostosopimuksen. Tätä tuotetta ei saa sekoittaa muiden kaupallisten jätteiden kanssa.
* Aina heittää tyhjät akut akku kierrätykseen.
* Jos akku on sisäänrakennettu tuotteen sisällä, avaa tuotetta ja poista
akku.
* Rengör med en ren, torr trasa eller borste, använd inga lösningsmedel eller
slipmedel. Undvik fukt på alla elektriska komponenter.
* Håll alla delar utom räckhåll för barn.
* Undvik en våt, väldigt kallt eller varm miljö; detta kan skada de elektroniska
kretsarna.
* Undvik fall eller stötar, kan detta skada de elektroniska kretsarna.
* Reparationer eller öppnandet av denna punkt får endast utföras av en auktoriserad
reparatör.
* Trådlösa system kan vara störningar från trådlösa telefoner, mikrovågsugnar och
andra trådlösa enheter som är verksamma i 2.4GHz intervall. Håll systemet MINST
3m bort från enheterna under installation och drift.
HÖGSPÄNNING
* Alla elektriska anslutningar och anslutningskablar måste uppfylla de lämpliga regler
och matcha bruksanvisningen.
* Överbelasta inte eluttag eller förlängningssladdar; Detta kan annars orsaka brand
eller elektriska stötar.
* Byt aldrig skadade nätkablar själv! I det här fallet, ta bort dem från nätet och ta
enheterna till affären.
* Armaturen måste vara korrekt installerad om det är för att fungera tillförlitligt. Dessa
instruktioner och instruktionsboken måste därför studeras noggrant.
* Den elförsörjning måste vara avstängd i början, helst med hjälp av en omkopplare i
elcentralen, innan installation, underhåll eller reparationer utförs.
* Utomhusbelysning får inte installeras vid regn.
* Ta hänsyn till den minimala avståndet från andra föremål och rummet krävs runt
beslaget.
* Montera beslaget som anges i instruktionsboken.
* Om du är osäker kontakta en professionell, med lokala installationskrav beaktas.
Vissa länder stipulerar att belysningen får endast installeras av registrerade
installatörer.
* Spänn skruvar i elektriska anslutningar måste vara tillräckligt åtdragna. Detta är
särskilt fallet med 12V lågspänning ledare.
* Ta del av symbolerna vid anslutning trådar:
N = Neutral L = Fas = Jord LS = Live, bytte
* Vid byte av halogenlampa, vänta tills den svalna, i minst 5 minuter.
LÅGSPÄNNING
* Förvara batterier utom räckhåll för barn. Batterier inte svälja. När en cell eller batteri
sväljs, kontakta läkare omedelbart.
* Rengör med en ren, torr trasa eller borste, använd inga lösningsmedel eller
slipmedel. Undvik fukt på alla elektriska komponenter.
* Håll alla delar utom räckhåll för barn.
* Undvik en våt, väldigt kallt eller varm miljö; detta kan skada de elektroniska
kretsarna.
* Undvik fall eller stötar, kan detta skada de elektroniska kretsarna.
* Reparationer eller öppnandet av denna punkt får endast utföras av en auktoriserad
reparatör.
* Trådlösa system kan vara störningar från trådlösa telefoner, mikrovågsugnar och
andra trådlösa enheter som är verksamma i 2.4GHz intervall. Håll systemet MINST
3m bort från enheterna under installation och drift.
HÖGSPÄNNING
* Alla elektriska anslutningar och anslutningskablar måste uppfylla de lämpliga regler
och matcha bruksanvisningen.
* Överbelasta inte eluttag eller förlängningssladdar; Detta kan annars orsaka brand
eller elektriska stötar.
* Byt aldrig skadade nätkablar själv! I det här fallet, ta bort dem från nätet och ta
enheterna till affären.
* Armaturen måste vara korrekt installerad om det är för att fungera tillförlitligt. Dessa
instruktioner och instruktionsboken måste därför studeras noggrant.
* Den elförsörjning måste vara avstängd i början, helst med hjälp av en omkopplare i
elcentralen, innan installation, underhåll eller reparationer utförs.
* Utomhusbelysning får inte installeras vid regn.
* Ta hänsyn till den minimala avståndet från andra föremål och rummet krävs runt
beslaget.
* Montera beslaget som anges i instruktionsboken.
* Om du är osäker kontakta en professionell, med lokala installationskrav beaktas.
Vissa länder stipulerar att belysningen får endast installeras av registrerade
installatörer.
* Spänn skruvar i elektriska anslutningar måste vara tillräckligt åtdragna. Detta är
särskilt fallet med 12V lågspänning ledare.
* Ta del av symbolerna vid anslutning trådar:
N = Neutral L = Fas = Jord LS = Live, bytte
* Vid byte av halogenlampa, vänta tills den svalna, i minst 5 minuter.
LÅGSPÄNNING
* Förvara batterier utom räckhåll för barn. Batterier inte svälja. När en cell eller batteri
sväljs, kontakta läkare omedelbart.
