Foppapedretti Stendipiu Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Foppapedretti Stendipiu (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/2
Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdele n
0084316800 Stendipù
R7
Avvertenze Warning Avvertissement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
Vérifiez le bon déploiement de avant de l’utiliser.Stendipiù
Con rôlezt régulièremen que lest vis de ixa f tion soien bien t bloquées.
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non
solvants) et sécher soigneusement.
Ne pas exposer aux intempéries.
Read the instructions carefully and keep for future reference
Check that has been opened correctly before use Stendip.
Every so often check that the assembly screws are tightened securely.
Clean with a damp cloth or with a neutral detergent (not solvents)
and dry carefully.
Do not leave out in bad weather.
Aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren
Uberzeugen Sie sich davon, daß vollständing geö fne Stendipiù f t
ist, bevor Sie ihn verwenden.
Kontrollieren Sie regelmäßig, d die Montageschrauben imme r
gut festgezogen sind.
Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen Reinigungsmitte l
(keine lösungsmittel) reinigen und sorgfältig abtrocknen.
Keinen Witterungseinflüssen aussetzen.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
Voor gebruik kontroleren dat geheel geopend is.Stendipiù
Kon roleert regelmatig da de t montageschroeven al tijd goed zijn vastgezet.
Schoonmaken met een vochtige doek of een neutraa l
reinigingsmiddel (geen oplosmiddelen) en zorgvuldig droogmaken.
Niet blootstellen aan weer en wind.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
Antes de utilizar verificar su perfecta abertura.Stendipiù
Controlar periódicamente que los tornillos de montaje esté n
siempre bien bloqueados.
Limpiar con un paño húmedo con detergente neutro (no co o n
solventes) y secar cuidadosamente.
No exponer a la intemperie.
I
GB
F
D
E
NL
Leggere attentamente e conservare per future referenze
Verificate la perfetta apertura prima di utilizzare .Stendipiù
Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio delle viti.
Pulire con un panno umido o con detergente neutro (no solventi)
e asciugare accuratamente.
Non esporre alle intemperie.
Stendipiù
Stendibiancheria pieghevole estendibile
Folding and extending airer
Séchoir à linge pliant, étirable
Zusammenklappbarer, ausziehbarer wäschestander
Tendedero plegable, extensible
Opvouowbaar en uittrekbaar droogrek
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode
d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en
het gebruik
Composizione Composition Composition Materialien Composición Materiale n
Struttura in legno di faggio.
Bacchette stendibiancheria in materiale plastico.
I
Beechwood frame.
Plastic airing rails.
GB
Gestell aus Buchenholz.
Stangen des W äscheständers aus Plastikmaterial.
D
Estructura de madera de haya.
Varillas del tendedero de material plàstico.
E
Structure en bois de hêtre.
Baguettes d’étendage en matière plastique.
Serveerkar van beukehout.
Waslijnen van kunststof materiaal.
NLF
cod.0049714710
1dx
cod.0049714810
1sx
cod.7010110300
2
I
GB
F
D
E
NL
Made in Ital y
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due
indicanti il colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore. Le caratteristiche
cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating
figures with the two color. Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics
of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux
heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les
caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück mmich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: dieglichen Codes von acht Zahlen mit
zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht
verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos
horas que indican el color. iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las
características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre y no son vinculantes para el productor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur
aanvullen dat de kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld. De
chromatische eigenschappen van de verscheidene materialen kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de
fabrikant.
2
3
3
1
1
1
2
3
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
clak
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
c
c
c
cl
l
l
la
a
a
ak
k
k
k
clak
Modo d’uso Instructions for use Mode dutilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing
open
closed
Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Montage
x 4

Tuotetiedot

Merkki: Foppapedretti
Kategoria: Ei luokiteltu
Malli: Stendipiu

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Foppapedretti Stendipiu esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Ei luokiteltu Foppapedretti Käyttöohjeet

Ei luokiteltu Käyttöohjeet

Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet