Streetz CM717 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Streetz CM717 (2 sivua) kategoriassa Kaiutin. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/2

FIN - KÄYTTÖOPAS - CM714, CM715, CM716, CM717SWE - BRUKSANVISNING - CM714, CM715, CM716, CM717
LIT - NAUDOTOJO VADOVAS - CM714, CM715, CM716, CM717 ENG - USER MANUAL - CM714, CM715, CM716, CM717
1. USB charging port
2. LED indicator
3. Power On / Off
4. Volume down / Previous track
5. Volume up / Next track
6. Play / Pause
CHARGING THE BATTERY
The battery needs to be recharged when the red LED
is blinking.
• Connect the supplied charging cable to the
charge input and a USB port on your computer
or USB charger.
The red LED is lit during charging.
When the battery is fully charged, the red LED
is turned off. (Red LED is also off when the speaker
is powered off).
It can take up to 4 hours for an empty battery to be
fully charged.
Note: The speaker turns itself off automatically after
20 minutes of inactivity.
PAIRING THE SPEAKER WITH A BLUETOOTH DEVICE
• Power the speaker on.
The blue LED starts blinking.
The speaker is now detectable by other
Bluetooth devices.
• On your device, search for Bluetooth devices.
Refer to your device user manual if needed.
• On your device, select the speaker.
The blue LED starts to glow, indicating
successful pairing.
PLAY MUSIC USING USB CONNECTION
• Connect a USB cable to the speaker and to your
computer and do one short button press on
On / Off.
The red LED starts to glow.
The speaker is now set as the computer’s speaker.
Note: If the speaker is in Bluetooth mode you have to
do 2 short presses to change mode to USB connection.
CHANGE SONG AND VOLUME
Next song:
Short press on “+”.
Previous song:
Short press on “-”.
Increase volume:
Press and hold “+”.
Decrease volume:
Press and hold “-”.
1. USB-laddningsport
2. LED-indikator
3. Ström på/av
4. Volym ned/Föregående spår
5. Volym upp/Nästa spår
6. Play/Pause
LADDA BATTERIET
Batteriet behöver laddas när röd LED börjar blinka.
• Anslut den medföljande laddningskabeln till
laddningsingången och en USB-port på datorn eller
en USB-laddare.
Röd LED lyser under laddning.
När batteriet är fulladdat, släcks röd LED (Röd LED
är även släkt när högtalaren är avstängd).
Det kan ta upp till 4 timmar för ett tomt batteri att
bli fulladdat.
Obs: Högtalaren stänger av sig själv automatiskt efter
20 minuters inaktivitet.
PARKOPPLA HÖGTALAREN MED EN
BLUETOOTH-ENHET
• Slå på högtalaren.
Den blå lysdioden börjar blinka.
Högtalaren är nu detekterbar av andra
Bluetooth-enheter.
• På din enhet sök efter Bluetooth-enheter.
Hänvisa till din enhets instruktionsbok om
det behövs.
• På din enhet välj högtalaren.
Blå LED börjar lysa, vilket indikerar lyckad parkoppling.
SPELA UPP MUSIK MED USB-ANSLUTNING
• Anslut en USB-kabel emellan högtalaren och datorn
och gör en kort knapptryckning på On/Off.
Röd LED börjar lysa.
Högtalaren är nu inställd som datorns högtalare.
Obs: Om högtalaren är i Bluetooth-läge måste du göra
2 korta tryck för att ändra läge till USB anslutning.
ÄNDRA LÅT OCH VOLYM
Nästa låt:
Kort tryck på “+”.
Föregående låt:
Kort tryck på “-”.
Öka volymen:
Tryck och håll in “+”.
Sänka volymen:
Tryck och håll in “-”.
1. USB-latausportti
2. LED-ilmaisin
3. Virtapainike
4. Äänenvoimakkuuden pienennys / Edellinen raita
5. Äänenvoimakkuuden suurennus / Seuraava raita
6. Toista/Keskeytä
AKUN LATAAMINEN
Kun punainen LED-valo alkaa vilkkua, akku tarvitsee
ladata.
• Kytke mukana tulevan latauskaapelin yksi pää
latausporttiin ja toinen pää tietokoneen USB-porttiin
tai USB-laturiin.
Punainen LED-valo palaa latauksen aikana.
