Sony ACC-HDCSN Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Sony ACC-HDCSN (3 sivua) kategoriassa Muut kameran tarvikkeet. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/3
2
3
5
41
36
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守ら
ないと、火災や人身事故になることがあ
ります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事
と製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書
をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。
読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず
管してください。
ACC-CSBNは以下のアクセサリーを同梱しています。
リチャージャブルバッテリーパッNP-BN1
(1)
バッテリーチャージャ BC-CSN/BC-CSNB
(1)
印刷物一式
 各部名称
1 バッテリー マーク
2 バッテリー
3 電源プラグ
4 チャージャ マーク
5 CHARGEランプ
6 コンセント
バッテリーを充電する
1
バッテリーを取り付け
バッテリーの マークを本機の マークの方向に合わ 
せて、矢印方向にカチッと音がするまでスライドさせ
てください(イラスト )
2
電源プラグを引き起こし、コンセントへ差し込む
電源プラグを上側にして差し込んでください(イラ
スト )
電源プラグを下側にして差し込まないでください。
(イラスト )
充電が始まると、CHARGEランプ(オレンジ色が点
灯します。
充電が終了するとCHARGEランプが消えます実用
充電
続けて約1時間充電するとさらに長く使えます満充
バッテリーを取りはずすとき
取り付けたときと反対の方向にスライドさせ取りはず
してください。
充電時間について
バッテリー NP-BN1
実用充電時間 約185
本機を使用し、使い切ったバッテリーを25℃の室温で
ˎ
充電したときの時間です。
周囲の温度やバッテリーの状態によっては、上記の充
ˎ
電時間と異なる場合があります。
急いで使いたいとき
バッテリーは、充電が完了する前でも必要なときに取
はずして使えます。ただし、充電時間によってお使い
なれる時間が異なります。
ご注意
CHARGEランプが点灯しないときはバッテリーがしっ
ˎ
かり取り付けられているか確認してください。しっか
り取り付けられないと充電されないことがあります
すでに充電を完了しているバッテリーを取り付けたと
ˎ
き、CHARGEランプが1点灯してから消えます
長期間使用していないバッテリーを充電する場合は、
ˎ
充電時間が長くなることがあります。
充電したバッテリーは使わなくても少しずつ放電して
ˎ
います。撮影機会を逃さないためにも、ご使用前に充
電してください
バッテリー保護のため充電が完了しましたら、本機か
ˎ
らバッテリーを取りはずしてください。
海外へお持ちになる方へ
本機は100V-240Vのワールドワイド対応です。
本機を海外旅行者用の電子式変圧(トラベルコン
バーター)に接続しないでください。発熱や故障の原
因となります。
故障かな?と思ったら
もう1度点検してみましょう。それでも正常に動作し
いときは、ソニーの相談窓口にご相談ください。
CHARGEンプには2つの点滅パターンがあります
遅い点滅・・・・・・1.5秒の点灯と消灯を繰り返す
速い点滅・・・・・・0.15秒の点灯と消灯を繰り返す
CHARGEランプの点滅パターンによって対処の方法が
異なります
CHARGEンプが遅い点滅を繰り返す場合
充電が一時停止した待機状態になっています
室温が充電に適した温度範囲外のとき、自動的に充電
一時停止されます。
充電に適切な温度の範囲内に戻ると、CHARGEランプ
点灯し充電が再開されます。
バッテリーの充電は、周囲温度10 ℃〜 30 ℃の環境で
行うことをおすすめします。
CHARGEンプが速い点滅を繰り返す場合
以下のような場合、1度目の充電ではCHARGEラン
プが速い点滅になる場合があります。
その場合は1度バッテリーをバッテリーチャー
ジャーからはずし、再度充電を行ってください。
長期間バッテリーを放置した場合
長期間バッテリーをカメラ本体に取り付けたまま
放置した場
お買い上げ直後
それでも速い点滅になる場合は、以下の手順に従って
認してください。
充電中のバを取はず1度、
ーを確実に付けてさい。
異常があ思わ商品ついてニーの相談窓口
相談ださい。
再び点滅た場合
別のバーを取付けださい。
点灯後、再び点滅なかた場合
充電時間が過ぎてCHARGEプが
消えていれば、異常はあせん。
再び点滅た場合
本機に異常がある思わす。
点灯後、再び点滅なかた場合
充電時間が過ぎてCHARGEプが
いれ
ーに異常が思わます
主な仕様
バッテリーチャージャーBC-CSN/BC-CSNB
ˎ
定格入力 AC 100 V240 V50 Hz/60 Hz
4 VA7 VA2 W
定格出力 DC 4.2 V0.25 A
使用温度 0 ℃〜40
保存温度 -20 ℃〜+60
外形寸法(約)
55 mm×83 mm×23.5 mm
(幅/高さ/奥行き)
質量 55 g
リチャージャブルバッテリーパックNP-BN1
ˎ
最大電圧
DC 4.2 V /公称電圧
DC 3.6 V /定格容量
2.2 Wh
600 mAh)/使用温度0 ℃〜 40 ℃/最大
外形寸法(約)35.5 mm×4.9 mm×40.8 mm
(幅×
高さ×奥行き)/質量:約 15 g
仕様および外観は、改良のため予告なく変更すること
ありますがご了承ください。
保証書とアフターサービス
保証書について
この製品には保証書が添付されていますのでお買い
ˎ
上げの際、お受け取りください
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、
ˎ
切に保存してください
保証期間はお買い上げ日より 1年間です。
ˎ
アフターサービスについて
調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べくださ
い。
それでも具合の悪いときは
ソニーの相談窓口にご相談ください。
ご相談になるときは、次のことをお知らせください。
型名:BC-CSN/BC-CSNB
ˎ
故障の状態:できるだけ詳しく
ˎ
お買い上げ
ˎ
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。
詳しくは保証書をご覧ください。
記録内容は補償できません
万一、本機の不具合により記録や再生がされなかった
合、画像や音声などの記録内容の補償については、ご容赦
ください。
4-414-627- (1)43
アクセサリーキット
Accessory Kit
Kit d’accessoires
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
ACC-CSBN
© 2012 Sony Corporation
Printed in China
 