* Puhdista puhtaalla, kuivalla liinalla tai harjalla, käytä mitään liuottimia tai
hankausaineita. Vältä kosteutta kaikki sähköiset osat.
* Pidä kaikki osat poissa lasten ulottuvilta.
* Vältä märkä, hyvin kylmä tai lämmin ympäristö; tämä saattaa vahingoittaa
elektronisia piirilevyjä.
* Vältä pudottamalla tai iskuja, se saattaa vahingoittaa elektronisia piirejä.
* Korjaukset tai avaamista tämän kohteen voi tehdä vain valtuutetun korjaamon.
* Langattomat järjestelmät voivat olla häiriöitä langattomat puhelimet, mikroaaltouunit
ja muut langattomat laitteet toimivat 2,4 GHz välillä. Pidä järjestelmä vähintään 3
pois laitteista asennuksen ja käytön aikana.
KORKEAJÄNNITE
* Kaikki sähköliitännät ja liitäntäkaapelit on noudatettava asianmukaisia sääntöjä ja
vastaa käyttöohjetta.
* Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja; tämä voisi muuten aiheuttaa tulipalon
tai sähköiskun.
* Älä koskaan vaihda vaurioituneet virtajohdot itse! Tässä tapauksessa poista ne net ja
ottaa laitteet myymälä.
* Sovitus on asennettava oikein, jos se on toimia luotettavasti. Nämä ohjeet ja
käyttöohjeet on siis tutkittava huolellisesti.
* Sähkönsyöttö on kytketty pois päältä alussa, mieluiten kytkin nousu, ennen
asennusta, huoltoa tai korjaustöitä on sitoutunut.
* Ulkovalaistus ei saa asentaa sateella.
* Ota huomioon minimaalinen etäisyys muista esineistä ja tilaa tarvitaan noin sopiva.
* Asenna asentamisesta merkityllä käyttöohjeet.
* Jos olet epävarma ota ammattilainen, kun paikallinen asennus vaatimukset
huomioon. Jotkin maat säätää, että valaistus voidaan asentaa vain rekisteröidyt
asentajat.
* Lukitus- ruuvien sähköliitännät on riittävästi kiristetty. Tämä koskee erityisesti 12V
pienjännite johtimia.
* Huomioi symbolien kun kytket johdot:
N = neutraali L = vaihe = Maan LS = Live kytketty
* Kun vaihdat halogeenilamppu, odota sen jäähtyä, vähinän 5 minuuttia.
PIENJÄNNITEDIREKTIIVIN
* Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Paristot ei niellä. Kun kenno tai akku on nielty,
ota yhteys lääkäriin välittömästi.
Enheterna är underhållsfria, aldrig öppna dem. Garantin blir ogiltig när du
öppnar appliance.Only rengöra utsidan av enheterna med en mjuk, torr trasa
eller en borste. Före rengöring, ta bort anordningarna från alla spänningskällor.
Använd inte någon karbon rengöringsmedel eller bensin, alkohol eller liknande.
Dessa angriper ytorna hos anordningarna. Dessutom, ångorna är farliga för din hälsa och
explosiv. Använd inte några vassa verktyg, skruvmejslar, metallborstar eller liknande för
rengöring. Varning: Skydda batteriet mot brand, r mycket värme och solsken.
Enheterna är underhållsfria, aldrig öppna dem. Garantin blir ogiltig när du
öppnar appliance.Only rengöra utsidan av enheterna med en mjuk, torr trasa
eller en borste. Före rengöring, ta bort anordningarna från alla spänningskällor.
Använd inte någon karbon rengöringsmedel eller bensin, alkohol eller liknande.
Dessa angriper ytorna hos anordningarna. Dessutom, ångorna är farliga för din hälsa och
explosiv. Använd inte några vassa verktyg, skruvmejslar, metallborstar eller liknande för
rengöring. Varning: Skydda batteriet mot brand, r mycket värme och solsken.
Laitteet ovat huoltovapaita, joten älä koskaan avaa niitä. Takuu raukeaa, kun
avaat appliance.Only puhdistaa ulkopuolelta laitteiden pehmeällä, kuivalla
kankaalla tai harjalla. Ennen puhdistusta, irrota laitteet kaikista jännitelähteinä.
Älä käytä mitään kar- puhdistusaineita tai bensiiniä, alkoholia tai vastaavia.
Näiden hyökätä laitteiden pintoihin. Lisäksi höyryt ovat terveydelle vaarallisia ja
räjähtäviä. Älä käytä mitään teräviä työkaluja, ruuvimeisseleitä, Metalli- tai vastaavia
puhdistukseen. Varoitus: suojaavat akkua tuleen, liikaa lämpöä ja auringonpaistetta
ALLMÄNNA SÄKERHETS
ALLMÄNNA SÄKERHETS YLEISTURVAOHJEET
PT GARANTIA DO PRODUTO
ELIMINAÇÃO
MANUTENÇÃO
Este produto tem garantia de fábrica de acordo com os regulamentos da UE. Garantia
dura para o mero de anos mostrado na embalagem, a partir da data de compra.
Guarde o recibo - o comprovante de compra é necessária a fim de contar com garantia.
No caso de problemas, entre em contato com a loja onde comprou o produto. Para mais
informações sobre o produto ligue para a nossa linha direta ou visite o nosso website:
www.smartwaressafetylighting.eu.
Descarte correto do produto (Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos)
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus com sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deve ser
