Karma CAMALEON Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Karma CAMALEON (8 sivua) kategoriassa Kaiutin. Tämä opas oli hyödyllinen 5 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 2 käyttäjältä
Sivu 1/8
w w w . k a r m a i t a l i a n a . i t
Diffusore amplificato ricaricabile
Rechargeable amplified speaker
2
Grazie per aver scelto
KARMA!
Il prodotto Karma da Lei acquistato è frutto di un’accurata
progettazione da parte di ingegneri specializzati. Per la
sua fabbricazione sono stati impiegati materiali di ottima
qualità per garantirne il funzionamento nel tempo. Il
prodotto è stato realizzato in conformità alle normative
imposte dall’ Unione Europea, garanzia di adabilità e
sicurezza. Vi preghiamo di leggere attentamente questo
manuale prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio al
ne di sfruttarne appieno le potenzialità.
Augurandoci che rimarrete soddisfatti del vostro
acquisto, Vi ringraziamo nuovamente per la ducia
riposta nel nostro marchio e vi invitamo a visitare il
nostro sito internet www.karmaitaliana.it dove troverete
l’intera gamma dei prodotti KARMA, insieme ad
informazioni ed aggiornamenti utili.
Thank you for choosing
KARMA!
The KARMA product you have purchased is the result of
careful planning by specialized engineers. High quality
materials were used for its construction, to ensure its
functioning over time. The product is manufactured in
compliance with the strict regulations imposed by the
European Union, a guarantee of reliability and safety.
Please read this manual carefully before starting using
the device in order to take advantage of its full potential.
Hoping that you will be satised of your purchase, we
thank you again for your trust in our brand and we
invite you to visit our website www.karmaitaliana.it
where you will nd the whole range of KARMA products,
along with useful information and updates.
• Leggete con attenzione le istruzioni riportate su
questo manuale e seguitele scrupolosamente.
• Conservate il manuale per future consultazioni e
allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.
• Non aprite il dispositivo, non smontatelo e non
apportate modiche.
• Il prodotto non è adatto per usi esterni. Per
evitare il rischio di cortocircuiti non esponetelo
a temperature elevate (oltre i 35°), pioggia o
umidità.
• Evitate che nel prodotto entrino liquido
inammabile, acqua o oggetti metallici.
• Non toccate il prodotto con le mani bagnate.
• Installate il prodotto in posizione stabile e areata,
lontano da fonti di calore e non ostruite le prese
d’aria.
• Trattate l’apparecchio e i suoi comandi con la
dovuta delicatezza, evitando vibrazioni, cadute
o colpi.
• In caso di problemi di funzionamento
interrompete l’uso immediatamente. Non tentate
di riparare l’apparecchio per conto vostro, ma
rivolgetevi all’assistenza autorizzata. Riparazioni
eettuate da personale non competente
potrebbero creare gravi danni sia all’apparecchio
che alle persone.
• Scollegate l’unità dall’alimentazione quando non
è in uso.
• Lasciate rareddare il prodotto prima di
eettuare pulizia o manutenzione.
• Non accendere e spegnere il prodotto a
brevi intervalli: potrebbe ridurre la durata del
dispositivo
• Controllate che il cavo di ricarica non sia
rovinato.
• Per la pulizia del prodotto usate esclusivamente
uno straccio umido, evitando solventi o detersivi
di qualsiasi genere
• Tenete lontano dalla portata dei bambini.
• Read and follow strictly the instructions contained
in this manual.
• Keep this manual for future reference and include
it if you give the product to another user.
• Do not open or take apart the device and don’t
make changes to it.
• The product is not suitable for outdoor use. To
avoid the risk of shortcircuits don’t expose it to
high temperatures (above 35°), rain or humidity.
• Do not allow ammable liquid, water or metal
objects to enter the product.
• Don’t touch the product with wet hands.
• Install the product in a stable and ventilated
position, far from heat sources and don’t obstruct
the air vents.
• Use the xture and its controls with due accuracy,
avoiding falls, vibrations or impacts.
• In the event of a serious operating problem,
stop using the product immediately. Never try to
repair it by yourself, but contact the authorized
technical service center. Repairs carried out by
unskilled persons could lead to serious damages
both to the xture and to people.
• Disconnect the unit from power when it is not
used.
• Wait for the product to cool before cleaning or
maintenance.
• Do not turn the product on and o at short
intervals, it may reduce the life of the device.
• Make sure that the charging cable is not
damaged.
• To clean the product, use only a damp cloth,
avoiding solvents or detergents of any kind.
• Keep away from children’s reach
Precauzioni ed
avvertenze
Cautions
and warnings
3
AVVERTENZE DI SICUREZZA BATTERIA
Il prodotto è alimentato da una batteria ricaricabile al
litio. Non rimuovere, aprire o modicare le batteria.
Per evitare rischio di incendi o esplosione non mettere
in corto circuito il terminale di ricarica, non esporre
la batteria a amme, calore, umidità ed evitare che
subisca degli urti. Non tenere il prodotto in carica
più del necessario.Per la ricarica usare solo il cavo
originale o uno con le stesse caratteristiche.In caso
di perdite di liquido dalla batteria non utilizzare
l’apparecchio ed evitare che il liquido entri in contatto
con la pelle o gli occhi. In caso di contatto lavare
abbondantemente la parte interessata con acqua e
se necessario consultare un medico.La rimozione
o sostituzione della batteria deve essere eettuata
soltanto da personale qualicato.
BATTERY SAFETY WARNINGS
The product is powered by a rechargeable lithium
battery.
Do not remove, open or modify the battery.
To avoid the risk of re or explosion, do not short-circuit
the charging terminal, do not expose the battery to
ames, heat, humidity and avoid shocks.