ank you for purchasing the Sony Battery charger.
Before operating this Battery charger, please read this
manual thoroughly and retain it for future reference.
e ACC-CSBN comes with the following accessories:
Rechargeable Battery Pack (NP-BN1) (1)
Battery Charger (BC-CSN/BC-CSNB) (1)
Set of printed documentation
 Identifying the parts
1 Battery mark
2 Battery pack
3 Power plug
4 Charger mark
5 CHARGE lamp
6 Wall outlet (wall socket)
To Charge the Battery Pack
1 Attach the battery pack.
Keeping the battery mark in the same direction as
the charger mark , insert the battery pack until it
clicks into place. (See illustration ).
2 Pull the power plug up, and then connect it to
a wall outlet (wall socket).
Always connect the power plug with the prongs at the
top (See illustration ).
Do not connect the power plug with the prongs at the
bottom (See illustration ).
e CHARGE lamp (orange) lights up and charging
begins.
When the CHARGE lamp goes out, normal charging is
completed ( ).Normal charge
For a full charge, which allows you to use the battery
pack longer than usual, leave the battery pack in place
for approximately another one hour (Full charge).
To remove the battery pack
Remove the battery pack by sliding it in the opposite
direction to when you attached it.
Charging time
Battery pack NP-BN1
Normal charging time
(Approx.) 185 min
For more about the battery life, see the instruction ˎ
manual of your camera.
e charging time may dier depending on the ˎ
condition of the battery pack or the ambient
temperature.
e times shown are for charging an empty battery pack, ˎ
which has been run down with a camera, using this unit
at an ambient temperature of 25 °C (77 °F).
Charging temperature
e temperature range for charging is 0 °C to 40 °C
(32 °F to 104 °F).
For maximum battery eciency, the recommended
temperature range when charging is 10 °C to 30 °C
(50 °F to 86 °F).
To use the battery pack quickly
You can remove the battery pack from this unit and use it
even if charging is not completed. However, the charging
time aects the time that the battery pack can be used.
Notes
If the CHARGE lamp does not light up, check if the ˎ
battery pack is rmly attached to this unit.
When a fully charged battery pack is installed, the ˎ
CHARGE lamp lights up once and then goes out.
A battery pack that has not been used for a long time ˎ
may take longer than usual to charge.
e charged battery pack gradually discharges even if ˎ
you do not use it. Charge the battery pack before use to
avoid missing any recording opportunities.
Unplug this unit from the wall outlet (wall socket) aer ˎ
use. Hold this unit when you unplug it from the wall
outlet (wall socket).
is unit supports worldwide voltages 100 V to 240 V.
Do not use an electronic voltage transformer, as this
may cause a malfunction.
Troubleshooting
When the CHARGE lamp blinks, check through the
following chart.
The CHARGE lamp blinks in two ways.
Blinks slowly: Turns on and o repeatedly every
1.5 seconds
Blinks quickly: Turns on and o repeatedly every
0.15 seconds
e action to be taken depends on the way the CHARGE
lamp blinks.
When the CHARGE lamp keeps blinking slowly
Charging is pausing. is unit is in the standby state.
If the room temperature is out of the appropriate
temperature range, charging stops automatically.
When the room temperature returns to the appropriate
range, the CHARGE lamp lights up and charging restarts.
We recommend charging the battery pack at 10 °C to 30 °C
(50 °F to 86 °F).
When the CHARGE lamp keeps blinking quickly
When charging the battery pack for the rst time in
one of the following situations, the CHARGE lamp may
blink quickly.
If this happens, remove the battery pack from this unit,
reattach it and charge it again.
When the battery pack is le for a long time
When the battery pack is le installed in the camera
