SilverStone Argon AR09-115XS Käyttöohje
SilverStone
Hardwarekoeling
Argon AR09-115XS
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille SilverStone Argon AR09-115XS (2 sivua) kategoriassa Hardwarekoeling. Tämä opas oli hyödyllinen 4 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/2
Install included back-plate
onto the backside of the
motherboard.
Установите прилагаемую
установочную панель на задней
части системной платы .
Installieren Sie die mitgelieferte
Rückplatte an der Rückseite des
Motherboards.
Installez la plaque arrière sur
la face arrière de la carte mère.
Instale la placa trasera incluida en
la parte trasera de la placa base.
Installare la piastra posteriore
fornita in dotazione sul retro della
scheda madre.
제공된 백 플레이트를 메인보드의
뒷면에 설치합니다.
請將所附背板安裝於主機板背面。
请将所附背板安装于主机板背面。
付属のバックプレートをマザーボード
の裏側に取り付けます。
2
G11226240
SPECIAL FEATURESWarranty Information
This product has a limited 1 year warranty in North America, Europe, and Australia.
For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor.
1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.
Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modified, or fixed. Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.
2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding
shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product.
3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone
Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of
profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty,
contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a second hand
purchaser.
5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility.
6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or SilverStone
. http://www.silverstonetek.com
Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping
(or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping
(or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be issued a
Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on SilverStone’s official website.
Please visit for the latest updates.http://www.silverstonetek.com
Warranty terms & conditions
Additional info & contacts
For North America (usasupport@silverstonetek.com)
SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been functionally tested.
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer. All products should be sent
back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology
in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users” form from the below link and follow its instructions.
http://silverstonetek.com/contactus.php
For Australia only (support@silverstonetek.com)
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details.
SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. + 886-2-8228-1238
(standard international call charges apply)
For Europe (support.eu@silverstonetek.de)
For all other regions (support@silverstonetek.com)
Apply included heatsink compound
on you CPU evenly.
Равномерно нанесите прилагаемую
термопасту на процессор .
Tragen Sie die mitgelieferte
Wärmeleitpaste gleichmäßig auf Ihre
CPU auf.
Appliquez le dissipateur de chaleur
composé sur votre CPU de façon
régulière.
Aplique el compuesto conductor
térmico incluido en su CPU de forma
uniforme.
Applicare in modo uniforme sulla CPU
il composto termico per il dissipatore
di calore fornito in dotazione.
제공된 방열판 접착제를 CPU에
고르게 바릅니다.
請將散熱膏均勻地塗抹在CPU上。
请将散热膏均匀地涂抹在CPU上。
付属のヒートシンクコンパウンドをCPU
にむらなく塗ります。
SST-AR09-115XS
Copper heat pipes
with aluminum fins
Intel LGA
1150/1151/1155/1156
Ø6mm heat-pipe x 3
60mm x 60mm x 25mm fan
88mm (W) x 88mm (D)
x 66mm (H) (with Fan)
18.02 ~ 42.5dBA
Dual ball bearing
295g (without fan)
12V
9.6V
0.33 ~ 4.83mmH2O
6.7 ~ 27.9CFM
1200 ~ 5000RPM
70,000 hours
Model No.
Material
Application
Heat Pipe Type
Cooling System
Dimension
Noise
Bearing
Net Weight
Voltage Rating (V)
Start Voltage (V)
Max air pressure
Air Flow (CFM)
Speed (R.P.M.)
Life Expectance (hrs)
SST-AR10-115XS
Copper heat pipes
with aluminum fins
Intel LGA
1150/1151/1155/1156
Ø6mm heat-pipe x 3
70mm x 70mm x 15mm fan
88mm (W) x 88mm (D)
x 79mm (H) (with Fan)
18.07 ~ 39.03dBA
Dual ball bearing
320g (without fan)
12V
9.6V
0.08 ~ 4.83mmH2O
4.83 ~ 19.49CFM
500 ~ 4000RPM
70,000 hours
3
Place the AR09-115XS/AR10-115XS
cooler on top of the installed CPU,
and align the four spring screw with
the holes on the motherboard.
