V-Tac VT-8-40 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille V-Tac VT-8-40 (8 sivua) kategoriassa Helpotus. Tämä opas oli hyödyllinen 5 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/8

INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions
carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query,
please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained and ready to
serve you at the best. The warranty is valid for 5 years from the date of purchase. The warranty does not apply to
damage caused by incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives no warranty against damage
to any surface due to incorrect removal and installation of the product. The products are suitable for 10-12 Hours Daily
operation. Usage of product for 24 Hours a day would void the warranty. This product is warranted for manufacturing
defects only.
AC:220~240V, 50Hz
25,000 Hours
>15,000 Times
-20°C to +40°C
10%~95%
155±5g
24±1
24±1
24±1
24±1
24±1
75±1 300±2
600±2
1200±2
1500±2
1800±2
75±1
75±1
75±1
75±1
1000/1200 2050/2400 4300/4800 6000 7200
225±5g 365±5g 450±5g 525±5g
INPUT VOLTAGE
LIFE SPAN
ON/OFF CYCLE
OPERATING TEMPERATURE
OPERATING HUMIDITY
LUMENS
NET WEIGHT
D1(mm) D2(mm) L1(mm)DIMENSIONS
10W
20W
40W
50W
60W
INSTRUCTION MANUAL
TECHNICAL DATA
MODEL VT-8-10 VT-8-20 VT-8-40 VT-8-50 VT-8-60
Plastic PlasticPlasticPlastic
10W
>0.5 >0.7 >0.9
>80
120°
>0.9 >0.9
20W 40W 50W 60W
Plastic
SKU
WATTS
BODY TYPE
DF
100 120 100 120 110 120 120 120
LUMINOUS EFFICIANCY
CRI
BEAM ANGLE
IP RATING IP20
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20354
20355
21671
21670
QUICK
CONNECTOR
SUPER BRIGHT
LM/WATT EFFICIENCY
120+