for a long time
Immediately aer purchase
If the CHARGE lamp keeps blinking quickly, check
through the following chart.
Please contact your nearest Sony dealer in connection with the
product that may have a problem.
Remove the battery pack that is being charged and then rmly
attach the same battery pack again.
The CHARGE lamp blinks again:
Install another battery .pack
The CHARGE lamp lights up and does
not blink again:
If the CHARGE lamp goes out because the
charging time has passed, there is no
problem.
The CHARGE lamp blinks again:
e problem is with this unit.
The CHARGE lamp lights up and does
not blink again:
If the CHARGE lamp goes out because the
charging time has passed, the problem is
with the battery pack rst installed.
Specications
Battery Charger (BC-CSN/BC-CSNB) ˎ
Input rating 100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz
4 VA - 7 VA 2 W
Output rating Battery charge terminal:
4.2 V DC 0.25 A
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature –20 °C to +60 °C (–4 °F to
+140 °F)
Dimensions (Approx.) 55 mm × 83 mm × 23.5 mm
(w/h/d)
(2 1/4 in. × 3 3/8 in. × 15/16 in.)
Mass Approx. 55 g (2 oz)
Rechargeable Battery Pack (NP-BN1) ˎ
Maximum output voltage: DC 4.2 V / Mean output
voltage: DC 3.6 V / Maximum charge voltage:DC 4.25V /
Maximum charge current: 0.9 A / Capacity: 2.2 Wh
(600 mAh) / Operating temperature: 0 °C to 40 °C
(32 °F to 104 °F) / Dimensions (Approx.): 35.5 mm ×
4.9 mm × 40.8 mm (w/h/d) (1 7/16 in. × 7/32 in. ×
1 5/8 in.) / Mass: Approx. 15 g (0.6 oz.)
Design and specications are subject to change without
notice.
Merci pour l’achat de ce chargeur de batterie Sony.
Avant dutiliser ce chargeur de batterie, veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver pour toute
référence future.
L’ ACC-CSBN est livré avec les accessoires suivants :
Batterie rechargeable (NP-BN1) (1)
Chargeur de batterie (BC-CSN/BC-CSNB) (1)
Jeu de documents imprimés
 Identication des éléments
1 Repère de la batterie
2 Batterie rechargeable
3 Fiche d’alimentation
4 Repère du chargeur
5 Témoin CHARGE
6 Prise murale
Pour charger la batterie
rechargeable
1 Insérez la batterie rechargeable.
Alignez le repère de la batterie dans la direction du
repère du chargeur et insérez la batterie de sorte
quelle s’encliquette. (Voir l’illustration ).
2 Relevez la che d’alimentation, puis branchez-
la sur une prise murale.
Raccordez toujours la che dalimentation avec les
broches orientées vers le haut (Voir l’illustration ).
Ne raccordez pas la che dalimentation avec les
broches orientées vers le bas (Voir l’illustration ).
Le témoin CHARGE (orange) sallume et la recharge
commence.
Lorsque le témoin CHARGE séteint, la charge normale
est terminée ( ).Charge normale
Pour une charge complète, qui permet d’utiliser la
batterie rechargeable plus longtemps que la normale,
laissez la batterie rechargeable en place pendant encore
une heure environ (Charge complète).
Pour retirer la batterie rechargeable
Retirez la batterie en la faisant glisser dans le sens opposé
de linsertion.
Temps de charge
Batterie rechargeable NP-BN1
Temps de charge normale
(environ) 185 min
Pour de plus amples informations sur l’autonomie ˎ
d’une batterie, reportez-vous au mode d’emploi de votre
appareil photo.
Le temps de charge peut être diérent selon létat de la ˎ
batterie rechargeable ou la température ambiante.
Les temps indiqués correspondent à la charge d’une ˎ
batterie rechargeable vide, usée sur une caméra, à une
température ambiante de 25 °C (77 °F).
Température de charge
La température doit se situer entre 0 °C et 40 °C (32 °F
à 104 °F) pour la charge. Pour une ecacité maximale
de la batterie, la température conseillée pour la charge
est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F).
Pour utiliser rapidement la batterie
rechargeable
Vous pouvez retirer la batterie rechargeable de cet
