Vimar R20516.N Käyttöohje
Vimar
Kaukosäädin
R20516.N
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Vimar R20516.N (6 sivua) kategoriassa Kaukosäädin. Tämä opas oli hyödyllinen 2 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400467B0 02 1804
Eikon
20516
Arké
19516
Idea
16956
Plana
14516
Ricevitore per telecomando a infrarossi - 2 moduli.
Il dispositivo riceve i comandi dal telecomando 01849 e dispone di 4 canali in
ricezione. Consente di realizzare le funzioni di interruttore ON/OFF, comando per
tapparelle, comando per regolatore, comando inversione di stato (passo-passo),
attivazione scenari.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
• Assorbimento: 10 mA
• Input: telecomando 01849 (IR protocollo RC5)
• Canali in ricezione: 4
• Morsetti: bus TP
• Funzioni realizzabili:
- interruttore ON/OFF
- comando per tapparelle
- comando per regolatore
- inversione di stato (passo-passo)
- pulsante
- attivazione scenari.
CONFIGURAZIONE.
PER LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE, VEDERE IL
MANUALE ISTRUZIONI DEL SISTEMA By-me ALLEGATO ALLA CENTRALE
DI CONTROLLO.
• Blocchi funzionali: 4, ogni blocco funzionale può appartenere al massimo a 4
gruppi.
• Selezione del blocco funzionale (configurazione): durante la creazione dei gruppi,
quando la centrale richiede di premere il pulsante dei dispositivi:
• Funzionamento tipo 1: pulsante passo-passo o semplice (premuto ON, rila-
sciato OFF):
- premere il pulsante di configurazione;
- il led si accende e lampeggia;
- selezionare il blocco funzionale da configurare attraverso un pulsante da 1 a 4 del
telecomando (indifferentemente tasti di destra o di sinistra del telecomando);
- il led lampeggia;
- premere il pulsante del telecomando che si desidera associare al blocco funzio-
nale;
- il led lampeggia lentamente; al termine dell’operazione il led si spegne.
• Funzionamento tipo 2: pulsante ON/OFF, controllo regolatore o comando
tapparelle:
- premere il pulsante di configurazione;
- il led si accende e lampeggia;
- selezionare il blocco funzionale da configurare attraverso un pulsante da 1 a 4
del telecomando (indifferentemente tasti di destra o di sinistra del telecomando);
- il led lampeggia;
- premere il pulsante del telecomando che si desidera associare al blocco funzio-
nale;
- il led lampeggia lentamente;
- premere entro 3 s il tasto a lato di quello precedentemente premuto (che è il
tasto a lato di quello associato al blocco funzionale);
- il led si accende; al termine dell’operazione il led si spegne.
Note.
• Nella configurazione “Funzionamento tipo pulsante passo-passo o semplice”
è possibile passare da funzionamento “pulsante passo-passo” a “pulsante
semplice” attraverso la modifica dei parametri.
• Nella configurazione “Funzionamento tipo pulsante ON/OFF, controllo regola-
tore o comando tapparelle” è possibile passare da funzionamento “pulsante
ON/OFF” a “pulsante controllo regolatore” e a “pulsante comando tapparelle”
attraverso la modifica dei parametri.
PARAMETRI.
• Per ogni blocco funzionale è possibile impostare la modalità di funzionamento:
- Funzionamento tipo 1:
- pulsante ON/OFF (passo-passo);
- Funzionamento tipo 2:
- pulsante semplice (ON alla pressione, OFF al rilascio);
- pulsante ON/OFF;
- pulsante controllo regolatore;
- pulsante tapparelle;
- comando scenario;
• Parametri led:
- led sempre spento;
- led normalmente spento (tranne che in ricezione IR);
- led normalmente acceso per individuazione al buio (tranne che in ricezione IR).
• Parametri di default: pulsante ON/OFF con led sempre acceso.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza
delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC
Norma EN 50428.
Legenda:
A: ricevitore IR
B: led
C: pulsante di configurazione.
A B C
VISTA FRONTALE.
Idea Plana
Eikon
VISTA POSTERIORE.
Morsetti
bus TP
Arké
A B C
A B C A B C
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In al-
ternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparec-
chiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di
vendita di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400467B0 02 1804
Eikon
20516
Arké
19516
Idea
16956
Plana
14516
Infrared remote control receiver - 2 modules.