Расположите вентилятор
AR09-115XS/
AR10-115XS над верхней частью
установленного процессора и
совместите четыре пружинных винта
с отверстиями на системной плате .
Bringen Sie den AR09-115XS/
AR10-115XS -Kühler auf der
installiertenCPU an, richten Sie die vier
Federschrauben an den Löchern
am Motherboard aus.
Placez le refroidisseur le AR09-115XS/
AR10-115XS sur le dessus du CPU
intégré, puis alignez les quatre vis à
ressort avec les trous sur la carte mère.
Coloque el disipador AR09-115XS/
AR10-115XS sobre la CPU instalada
y alinee los cuatro tornillos con los
agujeros de la placa base.
Collocare il dissipatore di calore
AR09-115XS/AR10-115XS sopra la
CPUinstallata, ed allineare le quattro
viti a molla con i fori sulla scheda madre.
AR09-115XS/AR10-115XS 쿨러를 설치된
CPU의 상부에 올려놓고 4개의 스프링
나사를 메인보드의 구멍에 맞춥니다.
請將 散熱器AR09-115XS/AR10-115XS
置於已安裝CPU上方,並將四顆散熱器
螺絲對準主機板上的孔位。
请将 散热器AR09-115XS/AR10-115XS
置于已安装CPU上方,并将四颗散热器
螺丝对准主机板上的孔位。
AR09-115XS/AR10-115XS Xクーラーを
装着されたCPUの上に置き、マザーボード
の4つのネジ穴に合わせます。
4
Press and fasten two screws in
position A as shown and then the
other two in position B to fix the
CPU cooler in place.
Нажмите и закрепите два винта в
положении как показано а затем A, ,
два винта в положении для B
фиксации процессора .
Befestigen Sie zum Fixieren des
CPU-Kühlers zwei Schrauben wie
abgebildet in Position A und zwei
weitere Schrauben in Position B.
Appuyez sur deux vis et vissez deux
vis en position A comme indiqué puis
les deux autres en B pour fixer le
refroidisseur de CPU en place.
Presione y fije dos tornillos en la
posición A como se muestra y luego
los otros dos en la posición B para
colocar el disipador
de la CPU en su lugar.
Premere e stringere le due viti in
posizione A, come mostrato, quindi le
due viti in posizione B per fissare in
posizione il dissipatore di calore CPU.
그림과 같이 위치 A에서 2개의 나사를
눌러 조인 후 위치 B에서 나머지 2개의
나사를 사용하여 CPU 쿨러를 제자리에
고정합니다.
CPU風扇安裝完成,將CPU風扇電源接頭
接上主機板。
CPU風扇安装完成,将CPU风扇电源接头
接上主板。
CPUクーラーは、図のようにAの位置に
ネジ2本で固定し、残り2本はBの位置に
締めて所定の位置に固定します。
When the
AR09-115XS/AR10-115XS
is
installed, connect the CPU fan cable to
the motherboard fan header for CPU.
После установки
AR09-115XS/
AR10-115XS
подсоедините кабель
вентилятора процессора к разъему
вентилятора системной платы .
Wenn der
AR09-115XS/AR10-115XS
installiert ist, verbinden Sie das
CPU-Lüfterkabel mit der Motherboard-
Lüftersteckleiste für die CPU.
Une fois le
AR09-115XS/AR10-115XS
installé, connectez le câble du
ventilateur de CPU à la tête du ventilateur
de la carte mère de CPU.
Cuando la
AR09-115XS/AR10-115XS
esté instalada, conecte el cable del
ventilador de la CPU al conector del
ventilador de la CPU en su placa base.
Quando
AR09-115XS/AR10-115XS
è
installato, collegare il cavo ventola
CPU al collettore ventola CPU della
scheda madre.
AR09-115XS/AR10-115XS
가 설치되면
CPU 팬 케이블을 CPU용 메인보드 팬
헤더에 연결합니다.
當
AR09-115XS/AR10-115XS
安裝完成後,
將CPU風扇的連接線接上主機板風扇接頭。
当
AR09-115XS/AR10-115XS
安装完成后,
将CPU风扇的连接线接上主机板风扇接头。
AR09-115XS/AR10-115XS
が設置されたら、
CPUファンケーブルをマ ザーボードのCPU
ファンヘッダに接続します。
5
Removal Guide
1
Remove the CPU fan cable from the
motherboard fan header. Отсоедините кабель вентилятора
процессора от разъема вентилятора
системной платы .
