Savio AD-01 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Savio AD-01 (2 sivua) kategoriassa Tuuletin. Tämä opas oli hyödyllinen 5 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/2

1. Package content:
• SAVIO AD-01 USB desk fan
• USB-A – USB-C cable 0.8 m
• User manual
2. Product diagram:
① Adjustable head
② Cooling fan blade
③ Fan base with anti-slip feet
④ Power button (on / off)
⑤ USB-C charging socket
3. Technical specifi cation:
• Power supply: 3.7 V 1200 mAh
Li-ion battery
• Power: 5 W
• Fan operation modes:
1. 25% of max power,
2. 60% of max power,
3. 100% of max power,
4. Alternate mode 25–60%
of max power
• Fan angle adjustment: 360°
• Working time: Up to 4 h
(depending on operation mode)
• Operating voltage:
5 V via the USB connector
• Charging port: USB-C
• USB cable length: 0.8 m
• Max. noise level: 36 dBA
• Material: ABS, PP
• Measurements: 160 × 150 × 115 mm
• Weight: 278 g
4. Instructions for use:
4.1
Press the power button to enter rst operation mode with
25% of max power.
4.2
Press the power button for the second time to switch to
60% of max power.
4.3
Press the power button for the third time to switch to 100%
of max power.
4.4
Press the power button for the fourth time to switch to al-
ternate mode reaching 25 – 60% of max power.
4.5
Press the power button for the fth time to turn the fan off.
4.6
Rotatable fan head moves within 360° range.
4.7
Pressing and holding power button in every operation
mode will turn the fan off.
5. Additional information:
5.1
Charge the battery before rst use.
5.2
During use, the LED will light up white.
5.3
When the battery is fully discharged the fan will turn off, the
LED will fl ash in red color. If the fan is turned on again, LED will
fl ash informing that the battery needs to be charged.
5.4
While charging (when the fan is turned off), the LED will light
up red. When the battery is fully charged, the LED will stop
lighting up.
5.5
LED will light up pink when using the fan and charging it at
the same time.
1. Zawartość zestawu:
• Wentylator biurkowy USB AD-01
• Kabel USB-A – USB-C 0.8 m
• Instrukcja obsługi
2. Schemat produktu:
① Głowica z regulowanym kątem
nachylenia
② Łopatka wentylatora
③ Podstawa ze stopkami
antypoślizgowymi
④ Przycisk zasilania (on / off)
⑤ Gniazdo ładowania USB-C
3. Specyfi kacja techniczna:
• Zasilanie: Bateria Li-ion 3.7 V 1200 mAh
• Moc: 5 W
• Tryby pracy wentylatora:
1. 25% maks. mocy,
2. 60% maks. mocy,
3. 100% maks. mocy,
4. tryb zmienny 25–60% maks. mocy
• Regulacja kąta nachylenia
wentylatora: 360°
• Czas pracy: Do 4 godz.
(w zależności od trybu pracy)
• Napięcie pracy: 5 V poprzez złącze USB
• Port ładowania: USB-C
• Długość kabla USB: 0.8 m
• Maks. poziom hałasu: 36 dBA
• Materiał: ABS, PP
• Wymiary: 160 × 150 × 115 mm
• Waga: 278 g
4
. Instrukcja użytkowania:
4.1
Naciśnij przycisk zasilania , aby uruchomić pierwszy tryb
pracy: 25% mocy maksymalnej.
4.2
Naciśnij przycisk zasilania po raz drugi, aby przełączyć na
drugi tryb pracy: 60% maksymalnej mocy.
4.3
Naciśnij przycisk zasilania po raz trzeci, aby przełączyć na
trzeci tryb pracy: 100% maksymalnej mocy.
ENGLISH
USB desk fan
model: AD-01
User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your opinion
with other people on the portal ceneo.pl, social media or
on the website of the store where you made the purchase.
If you want to show our device on SAVIO Facebook Page,
we will be very pleased.
If there is something that we could improve on our products,
please write to us at support@savio.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the
product to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
Wentylator biurkowy USB
model: AD-01
POLSKI Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia
zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swoją
opinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach spo-
łecznościowych lub na stronie sklepu, w którym dokonałeś zaku-
pu. Będzie nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz również pochwa-
lić się naszym urządzeniem na pro lu SAVIO na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych produktach,
napisz nam o tym na adres: support@savio.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować
produkt do Twoich oczekiwań.
1
④
⑤
④
⑤
①
③
②
①
③
②
5.6
The battery may reach higher temperature while simulta-
neous charging and working.
5.7
Charging the battery for longer than 8 hours in a single run
may affect the battery’s life.
6. Safety conditions:
• Use the product in accordance with its intended use, as im-
proper use may damage the product.
• Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do
not use the product in a dusty environment.
• The device should be cleaned only with a dry cloth.
• Independent repairs and modi cation result automatic loss
of the warranty.
• Hitting or dropping may damage the product.
• Do not touch spinning fan blades or force them to stop.
• Do not insert any object to spinning fan blades.

