Savio Whiteout Käyttöohje
Savio
Näppäimistö
Whiteout
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Savio Whiteout (2 sivua) kategoriassa Näppäimistö. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/2

+ Decrease
backlight intensity
+ Decrease
effect speed
+ Increase
backlight intensity
+ Increase
effect speed
+ Change
colour + Change
backlight mode
7. Backlighting mode:
The keyboard has 18 backlight modes. To activate backlight mode, you
need to press . Every time you press FN + BACKSPACE FN + BACKSPACE
you will change backlighting mode. To change the backlight colour,
press FN + \. The keyboard also features increasing and decreasing
backlight intensity. To do it, you have to press . You can also FN + [ / ]
regulate changing effect speed by pressing .FN + ; / ‘
1
8. Blocking the Windows key:
To block the WINDOWS key press . If the WINDOWS key FN + WINDOWS
lights up, it means that it is blocked and deactivated. To go back to
the previous settings, press again. The WINDOWS key FN + WINDOWS
will stop glowing.
+
9. Turning on/off the arrows with the key shortcut:
To turn on / off the arrow function with one combination, press the
FN + APP key.
+
10. Keyboard default settings:
To restart the keyboard, press FN + ESC for about 5 seconds.
+
11. Safety conditions:
• Use the product in accordance with its intended use, as improper
use may damage the product.
• Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do not use
the product in a dusty environment.
• The device should be cleaned only with a dry cloth.
•
Independent repairs and modification result automatic loss of
the warranty.
• Hitting or dropping may damage the product.
1. The keyboard's main features:
• 60% type keyboard
• Outemu Blue / Red / Brown switches (depending on a model)
• RGB backlight with over 18 modes to choose from
• Lifespan up to 50 million key passes
•
The keys are made with ‘double injection’ technology which prevents
keycaps from rubbing off
• N-Key Rollover (Full Anti-Ghosting) – a function enabling pressing
many keys at the same time
•
Appropriate balancing and rubber feet prevent from moving the
keyboard while using
•
Two-step rubber leg stands enable finding the ideal keyboard angle
• Removable USB-C nylon cord
2. Package contents:
• Mechanical keyboard
• User manual
• USB-A — USB-C cable
3. Technical specification:
• Keyboard type: Mechanical
• Keyboard layout: US (61 keys)
• Interface:USB
• Switches: OUTEMU Blue / Red / Brown (depending on the model)
• Switch lifespan: 50 000 000 keystrokes
• Dimensions: 290×100×39 mm
• Weight: 545 ± 20 g
• Dedicated software: Yes
• Key Backlight: Full RGB
• Anti-ghosting: Full
• Macros: Yes
•
Compatibility: Windows 2000, XP, Vista, Win 7 / 8 / 10 / 11, macOS, Linux
4. Device installation:
4.1 Connect the keyboard with the cord added to the set to the
USB-C port in the keyboard and USB-A in the computer. The sys-
tem automatically recognises, downloads, and installs drivers.
4.2 The keyboard is ready to use.
5. Software installation:
To get full configuration access you have to download and install dedi-
cated software from our website: www.savio.net.pl/downloads. After
the download, double-click on the desktop icon and follow the sugge-
stions. After the successful installation, you will see the software icon
on the start menu. Double click the icon to open the settings interface.
6. Multimedia activation key shortcuts:
Mechanical keyboard
model: WHITEOUT / BLACKOUT
ENGLISH User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your opinion
with other people on the portal ceneo.pl, social media or on
the website of the store where you made the purchase. If you
want to show our device on SAVIO Facebook Page, we will be
very pleased.
If there is something that we could improve on our products, please
write to us at support@savio.net.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the pro-
duct to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
+ Volume down + Print screen
+ Volume up + Screen lock
+ + Mute Insert
+ + Stop Home
+ Previous track + Page up
+ Next track + Delete
+ Replay / pause + Page down
+ + Factory reset END
1. Główne cechy klawiatury:
• Klawiatura typu 60%
• Przełączniki: Outemu Blue / Red / Brown (w zależności od modelu)
•
Podświetlanie RGB klawiszy wraz z możliwością wyboru ponad 18 trybów
• Żywotność klawiszy do 50 000 000 kliknięć
•
Klawisze wykonane w technologii „double incjection” zapobiegającej
ścieraniu się klawiszy podczas użytkowania
•
N-Key Rollover (Full Anti-Ghosting) – funkcja umożliwiająca naciśnię-
cie wielu klawiszy w jednym momencie
•
Odpowiednie wyważenie oraz gumowe stopki zapobiegające prze-
mieszczaniu się klawiatury podczas użytkowania
•
Dwu-stopniowe gumowe nóżki umożliwiają znalezienie idealnego
nachylenia klawiatury
• Odpinany kabel USB-C w oplocie
2. Zawartość opakowania:
• Klawiatura mechaniczna
• Instrukcja obsługi
• Kabel USB-A — USB-C
3. Specyfikacja techniczna:
• Typ klawiatury: Mechaniczna
• Układ klawiatury: US (61 klawiszy)
• Interfejs: USB
• Przełączniki: Outemu Blue / Red / Brown (w zależności od modelu)
• Żywotność przełączników: 50 000 0000 kliknięć
• Wymiary klawiatury: 290×100×39 mm
• Waga klawiatury: 545 ± 20 g
• Oprogramowanie: Tak
• Podświetlenie klawiszy: Pełne RGB
• Anti-ghosting: Pełny
• Obsługa makr: Tak
•
Kompatybilność: Windows 2000, XP, Vista, Win 7 / 8 / 10 / 11, macOS, Linux
4. Instalacja urządzenia:
4.1 Podłącz klawiaturę za pomocą kabla dołączonego do zestawu
do portu USB-C w klawiaturze oraz portu USB-A w komputerze.
System automatycznie wykryje, pobierze i zainstaluje sterowniki.
4.2 Klawiatura jest gotowa do użycia.
5. Instalacja oprogramowania:
By uzyskać pełne możliwości konfiguracji urządzenia należy pobrać
i zainstalować dedykowane oprogramowanie ze strony internetowej
www.savio.net.pl/do-pobrania. Po pobraniu kliknij dwukrotnie na ikonę
Klawiatura mechaniczna
model: WHITEOUT / BLACKOUT
POLSKI Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia zaleca
się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swoją opi-
nią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach społeczno-
ściowych lub na stronie sklepu, w którym dokonałeś zakupu. Będzie
nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz również pochwalić się naszym
urządzeniem na profilu SAVIO na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych produktach, na-
pisz nam o tym na adres: support@savio.net.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować produkt
do Twoich oczekiwań.