Entfernen Sie das CPU-Lüfterkabel
von der Motherboard-Lüftersteckleiste.
Retirez le câble du ventilateur de la tête
du ventilateur de la carte mère.
Retire el cable del ventilador de la CPU
del conector de la placa base.
Rimuovere il cavo ventola CPU dal
collettore ventola della scheda madre.
CPU 팬 케이블을 메인보드 팬
헤더에서 분리합니다.
將CPU風扇的連接線從主機板風扇接頭
移除。
将CPU风扇的连接线从主机板风扇接头
移除。
CPUファンケーブルをマザーボードの
ファンヘッダから外します。
2
Loosen and pull up two screws in
position A and then the other two in
position B to remove the CPU Cooler
from the motherboard
Ослабьте и потяните вверх два
винта в положении а затем A,
другие два винта в положении B
для снятия вентилятора
процессора с системной платы
Lösen und entnehmen Sie zum
Entfernen des CPU-Kühlers vom
Motherboard die beiden Schrauben in
Position A, dann die beiden Schrauben
in Position B.
Devissez et retirez deux vis en position
A puis les deux autres en position B
pour retirer le refroidisseur de CPU de
la carte mère.
Afloje y tire de los dos tornillos en la posición
A y luego de los otros dos en la posición B
para retirar el disipador de la CPU de la
placa base.A
Allentare e sollevare le due viti in posizione
A, quindi le altre due viti in posizione B per
rimuovere il dissipatore di calore CPU
dalla scheda madre
위치 A에서 2개의 나사를 풀어 위로
당긴 후 위치 B에서 나머지 2개의
나사도 풀어 위로 당겨 CPU 쿨러를
메인보드에서 분리합니다.
請依圖示依序鬆開並拉起位置A的螺絲,
再依序鬆開並拉起位置B的螺絲。
请依图标依序松开并拉起位置A的螺丝,
再依序松开并拉起位置B的螺丝。
Aの位置のネジ2本を緩めて外し、
それからBの位置のネジを緩め
てCPUクーラーをマザーボードから取り
外します。
3
Remove the CPU cooler from the
motherboard.
Выньте кулер ЦП из материнской
платы.
Nehmen Sie den CPU-Kühler vom
Motherboard ab.
Retirez le dissipateur de la carte mère.
Retire el disipador de la CPU de la
placa base.
Rimuovere il cooler del CPU dalla
scheda madre.
메인보드로 부터 CPU 쿨러를
제거합니다.
請將散熱器自主機板上方移除。
请将散热器自主机上方移除。
マザーボードからCPUクーラーを取り外
します。
Remove back-plate from the
motherboard.
Снимите установочную панель
с системной платы .
Entfernen Sie die Rückplatte
vom Motherboard.
Retirez la plaque arrière de la
carte mère.
Retire la placa trasera de la
placa base.
Rimuovere piastra posteriore
dalla scheda
madre.
백 플레이트를 메인보드에서
분리합니다.
請將所附背板從主機板背面移除。
请将所附背板从主机板背面移除。
マザーボードからバックプレートを
取り外します。
4
Tuotetiedot
Merkki: | SilverStone |
Kategoria: | Hardwarekoeling |
Malli: | Argon AR09-115XS |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille SilverStone Argon AR09-115XS esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Hardwarekoeling SilverStone Käyttöohjeet
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
Hardwarekoeling Käyttöohjeet
- Hardwarekoeling Apc
- Hardwarekoeling Noctua
- Hardwarekoeling Zalman
- Hardwarekoeling Daikin
- Hardwarekoeling DeepCool
- Hardwarekoeling EK Water Blocks
- Hardwarekoeling EVOLVEO
- Hardwarekoeling Cryorig
- Hardwarekoeling Thermalright
- Hardwarekoeling Alpenföhn
- Hardwarekoeling Raijintek
- Hardwarekoeling Savio
Viimeisimmät Hardwarekoeling Käyttöohjeet
26 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
22 Lokakuuta 2024
21 Lokakuuta 2024