Warranty:
The producer provides a warranty for a period not shorter than
the applicable legal requirements in the country where the prod-
uct was purchased. Detailed information regarding the warranty
is available for download at:
www.savio.pl/en/service-and-support
Gwarancja:
Producent udziela gwarancji na okres nie krótszy niż obowiązują-
ce wymogi prawne w kraju, w którym nabyto produkt. Szczegóło-
we informacje dotyczące gwarancji dostępne są do pobrania na
stronie: www.savio.pl/serwis-i-wsparcie
Information of the utilization of electrical and electronic
equipment
This symbol indicates that electrical appliances should
not be discarded with other household waste. Used equipment
should be handed over to a local collection point for this type
of waste or to a recycling center. Please contact your local au-
thorities for information about disposal methods available in
your area. Waste electrical equipment may contain hazardous
substances (e.g. mercury, lead, cadmium, chromium, phthal-
tes) which can get into air, soil and groundwater when leak-
ing from used appliances. Environmental pollution with these
substances leads to their bioaccumulation, causing lesion of
disease in living organisms, which would pose a risk to human
and animal health or life. Households may contribute to envi-
ronmental protecion by proper waste collection. In such way,
2
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
al. Żołnierzy I Armii Wojska Polskiego 20B
35-301 Rzeszów
www.savio.pl
HU Az Ön nyelvén található felhasználói kézikönyv a következő
címen érhető el: www.savio.pl/en/download
GR Το εγχειρίδιο χρήσης στη γλώσσα σας είναι διαθέσιμο στη
διεύθυνση: www.savio.pl/en/download
CZ Uživatelská příručka ve vašem jazyce je k dispozici na adrese:
www.savio.pl/en/download
SK Používateľská príručka vo vašom jazyku je k dispozíciina:
www.savio.pl/en/download
DE Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache nden Sie unter:
www.savio.pl/en/download
RO Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la:
www.savio.pl/en/download
LT Vartotojo kalba jūsų kalba galima rasti:
www.savio.pl/en/download
LV Lietotāja rokasgrāmata jūsu valodā ir pieejama vietnē:
www.savio.pl/en/download
EE Kasutusjuhendi leiate oma keeles all:
www.savio.pl/en/download
BG Можете да намерите ръководството за потребителя на
вашия език под: www.savio.pl/en/download
FI Löydät käyttöoppaan omalla kielelläsi osoitteesta:
www.savio.pl/en/download
FR
Vous pouvez trouver le manuel d'utilisation dans votre langue sur:
www.savio.pl/en/download
ES
Puede encontrar el manual de usuario en su propio idioma en:
www.savio.pl/en/download
NL U kunt de gebruikershandleiding in uw taal vinden op:
www.savio.pl/en/download
HR Korisnički priručnik na vašem jeziku dostupan je na:
www.savio.pl/en/download
SE Användarmanualen på ditt språk nns på:
www.savio.pl/en/download
IT Puoi trovare il manuale utente nella tua lingua su:
www.savio.pl/en/download
4.4
Naciśnij przycisk zasilania po raz czwarty, aby przełączyć
na czwarty tryb pracy: 25 – 60% maksymalnej mocy.
4.
5 Naciśnij przycisk zasilania po raz piąty aby wyłączyć wen-
tylator.
4.6 Obrotowa głowica porusza się w zakresie 360°.
4.7 Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania w każdym
trybie pracy spowoduje wyłączenie wentylatora
5. Informacje dodatkowe:
5.1 Należy naładować akumulator przed pierwszym użyciem.
5.2 Podczas użytkowania dioda LED będzie świecić na biało.
5.3 Gdy bateria zostanie całkowicie rozładowana, wentylator
wyłączy się, dioda LED będzie migotać na czerwono. Jeżeli
wentylator zostanie ponownie włączony, dioda LED zacznie
migać na czerwono informując o konieczności naładowania
baterii.
5.4 Podczas ładowania (gdy wentylator jest wyłączony) dioda
LED będzie świecić na czerwono. Gdy bateria zostanie w peł-
ni naładowana, dioda LED przestanie świecić.
5.5 Dioda LED zaświeci się na różowo podczas jednoczesnego
korzystania z wentylatora oraz jego ładowania.
5.6 Bateria może osiągnąć wyższą temperaturę podczas jedno-
czesnego ładowania oraz pracy wentylatora.
5.7 Ładowanie baterii przez czas dłuższy niż 8 godzin może mieć
niekorzystny wpływ na żywotność akumulatora.
6. Warunki bezpieczeństwa:
• Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż
niewłaściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie
produktu.
• Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca,
promieni słonecznych ani używać produktu w zakurzonym
otoczeniu.
• Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
• Dokonywanie samodzielnych napraw i modykacji urządzenia
skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodować uszko-
dzenie produktu.
• Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego
uszkodzenie.
• Nie należy dotykać wirujących łopatek wentylatora oraz nie
wymuszać ich zatrzymania.
• -Nie należy wkładać przedmiotów do wirujących łopatek wen
tylatora.
hazardous substances from the equipment are neutralized and
valuable secondary raw materials are reused for production of
new equipment.
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycz-
nych razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia
należy przekazywać do lokalnego punktu zbierania tego typu
odpadów lub do centrum odzysku surowców wtórnych. W celu
uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie meto-
dach utylizacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi.
Zniszczony sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebez-
pieczne (m. in. rtęć, ołów, kadm, chrom, ftalany), które wydostając
się ze zużytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby
i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego
tymi substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując
zmiany chorobowe w organizmach żywych, co bezpośrednio
zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz zwierząt. Gospodarstwa do-
mowe mogą przyczynić się do ochrony środowiska poprzez
prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób niebezpieczne
substancje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surow-
ce wtórne wykorzystane do produkcji nowych urządzeń.
Tuotetiedot
Merkki: | Savio |
Kategoria: | Tuuletin |
Malli: | AD-01 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Savio AD-01 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Tuuletin Savio Käyttöohjeet