pliku i postępuj zgodnie ze wskazówkami. Po pomyślnej instalacji na
pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania. Dwukrotne kliknięcie
w ikonę aplikacji otworzy interfejs z ustawieniami.
6. Tryb aktywacji klawiszy multimedialnych:
7. Tryb wyboru podświetlenia:
Klawiatura posiada 18 trybów podświetlenia. Aby aktywować tryb pod-
świetlenia należy wcisnąć klawisze . Każdorazowe wciFN + BACKSPACE
-
śnięcie klawiszy spowoduje zmianę trybu podświetlenia. FN + BACKSPACE
Aby zmienić kolor podświetlenia należy wcisnąć . Klawiatura posiaFN + \ -
da również możliwość zmniejszenia lub zwiększenia natężenia podświetle-
nia, w tym celu należy wcisnąć klawisze . Można także regulować FN + [ / ]
szybkość zmieniających się efektów poprzez naciśnięcie klawiszy FN + ; / ‘.
8. Blokada klawisza Windows:
Aby zablokować klawisz WINDOWS, naciśnij klawisz FN + WINDOWS.
Podświetlenie klawisza WINDOWS oznacza jego blokadę i dezaktywację.
Aby powrócić do poprzednich ustawień, naciśnij ponownie klawisz
FN+WINDOWS. Ponowna aktywacja klawisza spowoduje wyłączenie
podświetlenia klawisza.
+
9. Włączenie/Wyłączenie strzałek za pomocą kombinacji klawiszowej:
Aby włączyć/wyłączyć funkcję strzałek za pomocą jednej kombinacji
naciśnij klawisz FN + APP.
+
10. Restart ustawień klawiatury:
Aby zrestartować klawiaturę, naciśnij FN + ESC przez ok. 5 sek.
+
11. Warunki bezpieczeństwa:
•
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż nie-
właściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
•
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca, promieni
słonecznych ani używać produktu w zakurzonym otoczeniu.
• Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
•
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia skutku-
je utratą gwarancji, a także może spowodować uszkodzenie produktu.
•
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego uszkodzenie.
+ Zmiana koloru
podświetlenia + Zmiana trybu
podświetlenia
+
Zmniejszenie
natężenia
podświetlenia + Zmniejszenie
szybkości efektów
+
Zwiększenie
natężenia
podświetlenia + Zwiększenie
szybkości efektów
+ Zmniejszenie
głośności + Print screen
+ Zwiększenie
głośności + Screen lock
+ + Wyciszenie Insert
+ + Stop Home
+ Poprzedni utwór Page up +
+ Następny utwór + Delete
+ Odtwarzanie /
pauza + Page down
+ Przywrócenie usta-
wień fabrycznych + END
2
Information of the utilization of electrical
and electronic equipment
This symbol indicates that electrical appliances should not be dis
carded with other household waste. Used equipment should be handed over
to a local collection point for this type of waste or to a recycling center. Ple-
ase contact your local authorities for information about disposal methods
available in your area. Waste electrical equipment may contain hazardo-
us substances (e.g. mercury, lead, cadmium, chromium, phthaltes) which
can get into air, soil and groundwater when leaking from used appliances.
Environmental pollution with these substances leads to their bioaccumulation,
causing lesion of disease in living organisms, which would pose a risk to hu-
man and animal health or life. Households may contribute to environmental
protecion by proper waste collection. In such way, hazardous substances
from the equipment are neutralized and valuable secondary raw materials
are reused for production of new equipment.
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych ra-
zem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazy-
wać do lokalnego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum
odzysku surowców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostępnych
na Państwa terenie metodach utylizacji, należy skontaktować się z wła-
dzami lokalnymi. Zniszczony sprzęt elektryczny może zawierać substan-
cje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów, kadm, chrom, ftalany), które wydo-
stając się ze zużytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby
i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego tymi sub-
stancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmiany chorobowe
w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz
zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przyczynić się do ochrony środowiska
poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób niebezpieczne substancje
ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surówce wtórne wykorzystane
do produkcji nowych urządzeń.
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and modi-
fications result in automatic loss of the warranty. Warranty card is available
for download on our website: www.savio.net.pl/en/service
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia, skutkuje na-
tychmiastową utratą gwarancji. Karta gwarancyjna dostępna jest do pobrania
na stronie: www.savio.net.pl/serwis
Information for customers and contractors and communication regarding
complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data Protection Regulation
(EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016
(hereinafter referred to as GDPR), please be advised that Elmak Sp. z o.o., with its
registered seat at ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów becomes the Administrator
of your personal data. The Specialist for General Data Protection (SODO) can be
contacted in writing to: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, via
e-mail address: sodo@elmak.pl, and by phone at +48 (17) 854 98 14. Your perso-
nal data will be processed in order to perform the contract, in accordance with
Article 6(1)(b) of the aforementioned regulation, to the extent resulting from tax
laws and financial regulations. Recipients of your personal data include entities
authorized by legal regulations to obtain personal data as well as processing
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszow
www.savio.net.pl
HU AzÖnnyelvéntalálhatófelhasználóikézikönyvakövetkezőcímenérhetőel:
www.savio.net.pl/en/download
GR Τοεγχειρίδιοχρήσηςστηγλώσσασαςείναιδιαθέσιμοστηδιεύθυνση:
www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelskápříručkavevašemjazycejekdispozicinaadrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK Používateľskápríručkavovašomjazykujekdispozíciina:
www.savio.net.pl/en/download
DE DasBenutzerhandbuchinIhrerSprachendenSieunter:
www.savio.net.pl/en/download
RO Manualuldeulizareînlimbadvs.estedisponibilla:
www.savio.net.pl/en/download
LT Vartotojokalbajūsųkalbagalimaras
www.savio.net.pl/en/download
LV Lietotājarokasgrāmatajūsuvalodāirpieejamavietnē:
www.savio.net.pl/en/download
EE Kasutusjuhendileiateomakeelesall:
www.savio.net.pl/en/download
BG Можетеданамеритеръководствотозапотребителянавашияезикпод:
www.savio.net.pl/en/download
FI Löydätkäyöoppaanomallakielelläsiosoieesta:
www.savio.net.pl/en/download
FR Vouspouveztrouverlemanueld'ulisaondansvotrelanguesur:
www.savio.net.pl/en/download
ES Puedeencontrarelmanualdeusuarioensupropioidiomaen:
www.savio.net.pl/en/download
NL Ukuntdegebruikershandleidinginuwtaalvindenop:
www.savio.net.pl/en/download
HR Korisničkipriručniknavašemjezikudostupanjena:
www.savio.net.pl/en/download
SE Användarmanualenpådispråknnspå:
www.savio.net.pl/en/download
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adre-
sem internetowym: www.savio.net.pl/do-pobrania
entities providing services to Elmak Sp. z o.o. Your personal data will be stored
on the basis of Administrator’s legitimate interest. You have the right to access
your data, and the right to rectify, delete or limit processing of your data. You
have the right to lodge a complaint to the supervisory body if you believe that
the processing violates the GDPR. The provision of personal data is voluntary,
however, a failure to provide such data may result in a refusal to conclude or in
termination of a contract. Your personal data will not be subjected to automated
decision making, including profiling referred to in Article 22 section 1 and 4 of
the GDPR of April 27, 2016.
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych
z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (zwan
ego dalej RODO) informujemy, że Administratorem przetwarzającym Państwa
dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzibą: ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów.
Ze Specjalistą ds. Ochrony Danych Osobowych (SODO) można się skontakto-
wać z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem: SODO, Elmak Sp. z o.o.,
ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem e-mail
sodo@elmak.pl, oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Państwa
dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie art.
6 ust. 1 lit. b) przytoczonego wcześniej rozporządzenia, w zakresie wynikającym
z przepisów skarbowo-finansowych. Odbiorcą Państwa danych osobowych
są podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie prze
-
pisów prawa i podmioty przetwarzające realizujące usługi na rzecz Elmak Sp.
z o.o. Państwa dane osobowe będą przechowywane w oparciu o uzasadniony
interes realizowany przez Administratora. Posiadają Państwo prawo żądania
dostępu do treści swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograni-
czenia przetwarzania. Posiadają Państwo prawo wniesienia skargi do organu
nadzorczego jeżeli uznają Państwo, że przetwarzanie narusza przepisy RODO.
Podanie przez Państwa danych osobowych jest dobrowolne, jednakże odmowa
podania danych może skutkować odmową zawarcia umowy lub jej rozwiąza-
niem. Przetwarzanie podanych przez Państwa danych osobowych nie będzie
podlegało zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu,
o którym mowa w art. 22 ust. 1 i 4 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych
osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.
Tuotetiedot
Merkki: | Savio |
Kategoria: | Näppäimistö |
Malli: | Whiteout |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Savio Whiteout esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Näppäimistö Savio Käyttöohjeet