appareil et l’utiliser même si la charge nest pas terminée.
Cependant, le temps de charge a une inuence sur
l’autonomie de la batterie rechargeable.
(Suite à la page arrière)
Remarques
Si le témoin CHARGE ne sallume pas, vériez si la ˎ
batterie rechargeable est bien insérée dans cet appareil.
Lorsqu’une batterie chargée est installée, le témoin ˎ
CHARGE s’allume une fois puis s’éteint.
Une batterie rechargeable qui na pas été utilisée pendant ˎ
longtemps peut être plus longue à charger que la
normale.
La batterie chargée se décharge graduellement même ˎ
si elle nest pas utilisée. Chargez la batterie rechargeable
pour éviter de manquer des occasions denregistrer.
Débranchez cet appareil de la prise murale après ˎ
utilisation. Saisissez cet appareil lorsque vous le
débranchez de la prise murale.
Cet appareil supporte les tensions du monde entier, de
100 V à 240 V.
N’utilisez pas un transformateur électronique
de tension car ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
En cas de problème
Lorsque le témoin CHARGE clignote, vériez les points du
tableau suivant.
Le témoin CHARGE clignote de deux façons.
Clignotement lent : S’allume et séteint toutes les
1,5 secondes de façon répétée.
Clignotement rapide : S’allume et séteint toutes les
0,15 secondes de façon répétée.
La mesure à prendre dépend de la façon dont le témoin
CHARGE clignote.
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter
lentement
La charge est en pause. Cet appareil est en attente.
Si la température de la pièce est hors de la plage
de températures appropriée, la charge sarrête
automatiquement.
Lorsque la température de la pièce revient dans la plage
appropriée, le témoin CHARGE sallume et la charge
redémarre.
Il est conseillé de charger la batterie rechargeable entre
10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F ).
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter
rapidement
La première fois que vous chargez la batterie dans
une des situations suivantes, le témoin CHARGE peut
clignoter rapidement.
Dans ce cas, retirez la batterie de cet appareil puis
réinsérez-la et chargez-la de nouveau.
Si la batterie est restée longtemps inutilisée
Si la batterie est restée longtemps dans lappareil
photo
Immédiatement après l’achat
Si le témoin CHARGE continue de clignoter rapidement,
vériez les points du tableau suivant.
Veuillez contacter le revendeur Sony le plus proche du produit
présentant éventuellement un problème.
Retirez la batterie rechargeable qui a été chargée et insérez-la de
nouveau fermement dans le chargeur.
Le témoin CHARGE clignote de
nouveau :
Installez une autre batterie.
Le témoin CHARGE s’allume et ne
clignote plus :
Si le témoin CHARGE s’éteint parce que le
temps de charge est dépassé, il n’y a aucun
problème.
Le témoin CHARGE clignote de
nouveau :
Le problème vient de cet appareil.
Le témoin CHARGE s’allume et ne
clignote plus :
Si le témoin CHARGE s’éteint parce que le
temps de charge est dépassé, le problème
vient de la première batterie installée.
Spécications
Chargeur de batterie (BC-CSN/BC-CSNB) ˎ
Puissance nominale
d’entrée
100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz
4 VA - 7 VA 2 W
Puissance nominale de
sortie
Borne de charge de la batterie :
4,2 V CC 0,25 A
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Température
d’entreposage
–20 °C à +60 °C (–4 °F à
+140 °F)
Dimensions (environ) 55 mm × 83 mm × 23,5 mm
(l/h/p)
(2 1/4 po. × 3 3/8 po. ×
15/16 po.)
Poids environ 55 g (2 oz)
Batterie rechargeable (NP-BN1) ˎ
Tension de sortie maximale: 4,2 V CC / Tension de sortie
moyenne: 3,6 V CC / Tension de charge maximale:
4,25 V CC / Courant de charge maximal: 0,9 A /
Capacité: 2,2 Wh (600 mAh) / Température de
fonctionnement: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) /
Dimensions (environ): 35,5 mm × 4,9 mm × 40,8 mm