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION DIAGRAM
1. Choose the right position, drill two hole and insert the screw (make sure the
distance between the holes is no less than50mm, Less than bracket length)
2. Shrapnel point it at the hole and then install the screws
3. Press the lamp body firmly into the mounting buckle to fix the lamp body, Slide the
lamp body along the mounting buckle to the desired position as needed.
4. Connect the wiring, use insulating tape, and waterproof tape for insulation and
waterproofing, turn the power ON and test.
WARNING!
1. Please make sure to turn o the power before starting the installation.
2. Installation must be performed by a qualified electrician.
3. The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source
reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
4. For Indoor use only
5. Before installation, you must carefully check the integrity of the product
and accessories
6. When installed, products and flammable materials to ensure that at least
0.2m distance, lighting cannot be installed in the zenith or heat wall, pay
attention to low voltage and high voltage electrical wiring separately.
7. To ensure that the power cord has enough length, do not kink cables.
Output cables should be laid separately and at a distance from other
cables.
Caution, risk of electric shock.
This marking indicates that this
product should not be disposed of
with other household wastes.
Note: Replace cable spec" HO3VVH2-F 2X0.75mm2", should be replaced by a qualified technician
Luminaires not suitable
for covering with
thermally insulating
material.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
1. Choisissez la bonne position, percez deux trous et insérez la vis (assurez-vous que la distance entre les trous n'est pas inférieure à 50 mm, moins
la longueur de la console)
2. Pointez-le à éclats vers le trou, ensuite installez les vis
3. Enfoncez fermement le corps de la lampe dans la boucle de montage afin de fixer le corps de la lampe, faites glisser le corps de la lampe le long
de la boucle de montage à la position désirée si nécessaire.
4. Raccordez le câblage, utilisez du ruban isolant, et du ruban imperméable à l'eau pour l'isolation et l'imperméabilisation, mettez sous tension et
testez
ATTENTION
1. Veuillez mettre hors tension et lire ces instructions avant de commencer l’installation.
2. Installation par électricien certifié.
3. La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable, lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
4. Pour une utilisation en intérieur uniquement.
5. Avant l’installation, vous devez vérifier attentivement l’intégrité du produit et ses accessoires
6. Lorsqu'ils sont installés, s’assurer que les produits et les matériaux inflammables sont à une distance d'au moins 0,2 m, l'éclairage ne peut pas
être installé dans le zénith ou le mur chaué, prêter attention à séparer le câblage de la basse tension et la haute tension.
7. Pour s'assurer que le cordon d'alimentation est susamment long, ne pas plier les câbles. Les câbles de sortie doivent être posés séparément et
à distance des autres câbles.
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
1. Wählen Sie die richtige Position, bohren Sie zwei Löcher und setzen Sie die Schraube ein (stellen Sie sicher, dass der Lochabstand nicht weniger
als 50 mm minus der Länge der Klammer ist)
2. Richten Sie den Splitterpunkt auf das Loch und setzen Sie die Schrauben ein
3. Drücken Sie das Lampengehäuse fest zu der Montagehalterung, um das Lampengehäuse zu verriegeln, und schieben Sie die Lampe an der
Montagehalterung nach Bedarf in die gewünschte Position.
4. Schließen Sie die Verkabelung an, verwenden Sie ein Isolierband und ein wasserdichtes Isolier- und Dichtungsband, schalten Sie das Netzteil ein
und führen Sie Tests durch.
ACHTUNG
1. Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus und lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Installation nur von Elektrofachkräen.
3. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lebensdauer der Lichtquelle abgelaufen ist, muss die gesamte Leuchte
ausgetauscht werden.
4. Nur für den Innengebrauch.
5. Überprüfen Sie vor der Installation sorgfältig die Unversehrtheit des Produkts und seiner Zubehörteile
6. Nach der Installation müssen die brennbaren Materialien und Produkte in einen Mindestabstand von 0,2 m sein, die Beleuchtung darf nicht auf
einem zeniten oder beheizten Wand installiert werden, achten Sie auf die Trennung der Nieder-und Hochspannungs-Verkabelung.
7. Um sicherzustellen, dass die Länge des Netzkabels ausreichend ist, biegen Sie die Kabel nicht. Die abgehenden Kabel müssen getrennt von
anderen Kabeln verlegt werden.
[ ] INTRODUCTION & GARANTIEFR
Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous orira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer
l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distribu-
teur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils sont formés et prêts à vous servir au mieux. La garantie est valable pour
une période de 5 ans à compter de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas à des dommages causés par une installation incorrecte ou une
usure anormale. La société ne donne aucune garantie pour des dommages causés à une surface en raison d’un enlèvement et d’une installation
incorrects du produit. Les produits sont convenables pour une exploitation quotidienne de 10-12 heures. L’utilisation du produit pendant 24 heures
par jour annule la garantie. Ce produit est couvert par une garantie pour des défauts de fabrication seulement.
[ ] EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNGDE
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekau haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese
Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Ausküne in der Zukun parat. Sollten Sie weitere Fragen haben,
kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekau haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die
bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 5 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht
auf Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen
gewährt keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen.
Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10-12 Stunden täglich geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die Gewährleistung aus.
Diese Gewährleistung gilt nur für Herstellungsmängel.
WICHTIGE HINWEISE:
• Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Altgeräte dürfen nicht mit anderem Hausmüll entsorgt
werden.
• Besitzer von Altgeräten am Ende der Nutzungsdauer müssen das Gerät bei den von den öentlichen Entsorgungsträgern oder Händlern
eingerichteten Sammelstellen zurückgeben. Diese Rücksendung ist für Sie mit keinen Kosten verbunden.
• Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet, Lampen vor der Rückgabe zerstörungsfrei aus dem Altgerät zu entfernen.
• Das Symbol „Gekreuzte Mülltonnen“ weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden darf und am Ende
seiner Lebensdauer vom unsortierten Hausmüll getrennt gesammelt werden muss.
Tuotetiedot
Merkki: | V-Tac |
Kategoria: | Helpotus |
Malli: | VT-8-40 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille V-Tac VT-8-40 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Helpotus V-Tac Käyttöohjeet