Kun akku on latautunut, punainen LED sammuu
(valo on poissa päältä myös silloin, kun laite on
sammutettuna).
Tyhjän akun latautumiseen saattaa mennä
neljä tuntia.
Huom. Kaiutin sammuu automaattisesti 20 minuutin
käyttämättömyyden jälkeen.
LAITEPARIN LUOMINEN BLUETOOTH-LAITTEEN
KANSSA
• Kytke kaiutin päälle.
Sininen valodiodi alkaa vilkkua.
Muut Bluetooth-laitteet kykenevät nyt
havaitsemaan kaiuttimen.
• Etsi laitteen luettelosta muita Bluetooth-laitteita.
Lue tarvittaessa laitteen käyttöoppaasta, miten
tämä onnistuu.
• Valitse luettelosta kaiutin.
Sininen LED-valo syttyy merkkinä siitä, että
laiteparin muodostaminen on onnistunut.
MUSIIKIN TOISTAMINEN USB-LIITÄNNÄN KAUTTA
• Kytke USB-kaapeli kaiuttimen ja tietokoneen välille.
Paina tämän jälkeen lyhyesti virtapainiketta.
Punainen LED-valo syttyy.
Kaiutin on nyt asetettuna tietokoneen kaiuttimeksi.
Huom. Jos kaiutin on Bluetooth-tilassa, sinun tulee
tehdä kaksi lyhyttä painallusta vaihtaaksesi
toimintatilaksi USB-liitännän.
KAPPALEEN VAIHTAMINEN JA
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN MUUTTAMINEN
Seuraava kappale:
Paina lyhyesti “+”-painiketta.
Edellinen kappale:
Paina lyhyesti “-”-painiketta.
Suurenna äänenvoimakkuutta:
Paina ja pidä pohjassa “+”-painiketta.
Pienennä äänenvoimakkuutta:
Paina ja pidä pohjassa “-”-painiketta.
1.USBįkrovimojungtis
2. LED indikatorius
3.Įjungimoirišjungimomygtukas
4.Garsosumažinimas/ankstesnistakelis
5. Garso padidinimas / kitas takelis
6. Groti / sustabdyti
BATERIJOS ĮKROVIMAS
Baterijąreikiaįkrauti,kaimirksiraudonaLEDlemputė.
• Prijunkite pridedamą įkrovimo kabelį prie įkrovimo
įvesties ir USB prievado, esančio kompiuteryje arba
USB įkroviklyje.
Įrenginiuikraunantis,degaraudonaLEDlemputė.
Kaibaterijayrapilnaiįkrauta,raudonaLEDlemputė
išsijungia(raudonaLEDlemputėišsijungia,kai
garsokolonėlėsyraišjungiamos).
Galiužtruktiiki4valandų,kadvisiškaiišsikrovusi
baterijabūtųpilnaiįkrauta.
Pastaba:garsokolonėlėsautomatiškaiišsijungia,
jeinėranaudojamos20minučių.
GARSO KOLONĖLĖS SUSIEJIMAS SU
„BLUETOOTH“ ĮRENGINIU
• Įjunkite garso kolonėlę
MėlynaLEDlemputėpradedamirksėti.
Dabarkiti„Bluetooth“įrenginiaigaliaptikti
garsokolonėlę.
• Savo įrenginyje ieškokite „Bluetooth“ įrenginių.
Prireikus,atsiverskiteprietaisonaudotojovadovą.
• Savo įrenginyje pasirinkite garso kolonėlę.
ĮsijungiamėlynaLEDlemputė,nurodantisėkmingą
įrenginiųsusiejimą.
LEISKITE MUZIKĄ NAUDODAMI USB JUNGTĮ
• Prijunkite USB kabelį prie garso kolonėlės ir savo
kompiuterio bei trumpai paspauskite įjungimo /
išjungimo mygtuką.
ĮsijungiaraudonaLEDlemputė.
Garsokolonėlėdabaryranustatytakaip
kompiuteriokolonėlė.
Pastaba:jeigugarsokolonėlėveikia„Bluetooth“režimu,
turitetrumpaipaspausti2kartus,kadpakeistumėte
režimąįUSBjungtį.
PAKEISKITE DAINĄ IR GARSUMĄ
Kita daina:
Trumpaipaspauskitemygtuką„+“.