This device receives commands from the remote control 01849 and has 4 chan-
nels in reception. It can be used for the functions of an On/Off switch, roll-up blind
control, dimmer control, state reversal control (step-by-step), scenario activation.
CHARACTERISTICS.
• Rated supply voltage: BUS 29 V
• Input: 10 mA
• Input: remote control 01849 (IR protocol RC5)
• Reception channels: 4
• Terminals: TP BUS
• Possible functions:
- ON/OFF switch
- roller shutter control
- dimmer control
- state reversal (step-by-step)
- button
- scenario activation.
CONFIGURATION.
FOR THE OPERATIONS OF INSTALLATION AND CONFIGURATION, SEE
THE By-me SYSTEM INSTRUCTIONS MANUAL ATTACHED TO THE
CONTROL UNIT.
• Functional blocks: 4, each functional block can belong to at most 4 groups.
• Selecting the functional block (configuration): during group creation, when the
control unit requires pressing the device button:
• Operation type 1: step-by-step or simple button (pressed ON, released OFF):
- press the configuration button;
- the LED light illuminates and blinks;
- select the functional block to configure with a button from 1 to 4 on the remote
control (right or left-hand buttons of the remote control indistinctly);
- the LED blinks;
- press the button of the remote control you want to associate with the functional
block;
- the LED blinks slowly; at the end of the operation the LED will go out.
• Operation type 2: ON/OFF button, dimmer control or roller shutter control
- press the configuration button;
- the LED light illuminates and blinks;
- select the functional block to configure with a button from 1 to 4 on the remote
control (right or left-hand buttons of the remote control indistinctly);
- the LED blinks;
- press the button of the remote control you want to associate with the functional
block;
- the LED blinks slowly;
- within 3 s press the button next to the one pressed before (which is the button
next to the one associated with the functional block);
- the LED comes on; at the end of the operation the LED will go out.
Notes.
• In “step-by-step or simple button operation” configuration it is possible to
pass from “step-by-step button” to “simple button” operation by changing the
parameters.
• In “ON/OFF button, dimmer control or roller shutter operation” configuration it is
possible to pass from “ON/OFF button” to “dimmer control button” and “roller
shutter control button” by changing the parameters.
PARAMETERS.
• For each functional block it is possible to set the operating mode:
- Operation type 1:
- ON/OFF button (step-by-step);
- Operation type 2:
- simple button (ON when pressed, OFF when released);
- ON/OFF button;
- dimmer control button;
- roller shutter button;
- scenario control;
• LED parameters:
- LED always off;
- LED normally off (except when on IR reception);
- LED normally on for location in the dark (except when on IR reception).
• Default parameters: ON/OFF button with LED always on.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
CONFORMITY.
EMC directive
Standard EN 50428.
FRONT VIEW.
Caption:
A: IR receiver
B: led
C: configuration button.
BACK VIEW.
terminals
TP bus
A B C
Idea Plana
Eikon Arké
A B C
A B C A B C
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the
product must not be included with other general waste at the end of its working life. The
user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when
purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without
any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they
measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally
friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential
negative effects on the environment and people’s health, and encourages the re-use
and/or recycling of the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400467B0 02 1804
Eikon
20516
Arké
19516
Idea
16956
Plana
14516
Récepteur pour télécommande à infrarouges - 2 modules.
Le dispositif reçoit les commandes de la télécommande 01849 et dispose de 4
canaux en réception. Permet de réaliser les fonctions d’interrupteur ON/OFF, com-
mande pour stores, commande pour variateurs, commande inversion d’état (pas
à pas), activation scénarios.
CARACTÉRISTIQUES.
• Tension nominale d’alimentation : BUS 29 V
• Absorption : 10 mA
• Input : télécommande 01849 (IR protocole RC5)
• Canaux en réception : 4
• Bornes : bus TP
• Fonctions réalisables :
- interrupteur ON/OFF
- commande pour stores
- commande pour variateur
- inversion d’état (pas à pas)
- bouton
- activation scénarios.
CONFIGURATION.
POUR LES OPÉRATIONS D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION,
VOIR LE MANUEL D’INSTRUCTIONS DU SYSTÈME By-me ANNEXÉ À LA
CENTRALE DE CONTRÔLE.
• Blocs fonctionnels : 4, chaque bloc peut appartenir au maximum à 4 groupes.