Do not maintain the product on charge more than
necessary. For charging, use only the original cable or
one with the same features.
In the event of battery leaking, do not use the device
and do not allow the liquid to come into contact with the
skin or eyes. In case of contact, wash the aected area
with copious water and consult a doctor if necessary.
Battery removal or replacement should be performed
only by a qualied person.
NELLA CONFEZIONE
• Diusore amplicato
• Microfono con cavo 3m
• Cavo di ricarica USB / microUSB
• Manuale d’uso
IN THE PACKAGE
• Amplied speaker
• Microphone with 3m cable
• USB / micro USB charging cable
• User manual
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti
normative nazionali ed Europee.
Per le condizioni complete di garanzia e per eettuare
richieste di assistenza visitate il sito:
www.karmaitaliana.it
• La garanzia copre i difetti di fabbrica ed
i guasti vericatisi nei primi 2 anni dalla
data di acquisto. Nel caso di acquisto con
fattura, la garanzia è limitata ad 1 anno.
• Sono esclusi i guasti causati da imperizia o da
uso non appropriato dell’apparecchio
• La garanzia non ha più alcun eetto qualora
l’apparecchio risulti manomesso.
• La garanzia non prevede necessariamente la
sostituzione del prodotto.
• Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le
batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti
asportabili o consumabili.
• Le spese di trasporto e i rischi conseguenti
sono a carico del proprietario dell’apparecchio
• A tutti gli eetti la validità della garanzia è
avallata unicamente dalla presentazione della
fattura o scontrino d’acquisto.
Vi suggeriamo anche di procedere alla registrazione
del prodotto sul nostro sito internet:
www.karmaitaliana.it e loggandovi nell’area riservata
dopo esservi registrati.
Avrete così la possibilità di tener traccia della validità
della garanzia e di ricevere aggiornamenti sui prodotti
acquistati.
The product is covered by warranty according to
current national and European regulations.
For detailed warranty conditions and RMA requests
please refer to our website:
www.karmaitaliana.it
• The warranty covers manifacturing defects
and faults occurred in the rst 2 years from
the date of purchase. In case of purchase
with invoice, the warranty is limited to 1 year
• Damages caused by negligence or wrong use of
the device are not covered by warranty.
• The warranty is no longer eective if the item
is modied or disassembled by not authorized
people.
• This warranty doesn’t necessarily envisage the
product’s replacement.
• External components, batteries, knobs, switches
and any removable or subject to wear and tear
parts are excluded from warranty.
• Shipment for the return of faulty items is at
expense and risk of the owner.
• For all intents and porpuses the warranty is
eective only upon exhibition of the invoice or of
the purchase receipt.
We also suggest to register your product
on our website www.karmaitaliana.it, after
signing in to access the private area.
In this way you will have the possibility to keep track
of the warranty validity and to receive updates on our
items.
Condizioni di garanzia Warranty conditions
Tuotetiedot
Merkki: | Karma |
Kategoria: | Kaiutin |
Malli: | CAMALEON |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Karma CAMALEON esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kaiutin Karma Käyttöohjeet
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
Kaiutin Käyttöohjeet
- Kaiutin Aiwa
- Kaiutin LG
- Kaiutin Vonyx
- Kaiutin Grundig
- Kaiutin Hama
- Kaiutin Philips
- Kaiutin IKEA
- Kaiutin Edifier
- Kaiutin Kogan
- Kaiutin Soundcore
- Kaiutin Turbosound
- Kaiutin GoGEN
- Kaiutin Yamaha
- Kaiutin Morel
- Kaiutin Axis
- Kaiutin Extron
- Kaiutin Media-tech
- Kaiutin EarFun
- Kaiutin Ecler
- Kaiutin Audio-Technica
- Kaiutin Toa
- Kaiutin Pyle
- Kaiutin Sencor
- Kaiutin Bose
- Kaiutin JVC
- Kaiutin Kicker
- Kaiutin Auna
- Kaiutin OSD Audio
- Kaiutin MB Quart
- Kaiutin Aplic
- Kaiutin Advance
- Kaiutin Sonance
- Kaiutin AXESS
- Kaiutin Artsound
- Kaiutin Denon
- Kaiutin Yorkville
- Kaiutin V-Tac
- Kaiutin Infinity
- Kaiutin Majority
- Kaiutin Helix
- Kaiutin Klipsch
- Kaiutin Muse
- Kaiutin Ground Zero
- Kaiutin Glemm
- Kaiutin Match
- Kaiutin Definitive Technology
- Kaiutin QSC
- Kaiutin Q Acoustics
- Kaiutin Monitor Audio
- Kaiutin Omnitronic
- Kaiutin MEE Audio
- Kaiutin Monacor
- Kaiutin ModeCom
- Kaiutin Hercules
- Kaiutin Electro-Voice
- Kaiutin Wharfedale
- Kaiutin Mount-It!
- Kaiutin GMB Audio
- Kaiutin Mad Dog
- Kaiutin Memphis Audio
- Kaiutin Focal
- Kaiutin Alpine
- Kaiutin Genelec
- Kaiutin Bazooka
- Kaiutin Lamax
- Kaiutin Aiaiai
- Kaiutin RCF
- Kaiutin N-Gear
- Kaiutin Phoenix Gold
- Kaiutin Aconatic
- Kaiutin Atlas
- Kaiutin PowerBass
- Kaiutin Harman Kardon
- Kaiutin Yamazen
- Kaiutin Lexibook
- Kaiutin Ibiza Sound
Viimeisimmät Kaiutin Käyttöohjeet
27 Lokakuuta 2024
27 Lokakuuta 2024
27 Lokakuuta 2024
27 Lokakuuta 2024
27 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024
26 Lokakuuta 2024