Ankstesnė daina:
Trumpaipaspauskitemygtuką„-“.
Garso padidinimas:
Paspauskiteirpalaikykitenuspaudęmygtuką„+“.
Garso sumažinimas:
Paspauskiteirpalaikykitenuspaudęmygtuką„-“.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.

SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden
NOR - BRUKERMANUAL - CM714, CM715, CM716, CM717
1. USB-ladeport
2. LED-indikator
3. Strøm på / av
4. Volum ned / forrige spor
5. Volum opp / Neste spor
6. Play / Pause
LADE BATTERIET
Batteriet trengs og lades når red LED begynner
å blinke.
• Koble til den medfølgende ladningskabelen til
ladeinngangen og en USB-port på en PC eller
et strømadapter.
Rød LED lyser under ladning.
Når batteriet er fulladet slukkes rød LED
(Rød LED er også slukket når høyttaleren er
slått av).
Det kan ta opp til 4 timer innen et tomt batteri
er fulladet.
Merk: Høyttaleren slår seg selv av automatisk etter
20 minutter inaktivitet.
KOBLE HØYTTALEREN SAMMEN MED EN
BLUETOOTH-ENHET
• Skru høyttaleren på.
Blått LED begynner å blinke.
Høyttaleren kan nå oppdakes av andre
Bluetooth-enheter.
• På din enhet, søk etter Bluetooth-enheter.
Henvis til din enhet sin instruksjonsbok om
det trengs.
• På din enhet, velg høyttaleren.
Blå LED begynner å gløde, som indikerer
vellykket sammenkobling.
SPILL MUSIKK MED USB-TILKOBLING
• Koble en USB-kabel mellom høyttaleren og PCen
og trykk kjapt på On/off.
Rød LED begynner å lyse.
Høyttaleren er nå innstilt som PCen høyttaler.
Merk: Om høyttaleren er i Bluetooth-modus må
du trykke 2 korte ganger for å endre til
USB-tilkobling.
ENDRE SANG OG VOLUM
Neste sang:
Kort trykk på “+”.
Forrige sang:
Kort trykk på “-”.
Øke volum:
Trykk og hold inne “+”.
Senke volum:
Trykk og hold inne “-”.
1. USB-opladnings port
2. LED-indikator
3. Tænd / sluk
4. Volume ned / Forrige nummer
5. Volume op / Næste spor
6. Play / Pause
OPLADNING AF BATTERIET
Batteriet skal oplades, når den røde LED blinker.
• Tilslut det medfølgende ladekabel til opladning
input og en USB-port på din computer eller USB-
oplader.
Den røde LED lyser under opladning.
Når batteriet er fuldt opladet slukkes den røde LED.
(Den røde LED er også slukket, når højttaleren er
slukket).
Det kan tage op til 4 timer for at oplade batteriet helt.
Bemærk: Højttaleren slukkes automatisk efter 20
minutters inaktivitet.
PARRING HØJTTALEREN MED EN
BLUETOOTH-ENHED
• Tænd højttaleren på.
Den blå LED begynder at blinke.
Højttaleren er nu synlig på andre Bluetooth-enheder.
• På Bluetooth-enheden søger man efter højttaleren.
Der henvises til din enhed brugervejledningen, hvis
nødvendigt.
• Vælg højttaleren på din enhed.
Den blå LED begynder at gløde, hvilket indikerer
vellykket parring.
AFSPIL MUSIK VED HJÆLP AF USB-FORBINDELSE
• Tilslut et USB-kabel til højttaleren og til din
computer og tryk kort på On / Off-knappen.
Den røde LED begynder at gløde.
Højttaleren er nu indstillet som
computerens højttaler.
Bemærk: Hvis højttaleren er i Bluetooth-tilstand, er
du nødt til at trykke 2 gange for at skifte tilstand til
USB-forbindelse.
SKIFT SANG OG VOLUMEN
Næste sang:
Kort tryk på “+”.
Forrige sang:
Kort tryk på “-”.
Volume op:
Tryk og hold “+”.
Volume ned:
Tryk og hold “-”.