descartado com outros resíduos domésticos no final da sua vida útil. Para evitar
possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e reciclá-lo de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos
usuários resources.Household materiais devem entrar em contato com o revendedor onde
o produto foi comprado, ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre
onde e como eles podem levar este item para a reciclagem ambientalmente segura. Os
utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
* Jogue sempre baterias vazias para a reciclagem de baterias.
* Se a bateria estiver embutido no interior do produto, abra o produto e
emova a bateria.
* Limpe com um pano ou escova limpa e seca, não utilizar solventes ou abrasivos.
Evitar humidade em todos os componentes eléctricos.
* Mantenha todas as peças fora do alcance das crianças.
* Evite ambientes úmidos, muito frio ou quente; isso pode danificar os circuitos
eletrônicos.
* Evite deixar cair ou choques, isso pode danificar os circuitos eletrônicos.
* As reparações ou abertura deste item só pode ser feito por um técnico autorizado.
* Os sistemas sem fio pode ser a interferência de telefones sem fio, fornos de
microondas e outros dispositivos sem fio que operam na faixa de 2.4GHz. Manter o
sistema pelo menos 3m longe dos dispositivos durante a instalação e operação.
ALTA TENSÃO
* Todas as conexões elétricas e cabos de conexão devem estar de acordo com as
regras adequadas e combinar as instruções de operação.
* Não sobrecarregue as tomadas elétricas ou cabos de extensão; isso poderia de outro
modo resultar em incêndio ou choque elétrico.
* Nunca substitua os cabos de alimentação danificados você mesmo! Neste caso,
retirá-los da rede e tomar os dispositivos para a loja.
* A montagem deve ser instalado corretamente se estiver a operar de forma confiável.
Essas instruções e o guia de usuário deve, portanto, ser cuidadosamente estudadas.
* A alimentação eléctrica deve ser desligado no início, de preferência por meio de um
interruptor na caixa de distribuição, antes de qualquer trabalho de instalação,
manutenção ou reparação é realizada.
* A iluminação exterior não deve ser instalado durante a chuva.
* Ter em conta a distância de separação mínima de outros objetos eo quarto requerido
ao redor do acessório.
* Instale a conexão como indicado no manual do utilizador.
* Em caso de dúvida consulte um profissional, tendo os requisitos de instalação locais
em conta. Alguns países estipulam que a iluminação só pode ser instalado por
instaladores registrados.
* Parafusos de fixação em conexões elétricas devem ser devidamente apertados. Este é
particularmente o caso com os condutores de baixa tensão de 12V.
* Tome nota dos símbolos ao conectar fios:
N = Neutral L = Fase = Terra LS = vivo, ligado
* Ao substituir uma lâmpada de halogéneo, espere esfriar, para um mínimo de 5
minutos.
BAIXA TENSÃO
* Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. As baterias não engolir. Quando
uma célula ou bateria for engolida, procure um médico imediatamente....
Os aparelhos são livres de manutenção, por isso nunca abri-los. A garantia torna-
se nula quando você abre o appliance.Only limpar a parte externa dos
dispositivos com um pano macio e seco ou um pincel. Antes da limpeza, remover
os dispositivos a partir de todas as fontes de tensão. Não use qualquer carboxílico
agentes de limpeza ou gasolina, álcool ou similar. Estes atacar as superfícies dos
dispositivos. Além disso, os vapores são perigosos para a sua saúde e explosivo. Não utilize
ferramentas afiadas, chaves de fenda, escovas de metal ou similar para limpeza.
Atenção: Proteja a bateria contra o fogo, muito calor e sol
SEGURANÇA GERAL

Tuotetiedot

Merkki: Ranex
Kategoria: Accu
Malli: RX3328

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Ranex RX3328 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Accu Ranex Käyttöohjeet

Ranex

Ranex RX3328 Käyttöohje

12 Joulukuuta 2024

Accu Käyttöohjeet

Viimeisimmät Accu Käyttöohjeet

PAG

PAG MPL50 Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
PAG

PAG MPL99 Käyttöohje

11 Joulukuuta 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 HB3 Käyttöohje

4 Joulukuuta 2024
Milwaukee

Milwaukee M4 B2 Käyttöohje

4 Joulukuuta 2024
Milwaukee

Milwaukee M28 BX Käyttöohje

4 Joulukuuta 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 HB8 Käyttöohje

4 Joulukuuta 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 FB8 Käyttöohje

4 Joulukuuta 2024