• Sélection du bloc fonctionnel (configuration) : pendant la création des groupes,
lorsque la centrale demande d’appuyer sur le bouton des dispositifs :
• Fonctionnement type 1 : bouton pas à pas ou simple (appuyé ON, relâché
OFF) :
- appuyer sur le bouton de configuration ;
- la led s’illumine et clignote ;
- sélectionner le bloc fonctionnel à configurer au moyen d’un bouton de 1 à 4
de la télécommande (indifféremment touches de droite ou de gauche de la
télécommande) ;
- la led clignote ;
- appuyer sur le bouton de la télécommande que l’on désire associer au bloc
fonctionnel ;
- la led clignote lentement ; à la fin de l’opération, la led s’éteint.
• Fonctionnement type 2 : bouton ON/OFF, contrôle variateur ou commande
stores :
- appuyer sur le bouton de configuration ;
- la led s’illumine et clignote;
- sélectionner le bloc fonctionnel à configurer au moyen d’un bouton de 1 à 4
de la télécommande (indifféremment touches de droite ou de gauche de la
télécommande) ;
- la led clignote ;
- appuyer sur le bouton de la télécommande que l’on désire associer au bloc
fonctionnel ;
- la led clignote lentement ;
- appuyer dans les 3 s sur la touche à côté de celle précédemment appuyée (qui
est la touche à côté de celle associée au bloc fonctionnel) ;
- la led s’allume ; à la fin de l’opération, la led s’éteint.
Remarques.
• Dans la configuration “Fonctionnement type bouton pas à pas ou simple”, il est
possible de passer du fonctionnement “bouton pas à pas” à “bouton simple”
au moyen de la modification des paramètres.
• Dans la configuration “Fonctionnement type bouton ON/OFF, contrôle variateur
ou commande stores”, il est possible de passer du fonctionnement “bouton
ON/OFF” à “bouton contrôle variateur” et à “bouton commande stores” au
moyen de la modification des paramètres.
PARAMÈTRES.
• Pour chaque bloc fonctionnel, il est possible d’introduire le mode de fonctionne-
ment :
- Fonctionnement type 1:
- bouton ON/OFF (pas à pas) ;
- Fonctionnement type 2 :
- bouton simple (ON à la pression, OFF au relâchement) ;
- bouton ON/OFF ;
- bouton contrôle variateur ;
- bouton stores ;
- commande scénario ;
• Paramètres led :
- led toujours éteinte ;
- led normalement éteinte (sauf en réception IR) ;
- led normalement allumée pour individualisation dans le noir (sauf en réception IR).
• Paramètres par défaut : bouton ON/OFF avec led toujours allumée.
RÈGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés et exécutée conformément
aux dispositions qui régissent l’installation du matériel électrique en vigueur dans le
pays concerné.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive EMC
Norme EN 50428.
VUE FRONTALE.
Légende:
A: récepteur IR
B: led
C: bouton de configuration.
VUE ARRIÈRE.
bornes
bus TP
A B C
Idea Plana
Eikon Arké
A B C
A B C A B C
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l’appareil ou l’emballage, indique
que le produit en fin de vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme
de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se charger de le remettre à un centre
de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit. Il est
possible de remettre gratuitement, sans obligation d’achat, les produits à éliminer de
dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins
400 m2. La collecte séparée appropriée pour l’envoi successif de l’appareil en fin de vie
au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le respect de l’environnement contri-
bue à éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur la santé et favorise le réemploi
et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
Tuotetiedot
Merkki: | Vimar |
Kategoria: | Kaukosäädin |
Malli: | R20516.N |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Vimar R20516.N esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kaukosäädin Vimar Käyttöohjeet
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
9 Joulukuuta 2024
Kaukosäädin Käyttöohjeet
- Kaukosäädin ORNO
- Kaukosäädin Hama
- Kaukosäädin Extron
- Kaukosäädin Aplic
- Kaukosäädin Zalman
- Kaukosäädin Ridem
- Kaukosäädin Antelope Audio
- Kaukosäädin Vizio
- Kaukosäädin CGV
- Kaukosäädin Libec
- Kaukosäädin Profoto
- Kaukosäädin PDP
- Kaukosäädin Ferguson
- Kaukosäädin Compustar
- Kaukosäädin Futaba
- Kaukosäädin EQ-3
- Kaukosäädin Metronic
Viimeisimmät Kaukosäädin Käyttöohjeet
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
13 Joulukuuta 2024
11 Joulukuuta 2024
11 Joulukuuta 2024