29 Maaliskuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

7 Helmikuuta 2025

26 Lokakuuta 2024
Näppäimistö Käyttöohjeet
- Näppäimistö Vorago
- Näppäimistö AOC
- Näppäimistö Philips
- Näppäimistö Krom
- Näppäimistö Razer
- Näppäimistö Kogan
- Näppäimistö Behringer
- Näppäimistö GoGEN
- Näppäimistö Yamaha
- Näppäimistö Urban Factory
- Näppäimistö Trust
- Näppäimistö Goldtouch
- Näppäimistö Asus
- Näppäimistö BlueBuilt
- Näppäimistö Gembird
- Näppäimistö Roccat
- Näppäimistö Woxter
- Näppäimistö Lenovo
- Näppäimistö Sharkoon
- Näppäimistö RGV
- Näppäimistö Dell
- Näppäimistö CSL
- Näppäimistö Elgato
- Näppäimistö Corsair
- Näppäimistö Conceptronic
- Näppäimistö DeepCool
- Näppäimistö Genesis
- Näppäimistö MSI
- Näppäimistö V7
- Näppäimistö Goodis
- Näppäimistö Speed-Link
- Näppäimistö R-Go Tools
- Näppäimistö Native Instruments
- Näppäimistö Crestron
- Näppäimistö Manhattan
- Näppäimistö EVOLVEO
- Näppäimistö ModeCom
- Näppäimistö Boss
- Näppäimistö Xtrfy
- Näppäimistö Bluestork
- Näppäimistö Ducky
- Näppäimistö IOPLEE
- Näppäimistö Xtech
- Näppäimistö Mad Dog
- Näppäimistö STANDIVARIUS
- Näppäimistö Techly
- Näppäimistö Voxicon
- Näppäimistö UNYKAch
- Näppäimistö ADATA
- Näppäimistö Carlsbro
- Näppäimistö Accuratus
- Näppäimistö Gamesir
- Näppäimistö NGS
- Näppäimistö Havis
- Näppäimistö Kurzweil
- Näppäimistö HyperX
- Näppäimistö Keychron
- Näppäimistö Rapoo
- Näppäimistö Erica Synths
- Näppäimistö Logitech
- Näppäimistö Cooler Master
- Näppäimistö NUX
- Näppäimistö Medeli
- Näppäimistö SureFire
- Näppäimistö Dexibell
- Näppäimistö Steelseries
- Näppäimistö Xcellon
- Näppäimistö 4ms
- Näppäimistö SMK-Link
- Näppäimistö IQUNIX
- Näppäimistö Loupedeck
- Näppäimistö Ketron
- Näppäimistö Cherry
- Näppäimistö Alogic
- Näppäimistö Hamlet
- Näppäimistö Perixx
- Näppäimistö MK
- Näppäimistö Tiptop Audio
- Näppäimistö On-Stage
- Näppäimistö Kawai
- Näppäimistö Xuma
- Näppäimistö Royal Kludge
- Näppäimistö Moog
- Näppäimistö Nanoxia
- Näppäimistö BakkerElkhuizen
- Näppäimistö Evga
- Näppäimistö X9 Performance
Viimeisimmät Näppäimistö Käyttöohjeet

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

30 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025

29 Maaliskuuta 2025