EST - KASUTUSJUHEND - CM714, CM715, CM716, CM717 LAT - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA - CM714, CM715, CM716, CM717
1.USBuzlādesports
2. LED indikators
3.Ieslēgt/Izslēgt
4.Samazinātskaļumu/Iepriekšējaisieraksts
5.Palielinātskaļumu/Nākamaisieraksts
6.Atskaņot/Pauze
BATERIJAS UZLĀDE
Baterijaatkārtotijāuzlādē,kadmirgosarkanais
LED indikators.
• Komplektā iekļauto uzlādes kabeli pievienot uzlādes
ieejai, bet USB portu – datoram vai USB lādētājam.
UzlādeslaikāspīdsarkanaisLEDindikators.
Kadbaterijairpilnībāuzlādēta,sarkanaisLED
indikatorsizslēdzas(sarkanaisLEDindikators
nespīdarītad,jaskaļrunisirizslēgts).
Laipilnībāuzlādētutukšubateriju,varbūt
nepieciešamas4stundas.
Piezīme:skaļrunisautomātiskiizslēdzaspēc20minūšu
ilganeaktivitātesperioda.
SKAĻRUŅA SAVIENOŠANA PĀRĪ AR
BLUETOOTH IERĪCI
• Ieslēgt skaļruni.
ZilaisLEDindikatorssākmirgot.
CitasBluetoothierīcestagadspējuztvertskaļruni.
• Savā ierīcē meklējiet Bluetooth ierīces.
Nepieciešamībasgadījumāizmantojietsavasierīces
lietošanasinstrukciju.
• Savā ierīcē izvēlieties skaļruni.
ZilaisLEDindikatorssākspīdēt,norādot,
kasavienošanapārīirveiksmīgiīstenota.
ATSKAŅOT MŪZIKU, IZMANTOJOT
USB SAVIENOJUMU
• Pievienot USB kabeli skaļrunim un datoram un īsi
nospiest taustiņu “Ieslēgt/Izslēgt”.
Iedegsies sarkanais LED indikators.
Skaļrunistagadiruzstādītskādatoraskaļrunis.
Piezīme:jaskaļrunisdarbojasBluetoothrežīmā,šis
taustiņširīsijānospiež2reizes,lainomainīturežīmuuz
USB savienojumu.
MAINĪT DZIESMU UN SKAĻUMU
Nākamā dziesma:
Īsinospiest“+”.
Iepriekšējā dziesma:
Īsinospiest“-”.
Palielināt skaļumu:
Nospiestunturēt“+”.
Samazināt skaļumu:
Nospiestunturēt“-”.
1. USB laadimisport
2. Valgusdioodindikaator
3. Toide sisse/välja
4. Helitugevus alla / eelmine pala
5. Helitugevus üles / järgmine pala
6. Taasesitus/paus
AKU LAADIMINE
Aku vajab laadimist, kui punane valgusdiood vilgub.
• Ühendage lisatud laadimiskaabel
laadimissisendisse ja oma arvuti või USB-laadija
USB porti.
Laadimise ajal põleb punane valgusdiood.
Kui aku on täielikult laetud, kustub punane
valgusdiood. (Punane valgusdiood kustub ka juhul,
kui kõlar on välja lülitatud.)
Tühja aku täielik laadimine võib võtta kuni 4 tundi.
Märkus: Kõlar lülitub 20 minuti pikkuse tegevusetuse
järel ise automaatselt välja.
KÕLARI SIDUMINE BLUETOOTH SEADMEGA
• Lülitage kõlar sisse.
Sinine valgusdiood hakkab vilkuma.
Kõlar on nüüd teiste Bluetooth seadmete
poolt leitav.
• Otsige oma seadmel Bluetooth seadmeid.
Vajadusel vaadake oma seadme kasutusjuhendit.
• Valige oma seadmel kõlar.
Sinine valgusdiood hakkab põlema, tähistades
edukat sidumist.
MUUSIKA TAASESITAMINE USB-ÜHENDUSE KAUDU
• Ühendage USB-kaabel oma kõlari ja arvuti vahele ja
vajutage üks kord lühidalt sisse/välja nupule.
Punane valgusdiood süttib.
Kõlar on nüüd seadistatud arvuti kõlariks.
Märkus:KuikõlaronBluetoothirežiimis,peaterežiimi
USB-ühendusele lülitamiseks tegema 2
lühikest vajutust.
LAULU VAHETAMINE JA HELITUGEVUSE MUUTMINE
Järgmine laul:
Lühike vajutus nupule „+“.