(l/h/p) (1 7/16 po. × 7/32 po. × 1 5/8 po.) / Poids: environ
15 g (0,6 oz)
La conception et les spécications peuvent être modiées
sans préavis.
(Suite de la page avant)
保留备用
感谢您购买 Sony 充电器。
操作本充电器之前,请全文阅读本说明书并加
以妥善保存,以备将来参考。
ACC-CSBN 随带有下列附件:
锂离子电池组(NP-BN1)(1)
电池充电器(BC-CSN/BC-CSNB)(1)
成套印刷文件
 部件识
电池 1 标记
电池2
电源插头3
充电器 4 标记
CHARGE 灯5
壁式插座6
为电池充电
1 安装电池。
在确保电池标记 与充电器标记 方向相 
同的情况下插入电池,直至它咔哒一声就
位(参见图 )。
2 拉出电源插头,然后将其连接至壁式插
座。
接电时,让管上面
参见
切勿让电源插头的管脚位于下面
(参见图 )。
CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当 CHARGE 灯熄灭时,表示完成标准充
电( )。标准充电
如需进行完全充电(可延长电池使用时
间),请让电池继续充电约一小时(完全
充电)。
取出电池
沿安装电池时相反的方向滑动,将电池卸下。
充电时间
电池 NP-BN1
标准充电时间
(约) 185 分钟
有关电池寿命的更多信息,请参阅相机的使
用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而
异。
所示的时间是指在环境温度为 25℃ 的情况
下,用本装置耗尽电池电量后再为其充电所
需的时间。
充电温度
充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电
池的最大效能,建议充电时的温度范围介
于 10 ℃ 至 30 ℃ 之间。
快速使用电池
即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上
取下电池并开始使用。但是,充电时间会影响
电池所能使用的时间。
注意
如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否
在本装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先
亮一下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会
比正常情况下长。
即使不用,充电后的电池也会逐渐放电。请
在使用之前为电池充电,以免错失任何拍摄
良机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔
下。从壁式插座上拔下时,应握住本装置。
本装置支持100 V到240 V的全球通用电
压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故
障。
故障排除
当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进
行检查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会
自动停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯
亮起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充
电。
电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时
在下列情况下,第一次为电池充电时,
CHARGE 灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新
安装并对其充电。
电池闲置时间较长时
电池安装在相机中的时间较长时
刚购买后
如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下
图表进行检查。
请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销
商。
取出正在充电的电池,然后将此电池重新安
装牢固。
CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。
CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为达
到充电时间而熄灭,则
说明没有问题。
CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。
CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为达
到充电时间而熄灭,则
说明原先安装的电池有
问题。
规格
电池充电器 (BC-CSN/BC-CSNB) 额定输入 100 V - 240 V AC
50 Hz/60 Hz
4 VA - 7 VA 2 W
额定输出 电池充电端子:
4.2 V DC 0.25 A
操作温度 0 ℃ - 40 ℃
储存温度 –20 ℃ - +60 ℃
尺寸(约) 55.0 mm × 83.0 mm ×
23.5 mm(宽/高/深)
质量 约 55 g
锂离子电池组 (NP-BN1) 最大输出电压:DC 4.2 V/平均输出电压:
DC 3.6 V/电容量:2.2 Wh(600 mAh)
/操作温度:0 ℃ 至 40 ℃/尺寸(约):
35.5 mm × 4.9 mm × 40.8 mm(宽/
高/深)/质量:约 15 g
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
制造商: 索尼公司
总经销商: 索尼(中国)有限公司
总经销商地址: 北京市朝阳区
太阳宫中路12号楼
冠城大厦701
原产地 : 中国
出版日期: 2015 年 3

Tuotetiedot

Merkki: Sony
Kategoria: Muut kameran tarvikkeet
Malli: ACC-HDCSN

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Sony ACC-HDCSN esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Muut kameran tarvikkeet Sony Käyttöohjeet

Sony

Sony FDA-A1AM Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony VCT-CSM1 Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony ACC-CTBN Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony PCK-LG1 Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony LCH-FXA Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony FDA-ECF30 Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony LCH-FHA Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony STP-GB1AM Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony PCK-LM11 Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024
Sony

Sony FDA-ECN40 Käyttöohje

20 Joulukuuta 2024

Muut kameran tarvikkeet Käyttöohjeet

Viimeisimmät Muut kameran tarvikkeet Käyttöohjeet

Bolt

Bolt BO-1006 Käyttöohje

14 Joulukuuta 2024
Nikon

Nikon AA-10 Käyttöohje

8 Joulukuuta 2024
Nikon

Nikon AA-11 Käyttöohje

8 Joulukuuta 2024
Nikon

Nikon AA-1A/AA-1B Käyttöohje

8 Joulukuuta 2024