7 Helmikuuta 2025
Tuuletin Käyttöohjeet
- Tuuletin NewAir
- Tuuletin Bosch
- Tuuletin BEKO
- Tuuletin Exquisit
- Tuuletin Café
- Tuuletin DeWalt
- Tuuletin Philips
- Tuuletin Thermex
- Tuuletin Hotpoint
- Tuuletin Cecotec
- Tuuletin Enermax
- Tuuletin Comfee
- Tuuletin Imarflex
- Tuuletin Kogan
- Tuuletin Solis
- Tuuletin Create
- Tuuletin Kichler
- Tuuletin Midea
- Tuuletin BlueBuilt
- Tuuletin Orbegozo
- Tuuletin NEO Tools
- Tuuletin Gemini
- Tuuletin Koenic
- Tuuletin Panasonic
- Tuuletin Lian Li
- Tuuletin Westinghouse
- Tuuletin Sencor
- Tuuletin Canarm
- Tuuletin Orava
- Tuuletin Mistral
- Tuuletin Khind
- Tuuletin EMOS
- Tuuletin Clean Air Optima
- Tuuletin Taurus
- Tuuletin Dimplex
- Tuuletin Ryobi
- Tuuletin Breville
- Tuuletin Bimar
- Tuuletin Sharkoon
- Tuuletin Gamdias
- Tuuletin Concept
- Tuuletin Livoo
- Tuuletin Brandson
- Tuuletin CSL
- Tuuletin Ausclimate
- Tuuletin Nevir
- Tuuletin Infiniton
- Tuuletin Ufesa
- Tuuletin Milwaukee
- Tuuletin Omega Altise
- Tuuletin Scarlett
- Tuuletin Daikin
- Tuuletin Rowenta
- Tuuletin Be Cool
- Tuuletin Thermaltake
- Tuuletin Master
- Tuuletin V-Tac
- Tuuletin Termozeta
- Tuuletin Hunter
- Tuuletin Ebm-papst
- Tuuletin DeepCool
- Tuuletin Nedis
- Tuuletin Magmatic
- Tuuletin Eldom
- Tuuletin Elba
- Tuuletin Vonroc
- Tuuletin ECG
- Tuuletin Renkforce
- Tuuletin Modern Fan Co.
- Tuuletin Quorum International
- Tuuletin Bestron
- Tuuletin Signature
- Tuuletin Soler And Palau
- Tuuletin Bionaire
- Tuuletin Toshiba
- Tuuletin S&P
- Tuuletin Eurolite
- Tuuletin Mystery
- Tuuletin Middle Atlantic
- Tuuletin Duracraft
- Tuuletin Mellerware
- Tuuletin Home Electric
- Tuuletin Tefal
- Tuuletin Perfect Aire
- Tuuletin Svan
- Tuuletin LifeSmart
- Tuuletin Izzy
- Tuuletin Honeywell
- Tuuletin Fantini Cosmi
- Tuuletin Lasko
- Tuuletin Be Quiet!
- Tuuletin Broan
- Tuuletin Casablanca
- Tuuletin Biltema
- Tuuletin Emerio
- Tuuletin Prime3
- Tuuletin Yamazen
- Tuuletin KDK
- Tuuletin Vornado
- Tuuletin Keystone
- Tuuletin Ardes
- Tuuletin Proline
- Tuuletin Soler & Palau
- Tuuletin Aspes
- Tuuletin Sôlt
- Tuuletin Unold
- Tuuletin Tornado
- Tuuletin Windmill
- Tuuletin Premium
- Tuuletin ActiveJet
- Tuuletin Haus & Luft
- Tuuletin Ideal
- Tuuletin Baxi
- Tuuletin Aerian
- Tuuletin Gutfels
- Tuuletin Grunkel
- Tuuletin Duux
- Tuuletin Proficare
- Tuuletin Listo
- Tuuletin InLine
- Tuuletin Magnavox
- Tuuletin SHE
- Tuuletin Air&Me
- Tuuletin EWT
- Tuuletin Click
- Tuuletin Bestherm
- Tuuletin ThreeSixty
- Tuuletin Valueline
- Tuuletin PAX
Viimeisimmät Tuuletin Käyttöohjeet

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

1 Huhtikuuta 2025

31 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025