Eelmine laul:
Lühike vajutus nupule „-“.
Helitugevuse suurendamine:
Vajutage ja hoidke „+“.
Helitugevuse vähendamine:
Vajutage ja hoidke „-“.
DAN - BRUGERVEJLEDNING - CM714, CM715, CM716, CM717
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
4.
5.
6.
2.
3.
1.
Tuotetiedot
Merkki: | Streetz |
Kategoria: | Kaiutin |
Malli: | CM717 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Streetz CM717 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kaiutin Streetz Käyttöohjeet

20 Maaliskuuta 2025

20 Maaliskuuta 2025

20 Maaliskuuta 2025
Kaiutin Käyttöohjeet
- Kaiutin Aiwa
- Kaiutin Bauhn
- Kaiutin Insignia
- Kaiutin LG
- Kaiutin Power Dynamics
- Kaiutin Vonyx
- Kaiutin Grundig
- Kaiutin Sharp
- Kaiutin Hama
- Kaiutin Vorago
- Kaiutin Jensen
- Kaiutin AOC
- Kaiutin Philips
- Kaiutin Avantree
- Kaiutin IKEA
- Kaiutin Edifier
- Kaiutin Reflexion
- Kaiutin Meridian
- Kaiutin Teufel
- Kaiutin Fender
- Kaiutin Axton
- Kaiutin Kogan
- Kaiutin Soundcore
- Kaiutin Turbosound
- Kaiutin Sony
- Kaiutin GoGEN
- Kaiutin Pro-Ject
- Kaiutin Yamaha
- Kaiutin Xiaomi
- Kaiutin Morel
- Kaiutin Trust
- Kaiutin Axis
- Kaiutin Extron
- Kaiutin Media-tech
- Kaiutin Pioneer
- Kaiutin EarFun
- Kaiutin Ecler
- Kaiutin Audac
- Kaiutin Woxter
- Kaiutin KEF
- Kaiutin Audio-Technica
- Kaiutin Toa
- Kaiutin Metra
- Kaiutin Pyle
- Kaiutin Sencor
- Kaiutin Bose
- Kaiutin Orava
- Kaiutin Kanto
- Kaiutin Wet Sounds
- Kaiutin JVC
- Kaiutin Sharper Image
- Kaiutin Kicker
- Kaiutin Auna
- Kaiutin OSD Audio
- Kaiutin Fenton
- Kaiutin Bluesound
- Kaiutin Hertz
- Kaiutin Kenwood
- Kaiutin MB Quart
- Kaiutin Bigben
- Kaiutin Aplic
- Kaiutin CSL
- Kaiutin Bearware
- Kaiutin NUVO
- Kaiutin Sennheiser
- Kaiutin Roku
- Kaiutin GPO
- Kaiutin Advance
- Kaiutin Sonance
- Kaiutin AXESS
- Kaiutin Artsound
- Kaiutin Denon
- Kaiutin Ion
- Kaiutin Elac
- Kaiutin Marshall
- Kaiutin Yorkville
- Kaiutin V-Tac
- Kaiutin MyDJ
- Kaiutin Braun
- Kaiutin Valcom
- Kaiutin Celly
- Kaiutin JBL
- Kaiutin Infinity
- Kaiutin Majority
- Kaiutin Helix
- Kaiutin Genesis
- Kaiutin Logilink
- Kaiutin Klipsch
- Kaiutin Muse
- Kaiutin Ground Zero
- Kaiutin Karma
- Kaiutin Glemm
- Kaiutin Match
- Kaiutin Speed-Link
- Kaiutin Renkforce
- Kaiutin Definitive Technology
- Kaiutin QSC
- Kaiutin WHD
- Kaiutin Q Acoustics
- Kaiutin Karcher
- Kaiutin GoldenEar
- Kaiutin Pyramid
- Kaiutin FoneStar
- Kaiutin Apogee
- Kaiutin Trevi
- Kaiutin Monitor Audio
- Kaiutin Peavey
- Kaiutin Canton
- Kaiutin Sven
- Kaiutin Energy Sistem
- Kaiutin PSB
- Kaiutin Vizio
- Kaiutin Polk
- Kaiutin ESX
- Kaiutin Omnitronic
- Kaiutin Russound
- Kaiutin MEE Audio
- Kaiutin Monacor
- Kaiutin ModeCom
- Kaiutin Hercules
- Kaiutin Black Hydra
- Kaiutin Electro-Voice
- Kaiutin Proscan
- Kaiutin Wharfedale
- Kaiutin Monster
- Kaiutin Boss
- Kaiutin Tannoy
- Kaiutin Atlas Sound
- Kaiutin Davis
- Kaiutin Mount-It!
