Rollei Smartphone Stativ Traveler Käyttöohje

Rollei Kolmijalka Smartphone Stativ Traveler

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Rollei Smartphone Stativ Traveler (1 sivua) kategoriassa Kolmijalka. Tämä opas oli hyödyllinen 3 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä

Sivu 1/1
90°
90°
www. .derollei
Lösen | Loosen
Festziehen | Tighten
Hauptverriegelung | Main locking knob
Gimbal | Swing Arm
Verriegelung | Locking knob
Winkelverstellung | Angle adjustment button
Basis | Base
Wasserwaage | Spirit level
Panoramaverriegelung | Panorama knob
Basisverriegelung | Shifiting locking knob
Plattform-Knopf | Platform knob
Sicherungsknopf | Security button
Schnellwechselplatte | Quick release plate
L-Schiene | L-plate
Skala Hauptachse | Main axis dial
Skala Rotationsachse | Base angle dial
Verriegelungsmechanismus
Drücken Sie den Sicherheitsknopf, um den Verriegelungsmechanis-
mus vollständig zu öffnen. Dann können Sie die L-Platte installieren
oder nach oben und unten bewegen.
Anmerkung: Um die Plattform vollständig zu öffnen, müssen Sie
den Sicherheitsknopf drücken. Andernfalls ist die Funktion blockiert,
um ein versehentliches Herunterfallen der Kamera zu verhindern.
Locking mechanism
Press the security knob to completely open the locking mechanism.
Then you can install or move up and down the L-plate.
Note: To open the platform completly you need to press the safety
knob. Otherwise the function is blocked to prevent the camera to fall
down by accident.
Winkeleinstellung
Drücken Sie die Winkeleinstelltaste und
lösen Sie die Verriegelungsknöpfe. Dann
kann der Kardanring um +180° und
–180° gedreht werden. Wählen Sie den
gewünschten Winkel und arretieren Sie
ihn wieder.
Angle Adjustment
Press the angle adjustment button and
loosen the locking knobs. Then the
gimbal can be rotated by +180° and
–180°. Choose the desired angle and
lock it again.
Neigungswinkel 90° Aufnahme
Depression angle 90° shooting
Aufnahmen im horizontalen Winkel
Horizontal angle shooting
Neigungswinkel 45° Aufnahme
Depression angle 45° shooting
Aufnahmen im 90°-Winkel nach oben
Upward angle 90° shooting
Aufnahmen mit 45°-Winkel nach oben
Upward angle 45° shooting
Gimbal Kopf Bestandteile |
Gimbal Head Parts Name
Gimbal Kopf Bestandteile |
Gimbal Head Parts Name
Verwendung des Gimbalkopfes
How to use gimbal head
Beispiele / Examples
Beispiele / Examples
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
14
16
15
16
1
1
1
1
1
3
4
5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
12
2
2
2
2
Verriegelung | Locking knob
Winkelverstellung | Angle adjustment button
5
6
Handgriff / Handle
Abnehmbarer Handgriff /
Detachable Handle
Technische Daten Technical Data
Abmessungen 278 x 195 x 150 mm
Durchmesser Basis Max. ø 68 mm
Gewicht 1.09 kg
Max. Traglast 10 kg
Technische Änderungen vorbehalten.
Dimensions 278 x 195 x 150 mm
Base diameter Max. ø 68 mm
Weight 1.09 kg
Max. Load 10 kg
Subject to technical changes.
Lion Rock Gimbal
Stativkopf M / Gimbal Head M
Anleitung | Instruction Manual
5
6
360°
Drehung / rotation
www. .comrollei
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt
Service Hotline: +49 40 270750277

Tuotetiedot

Merkki: Rollei
Kategoria: Kolmijalka
Malli: Smartphone Stativ Traveler

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Rollei Smartphone Stativ Traveler esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Kolmijalka Rollei Käyttöohjeet

Kolmijalka Käyttöohjeet

Viimeisimmät Kolmijalka Käyttöohjeet

Manfrotto

Manfrotto MVH502AH Käyttöohje

30 Maaliskuuta 2025
Dorr

Dorr PB-165 Käyttöohje

30 Maaliskuuta 2025
Vixen

Vixen Porta II Käyttöohje

30 Maaliskuuta 2025
Bresser

Bresser TR-688V Käyttöohje

29 Maaliskuuta 2025
Falcon Eyes

Falcon Eyes VRG-S-1 Käyttöohje

29 Maaliskuuta 2025
Falcon Eyes

Falcon Eyes VRG-S-2 Käyttöohje

29 Maaliskuuta 2025
Sirui

Sirui DK-28 Käyttöohje

29 Maaliskuuta 2025
Manfrotto

Manfrotto C76CJ Käyttöohje

28 Maaliskuuta 2025
Manfrotto

Manfrotto MVT535AQ Käyttöohje

28 Maaliskuuta 2025