7 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025

4 Huhtikuuta 2025

4 Huhtikuuta 2025

6 Helmikuuta 2025

8 Tammikuuta 2025

3 Tammikuuta 2025

3 Tammikuuta 2025

3 Tammikuuta 2025

3 Tammikuuta 2025
Helpotus Käyttöohjeet
- Helpotus Stamos
- Helpotus ORNO
- Helpotus Ledlenser
- Helpotus Bosch
- Helpotus AFX
- Helpotus DeWalt
- Helpotus Hama
- Helpotus Neewer
- Helpotus Hazet
- Helpotus Philips
- Helpotus Schwaiger
- Helpotus Godox
- Helpotus IKEA
- Helpotus TP Link
- Helpotus Razer
- Helpotus Kogan
- Helpotus Behringer
- Helpotus GoGEN
- Helpotus Nitecore
- Helpotus Kichler
- Helpotus Trust
- Helpotus Integral LED
- Helpotus Lutec
- Helpotus Golden Lighting
- Helpotus ET2
- Helpotus Quoizel
- Helpotus Crystorama
- Helpotus Brennenstuhl
- Helpotus Varaluz
- Helpotus FIAP
- Helpotus Aputure
- Helpotus Media-tech
- Helpotus NEO Tools
- Helpotus Gemini
- Helpotus Westinghouse
- Helpotus Canarm
- Helpotus Klein Tools
- Helpotus Schneider
- Helpotus Dainolite
- Helpotus Tesy
- Helpotus Martin
- Helpotus EMOS
- Helpotus Sharper Image
- Helpotus Manfrotto
- Helpotus Fluval
- Helpotus Ryobi
- Helpotus Nanlite
- Helpotus BeamZ
- Helpotus Steinel
- Helpotus Maxim
- Helpotus Nordlux
- Helpotus Brandson
- Helpotus Aplic
- Helpotus CSL
- Helpotus Bearware
- Helpotus Moen
- Helpotus NUVO
- Helpotus Maginon
- Helpotus Sonneman
- Helpotus Milwaukee
- Helpotus Generac
- Helpotus OttLite
- Helpotus Kern
- Helpotus Ansmann
- Helpotus Showtec
- Helpotus Busch + Müller
- Helpotus Valerie Objects
- Helpotus Wireless Solution
- Helpotus Infinity
- Helpotus Nedis
- Helpotus Elation
- Helpotus Chauvet
- Helpotus Karma
- Helpotus TFA
- Helpotus Weeylite
- Helpotus Lumie
- Helpotus WAC Lighting
- Helpotus ESYLUX
- Helpotus Livarno Lux
- Helpotus City Theatrical
- Helpotus Omnitronic
- Helpotus Eurolite
- Helpotus Casalux
- Helpotus Innoliving
- Helpotus Aqara
- Helpotus Beghelli
- Helpotus Middle Atlantic
- Helpotus Rosco
- Helpotus DeSisti
- Helpotus American DJ
- Helpotus Astera
- Helpotus EXO
- Helpotus Novy
- Helpotus Profoto
- Helpotus Claypaky
- Helpotus GRE
- Helpotus Ikan
- Helpotus Ring
- Helpotus Perel
- Helpotus Blackburn
- Helpotus Sigma
- Helpotus Rayzr 7
- Helpotus Excello
- Helpotus Vimar
- Helpotus Genaray
- Helpotus Chrome-Q
- Helpotus Altman
- Helpotus Setti+
- Helpotus Kanlux
- Helpotus ARRI
- Helpotus Yamazen
- Helpotus Osram
- Helpotus Elan
- Helpotus Light4Me
- Helpotus GlobalTronics
- Helpotus Lume Cube
- Helpotus Digipower
- Helpotus Fiilex
- Helpotus Bresser
- Helpotus Currey & Company
- Helpotus Kino Flo
- Helpotus Cateye
- Helpotus GVM
- Helpotus Maxxmee
- Helpotus Wiesenfield
- Helpotus Sun Joe
- Helpotus Lexon
- Helpotus Rollei
- Helpotus Angler
- Helpotus Marklin
- Helpotus Raya
- Helpotus Dracast
- Helpotus ColorKey
- Helpotus Luxli
- Helpotus LUPO
- Helpotus Livex Lighting
- Helpotus Eglo
- Helpotus Hinkley Lighting
- Helpotus Underwater Kinetics
- Helpotus Ranex
- Helpotus COLBOR
- Helpotus Fuzzix
- Helpotus DMT
- Helpotus Sea&Sea
- Helpotus Lucide
- Helpotus Peerless-AV
- Helpotus LumenRadio
- Helpotus Paulmann
- Helpotus HQ Power
- Helpotus Heitronic
- Helpotus Govee
- Helpotus Melinera
- Helpotus Sagitter
- Helpotus Yongnuo
- Helpotus Qazqa
- Helpotus Audibax
- Helpotus Mazda
- Helpotus Triton Blue
- Helpotus Singercon
- Helpotus Hudson Valley
- Helpotus Forte Lighting
- Helpotus ETC
- Helpotus Portman
- Helpotus Litepanels
- Helpotus Perfect Christmans
- Helpotus XQ-Lite
- Helpotus Obsidian
- Helpotus Blizzard
- Helpotus Amaran
- Helpotus Enttec
- Helpotus Fotodiox
- Helpotus Halo
- Helpotus Light & Motion
- Helpotus AD Trend
- Helpotus Craftmade
- Helpotus Intellytech
- Helpotus Trio Lighting
- Helpotus ADB
- Helpotus DCW
- Helpotus Kinotehnik
- Helpotus GLP
- Helpotus SLV
- Helpotus Rotolight
- Helpotus Quasar Science
- Helpotus Kuzco
- Helpotus Lowel
- Helpotus Schonbek
Viimeisimmät Helpotus Käyttöohjeet

9 Huhtikuuta 2025

8 Huhtikuuta 2025

8 Huhtikuuta 2025

8 Huhtikuuta 2025

8 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025

5 Huhtikuuta 2025