- Kaiutin GMB Audio
- Kaiutin Mad Dog
- Kaiutin Ashly
- Kaiutin Origin Acoustics
- Kaiutin Samson
- Kaiutin Memphis Audio
- Kaiutin Focal
- Kaiutin Alpine
- Kaiutin Boompods
- Kaiutin Kramer
- Kaiutin Genelec
- Kaiutin Bazooka
- Kaiutin KRK
- Kaiutin Lamax
- Kaiutin NGS
- Kaiutin Aiaiai
- Kaiutin RCF
- Kaiutin N-Gear
- Kaiutin Vimar
- Kaiutin Phoenix Gold
- Kaiutin Aconatic
- Kaiutin Bogen
- Kaiutin Atlas
- Kaiutin PowerBass
- Kaiutin Manta
- Kaiutin Trendnet
- Kaiutin Prime3
- Kaiutin Duronic
- Kaiutin Harman Kardon
- Kaiutin Yamazen
- Kaiutin Lexibook
- Kaiutin Ibiza Sound
- Kaiutin Creative
- Kaiutin REL Acoustics
- Kaiutin Savio
- Kaiutin House Of Marley
- Kaiutin Klark Teknik
- Kaiutin Phonic
- Kaiutin Imperial
- Kaiutin Lexon
- Kaiutin Apart
- Kaiutin Magnat
- Kaiutin Hifonics
- Kaiutin Boston Acoustics
- Kaiutin Crest Audio
- Kaiutin Devialet
- Kaiutin AudioSource
- Kaiutin Taga Harmony
- Kaiutin SoundTube
- Kaiutin James
- Kaiutin Ruark Audio
- Kaiutin MB
- Kaiutin Antelope
- Kaiutin Lenco
- Kaiutin M-Audio
- Kaiutin Heco
- Kaiutin SureFire
- Kaiutin Dali
- Kaiutin Akai
- Kaiutin Berker
- Kaiutin LD Systems
- Kaiutin Xcellon
- Kaiutin Denon DJ
- Kaiutin Nikkei
- Kaiutin HK Audio
- Kaiutin Eve Audio
- Kaiutin Delvcam
- Kaiutin Grimm Audio
- Kaiutin DAP Audio
- Kaiutin Defender
- Kaiutin Adam
- Kaiutin Cerwin-Vega
- Kaiutin Ikegami
- Kaiutin Revel
- Kaiutin New One
- Kaiutin Mission
- Kaiutin Alto
- Kaiutin Califone
- Kaiutin Martin Logan
- Kaiutin Tangent
- Kaiutin Proel
- Kaiutin Mackie
- Kaiutin Bowers Wilkins
- Kaiutin Audibax
- Kaiutin PreSonus
- Kaiutin Sonus Faber
- Kaiutin Magnavox
- Kaiutin OWI
- Kaiutin Fusion
- Kaiutin Titanwolf
- Kaiutin Weather X
- Kaiutin Krüger And Matz
- Kaiutin Indiana Line
- Kaiutin Blue Tees
- Kaiutin BASSBOSS
- Kaiutin Exagerate
- Kaiutin Ikarao
- Kaiutin FBT
- Kaiutin Transparent
- Kaiutin IHome
- Kaiutin Andover
- Kaiutin ILive
- Kaiutin Moonki
- Kaiutin Paradigm
- Kaiutin ETON
- Kaiutin Ultimate Ears
- Kaiutin NEAR
- Kaiutin Irradio
- Kaiutin Rockustics
- Kaiutin Louroe Electronics
- Kaiutin Kalley
- Kaiutin MOOOV
- Kaiutin Elipson
- Kaiutin SOUNDBOKS
Viimeisimmät Kaiutin Käyttöohjeet

20 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

19 Maaliskuuta 2025

18 Maaliskuuta 2025

18 Maaliskuuta 2025